Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Erste Buch. Tieff ein gesperret hat/ der dessen sich befahret/Vnd desto fester sie deßwegen hat verwahret/ In dem er hohe berg und thämm auff sie gelegt/ Daß keiner wieder ihn und sein gebot sich regt. Hat auch/ damit der sach geschehe nicht zu wenig/ Der sie regierete/ gegeben einen König/ Der auff-gewisse maß sie hielte theils im zwang/ Auch wüste/ wenn er sol den zügel lassen lang/ Zu ihm kommt Juno nun gantz niederträchtig gangen/ Und hat auff diese weiß zu reden angefangen: Mein Eol (denn dir hat der grosse Jupiter Gegeben diese macht/ daß du das wilde meer Kanst sänfftigen/ wie auch erregen durch die winde) Verleyh/ daß stat und raum bey dir mein bitten finde: Ein mir verhasstes volck schifft durchs tyrrhensche meer/ Und führt in welschland ein ihr übrig zeug und heer/ Ihr wüstes ilien und überwundne Götter. Erheb doch einen sturm/ errege wind und wetter Entgegen ihre schiff/ versencke sie zur stund; Wo aber dieses volck sol gehn nicht gar zu grund Und das verhängnüß sie erhalten wil beym leben/ So schaffe/ daß sie doch zerstrewet müssen schweben Und kommen nimmermehr zusammen wiederüm/ Nach dem sie gnug gestrafft durch dein- und meinen grim. Damit du aber auch mögst ein ergetzuug haben Fur deinem dienst und müh/ wil ich dein hertze laben Mit einer schönen braut: Es bleiben viertzehn mir Der nimfen übrig noch von außerlesner zier/ Vom A 3
Das Erſte Buch. Tieff ein geſperret hat/ der deſſen ſich befahret/Vnd deſto feſter ſie deßwegen hat verwahret/ In dem er hohe berg und thaͤmm auff ſie gelegt/ Daß keiner wieder ihn und ſein gebot ſich regt. Hat auch/ damit der ſach geſchehe nicht zu wenig/ Der ſie regierete/ gegeben einen Koͤnig/ Der auff-gewiſſe maß ſie hielte theils im zwang/ Auch wuͤſte/ wenn er ſol den zuͤgel laſſen lang/ Zu ihm kommt Juno nun gantz niedertraͤchtig gangen/ Und hat auff dieſe weiß zu reden angefangen: Mein Eol (denn dir hat der groſſe Jupiter Gegeben dieſe macht/ daß du das wilde meer Kanſt ſaͤnfftigen/ wie auch erregen durch die winde) Verleyh/ daß ſtat und raum bey dir mein bitten finde: Ein mir verhaſſtes volck ſchifft durchs tyrrhenſche meer/ Und fuͤhrt in welſchland ein ihr uͤbrig zeug und heer/ Ihr wuͤſtes ilien und uͤberwundne Goͤtter. Erheb doch einen ſturm/ errege wind und wetter Entgegen ihre ſchiff/ verſencke ſie zur ſtund; Wo aber dieſes volck ſol gehn nicht gar zu grund Und das verhaͤngnuͤß ſie erhalten wil beym leben/ So ſchaffe/ daß ſie doch zerſtrewet muͤſſen ſchweben Und kommen nimmermehr zuſammen wiederuͤm/ Nach dem ſie gnug geſtrafft durch dein- und meinẽ grim. Damit du aber auch moͤgſt ein ergetzuug haben Fur deinem dienſt und muͤh/ wil ich dein hertze laben Mit einer ſchoͤnen braut: Es bleiben viertzehn mir Der nimfen uͤbrig noch von außerleſner zier/ Vom A 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0027" n="5"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Erſte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Tieff ein geſperret hat/ der deſſen ſich befahret/</l><lb/> <l>Vnd deſto feſter ſie deßwegen hat verwahret/</l><lb/> <l>In dem er hohe berg und thaͤmm auff ſie gelegt/</l><lb/> <l>Daß keiner wieder ihn und ſein gebot ſich regt.</l><lb/> <l>Hat auch/ damit der ſach geſchehe nicht zu wenig/</l><lb/> <l>Der ſie regierete/ gegeben einen Koͤnig/</l><lb/> <l>Der auff-gewiſſe maß ſie hielte theils im zwang/</l><lb/> <l>Auch wuͤſte/ wenn er ſol den zuͤgel laſſen lang/</l><lb/> <l>Zu ihm kommt Juno nun gantz niedertraͤchtig gangen/</l><lb/> <l>Und hat auff dieſe weiß zu reden angefangen:</l><lb/> <l>Mein Eol (denn dir hat der groſſe Jupiter</l><lb/> <l>Gegeben dieſe macht/ daß du das wilde meer</l><lb/> <l>Kanſt ſaͤnfftigen/ wie auch erregen durch die winde)</l><lb/> <l>Verleyh/ daß ſtat und raum bey dir mein bitten finde:</l><lb/> <l>Ein mir verhaſſtes volck ſchifft durchs tyrrhenſche meer/</l><lb/> <l>Und fuͤhrt in welſchland ein ihr uͤbrig zeug und heer/</l><lb/> <l>Ihr wuͤſtes ilien und uͤberwundne Goͤtter.</l><lb/> <l>Erheb doch einen ſturm/ errege wind und wetter</l><lb/> <l>Entgegen ihre ſchiff/ verſencke ſie zur ſtund;</l><lb/> <l>Wo aber dieſes volck ſol gehn nicht gar zu grund</l><lb/> <l>Und das verhaͤngnuͤß ſie erhalten wil beym leben/</l><lb/> <l>So ſchaffe/ daß ſie doch zerſtrewet muͤſſen ſchweben</l><lb/> <l>Und kommen nimmermehr zuſammen wiederuͤm/</l><lb/> <l>Nach dem ſie gnug geſtrafft durch dein- und meinẽ grim.</l><lb/> <l>Damit du aber auch moͤgſt ein ergetzuug haben</l><lb/> <l>Fur deinem dienſt und muͤh/ wil ich dein hertze laben</l><lb/> <l>Mit einer ſchoͤnen braut: Es bleiben viertzehn mir</l><lb/> <l>Der nimfen uͤbrig noch von außerleſner zier/</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">A 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Vom</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [5/0027]
Das Erſte Buch.
Tieff ein geſperret hat/ der deſſen ſich befahret/
Vnd deſto feſter ſie deßwegen hat verwahret/
In dem er hohe berg und thaͤmm auff ſie gelegt/
Daß keiner wieder ihn und ſein gebot ſich regt.
Hat auch/ damit der ſach geſchehe nicht zu wenig/
Der ſie regierete/ gegeben einen Koͤnig/
Der auff-gewiſſe maß ſie hielte theils im zwang/
Auch wuͤſte/ wenn er ſol den zuͤgel laſſen lang/
Zu ihm kommt Juno nun gantz niedertraͤchtig gangen/
Und hat auff dieſe weiß zu reden angefangen:
Mein Eol (denn dir hat der groſſe Jupiter
Gegeben dieſe macht/ daß du das wilde meer
Kanſt ſaͤnfftigen/ wie auch erregen durch die winde)
Verleyh/ daß ſtat und raum bey dir mein bitten finde:
Ein mir verhaſſtes volck ſchifft durchs tyrrhenſche meer/
Und fuͤhrt in welſchland ein ihr uͤbrig zeug und heer/
Ihr wuͤſtes ilien und uͤberwundne Goͤtter.
Erheb doch einen ſturm/ errege wind und wetter
Entgegen ihre ſchiff/ verſencke ſie zur ſtund;
Wo aber dieſes volck ſol gehn nicht gar zu grund
Und das verhaͤngnuͤß ſie erhalten wil beym leben/
So ſchaffe/ daß ſie doch zerſtrewet muͤſſen ſchweben
Und kommen nimmermehr zuſammen wiederuͤm/
Nach dem ſie gnug geſtrafft durch dein- und meinẽ grim.
Damit du aber auch moͤgſt ein ergetzuug haben
Fur deinem dienſt und muͤh/ wil ich dein hertze laben
Mit einer ſchoͤnen braut: Es bleiben viertzehn mir
Der nimfen uͤbrig noch von außerleſner zier/
Vom
A 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/27 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 5. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/27>, abgerufen am 16.07.2024. |