Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Siebende Buch.
Der ich bin dein Poet: Ich wil itzt melden frey/
Was in dem Latien für zeit gewesen sey.
Als dieser frembdeling Eneas erst ankame/
Mit seinem heer zu schiff und dieses land einname:
Ich wil den anfang her erhohlen erster schlacht/
Und melden rohen streit und grosse krieges macht:
Wie gegen ander sind mit wüten und mit morden
Die Könge grimmiglich zum krieg entzündet worden/
Auch das Tyrrhensche volck/ und wie Italien
Bezwungen worden ist das streiten anzugehn.
Die mannigfältigkeit der vorgeloffnen dinge
Wächst unter händen mir. Das werck ist nicht geringe/
Das ich itzt nehme für; Es ist viel wichtiger/
Als ich je außgeführt/ und läßt sich handeln schwer.
Latinus könig/ der nun alt und lebens müde/
Sein land und leute wol regiert in stillem friede/
Kömpt von den Faunus her/ und Marica/ wie man
Aus alten schrifften des berichtet werden kan.
Der Faunus aber ist von Picus hergekommen/
Und dieser hat von dir/ Saturnus/ hergenommen
Sein ankunfft und geschlecht: Des erster stiffter/ du/
Dem das geschicke hat gegeben gnüg und ruh;
Doch aber keinen sohn und männlich leibes erben.
Der erste gienge drauff mit frühem tod und sterben.
Ein einge tochter nur erhielt diß hauß und reich/
Das auch den grössesten an herrligkeit war gleich.
Als sie nun zeitig war den ehstand zubeschreiten/
Und daß ihr solte seyn geleget an die seiten
Ein
Das Siebende Buch.
Der ich bin dein Poet: Ich wil itzt melden frey/
Was in dem Latien fuͤr zeit geweſen ſey.
Als dieſer frembdeling Eneas erſt ankame/
Mit ſeinem heer zu ſchiff und dieſes land einname:
Ich wil den anfang her erhohlen erſter ſchlacht/
Und melden rohen ſtreit und groſſe krieges macht:
Wie gegen ander ſind mit wuͤten und mit morden
Die Koͤnge grimmiglich zum krieg entzuͤndet worden/
Auch das Tyrrhenſche volck/ und wie Italien
Bezwungen worden iſt das ſtreiten anzugehn.
Die mannigfaͤltigkeit der vorgeloffnen dinge
Waͤchſt unter haͤnden mir. Das werck iſt nicht geringe/
Das ich itzt nehme fuͤr; Es iſt viel wichtiger/
Als ich je außgefuͤhrt/ und laͤßt ſich handeln ſchwer.
Latinus koͤnig/ der nun alt und lebens muͤde/
Sein land und leute wol regiert in ſtillem friede/
Koͤmpt von den Faunus her/ und Marica/ wie man
Aus alten ſchrifften des berichtet werden kan.
Der Faunus aber iſt von Picus hergekommen/
Und dieſer hat von dir/ Saturnus/ hergenommen
Sein ankunfft und geſchlecht: Des erſter ſtiffter/ du/
Dem das geſchicke hat gegeben gnuͤg und ruh;
Doch aber keinen ſohn und maͤnnlich leibes erben.
Der erſte gienge drauff mit fruͤhem tod und ſterben.
Ein einge tochter nur erhielt diß hauß und reich/
Das auch den groͤſſeſten an herrligkeit war gleich.
Als ſie nun zeitig war den ehſtand zubeſchreiten/
Und daß ihr ſolte ſeyn geleget an die ſeiten
Ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0341" n="319"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Siebende Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>er ich bin dein Poet: Ich wil itzt melden frey/</l><lb/>
          <l>Was in dem Latien fu&#x0364;r zeit gewe&#x017F;en &#x017F;ey.</l><lb/>
          <l>Als die&#x017F;er frembdeling Eneas er&#x017F;t ankame/</l><lb/>
          <l>Mit &#x017F;einem heer zu &#x017F;chiff und die&#x017F;es land einname:</l><lb/>
          <l>Ich wil den anfang her erhohlen er&#x017F;ter &#x017F;chlacht/</l><lb/>
          <l>Und melden rohen &#x017F;treit und gro&#x017F;&#x017F;e krieges macht:</l><lb/>
          <l>Wie gegen ander &#x017F;ind mit wu&#x0364;ten und mit morden</l><lb/>
          <l>Die Ko&#x0364;nge grimmiglich zum krieg entzu&#x0364;ndet worden/</l><lb/>
          <l>Auch das Tyrrhen&#x017F;che volck/ und wie Italien</l><lb/>
          <l>Bezwungen worden i&#x017F;t das &#x017F;treiten anzugehn.</l><lb/>
          <l>Die mannigfa&#x0364;ltigkeit der vorgeloffnen dinge</l><lb/>
          <l>Wa&#x0364;ch&#x017F;t unter ha&#x0364;nden mir. <hi rendition="#fr">D</hi>as werck i&#x017F;t nicht geringe/</l><lb/>
          <l>Das ich itzt nehme fu&#x0364;r; <hi rendition="#fr">E</hi>s i&#x017F;t viel wichtiger/</l><lb/>
          <l>Als ich je außgefu&#x0364;hrt/ und la&#x0364;ßt &#x017F;ich handeln &#x017F;chwer.</l><lb/>
          <l>Latinus ko&#x0364;nig/ der nun alt und lebens mu&#x0364;de/</l><lb/>
          <l>Sein land und leute wol regiert in &#x017F;tillem friede/</l><lb/>
          <l>Ko&#x0364;mpt von den Faunus her/ und Marica/ wie man</l><lb/>
          <l>Aus alten &#x017F;chrifften des berichtet werden kan.</l><lb/>
          <l>Der Faunus aber i&#x017F;t von Picus hergekommen/</l><lb/>
          <l>Und die&#x017F;er hat von dir/ Saturnus/ hergenommen</l><lb/>
          <l>Sein ankunfft und ge&#x017F;chlecht: Des er&#x017F;ter &#x017F;tiffter/ du/</l><lb/>
          <l>Dem das ge&#x017F;chicke hat gegeben gnu&#x0364;g und ruh<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/>
          <l>Doch aber keinen &#x017F;ohn und ma&#x0364;nnlich leibes erben.</l><lb/>
          <l>Der er&#x017F;te gienge drauff mit fru&#x0364;hem tod und &#x017F;terben.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>in einge tochter nur erhielt diß hauß und reich/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>as auch den gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten an herrligkeit war gleich.</l><lb/>
          <l>Als &#x017F;ie nun zeitig war den eh&#x017F;tand zube&#x017F;chreiten/</l><lb/>
          <l>Und daß ihr &#x017F;olte &#x017F;eyn geleget an die &#x017F;eiten</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">E</hi>in</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[319/0341] Das Siebende Buch. Der ich bin dein Poet: Ich wil itzt melden frey/ Was in dem Latien fuͤr zeit geweſen ſey. Als dieſer frembdeling Eneas erſt ankame/ Mit ſeinem heer zu ſchiff und dieſes land einname: Ich wil den anfang her erhohlen erſter ſchlacht/ Und melden rohen ſtreit und groſſe krieges macht: Wie gegen ander ſind mit wuͤten und mit morden Die Koͤnge grimmiglich zum krieg entzuͤndet worden/ Auch das Tyrrhenſche volck/ und wie Italien Bezwungen worden iſt das ſtreiten anzugehn. Die mannigfaͤltigkeit der vorgeloffnen dinge Waͤchſt unter haͤnden mir. Das werck iſt nicht geringe/ Das ich itzt nehme fuͤr; Es iſt viel wichtiger/ Als ich je außgefuͤhrt/ und laͤßt ſich handeln ſchwer. Latinus koͤnig/ der nun alt und lebens muͤde/ Sein land und leute wol regiert in ſtillem friede/ Koͤmpt von den Faunus her/ und Marica/ wie man Aus alten ſchrifften des berichtet werden kan. Der Faunus aber iſt von Picus hergekommen/ Und dieſer hat von dir/ Saturnus/ hergenommen Sein ankunfft und geſchlecht: Des erſter ſtiffter/ du/ Dem das geſchicke hat gegeben gnuͤg und ruh; Doch aber keinen ſohn und maͤnnlich leibes erben. Der erſte gienge drauff mit fruͤhem tod und ſterben. Ein einge tochter nur erhielt diß hauß und reich/ Das auch den groͤſſeſten an herrligkeit war gleich. Als ſie nun zeitig war den ehſtand zubeſchreiten/ Und daß ihr ſolte ſeyn geleget an die ſeiten Ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/341
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/341>, abgerufen am 22.11.2024.