Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Vierdte Buch.
Und kan durch süssen schlaff die müh und sorgen lindern:
Die Dido aber kan ihr ungelück nicht mindern:
Es kömmet weder schlaff noch ruh in ihren sinn
Und augen: Sondern denckt an alten kummer hin:
Es mehrt sich immer zu der liebe sorg und schmertzen/
Die liebe steigt ihr auff und tobt in ihrem hertzen/
Daß sie von grosser flamm des grimmen zornes bebt/
Und von begierden wanckt und hin und wieder schwebt;
Sie steht/ besinnet sich und hebet solcher massen
Mit sich zu reden an: Waß sol ich thun und lassen/
Sol ich/ die ich geschimpfft von Troern worden bin/
Dergleichen wieder thun und wenden meinen sinn
Mit liebe zum Hiarb/ daß ich mit knyebeugen
Ihn bitte/ daß er sich wöll gegen mir bezeigen
Als trauter ehegemahl/ den ich so offtmals hab/
Als offt er ümb mich warb/ gewiesen schimpfflich ab?
Er wird ohn zweiffel stets an meinen trotz gedencken/
Und nimmermehr sein hertz zu meiner liebe lencken.
Was sol ich anders denn verzweiffelt nehmen für/
Damit ich stillen mag mein hertzliche begier?
Sol ich denn für mein volck und treue leute fliehen
Und mit den Troern weg-in ihre länder-ziehen?
Sol ich gesetz und maß von ihnen nehmen an/
Die ich für mich alhier allein regieren kan?
Sie haben/ wie ich seh/ mit schönem danck gepriesen
Mein wolthun/ das mit treu ich ihnen hab erwiesen!
Sie haben alles schon geschrieben in den sand/
Wie schön ist alles doch an ihnen angewand!
Ge-
Das Vierdte Buch.
Und kan durch ſuͤſſen ſchlaff die muͤh und ſorgen lindern:
Die Dido aber kan ihr ungeluͤck nicht mindern:
Es koͤmmet weder ſchlaff noch ruh in ihren ſinn
Und augen: Sondern denckt an alten kummer hin:
Es mehrt ſich immer zu der liebe ſorg und ſchmertzen/
Die liebe ſteigt ihr auff und tobt in ihrem hertzen/
Daß ſie von groſſer flamm des grimmen zornes bebt/
Und von begierden wanckt und hin und wieder ſchwebt;
Sie ſteht/ beſinnet ſich und hebet ſolcher maſſen
Mit ſich zu reden an: Waß ſol ich thun und laſſen/
Sol ich/ die ich geſchimpfft von Troern worden bin/
Dergleichen wieder thun und wenden meinen ſinn
Mit liebe zum Hiarb/ daß ich mit knyebeugen
Ihn bitte/ daß er ſich woͤll gegen mir bezeigen
Als trauter ehegemahl/ den ich ſo offtmals hab/
Als offt er uͤmb mich warb/ gewieſen ſchimpfflich ab?
Er wird ohn zweiffel ſtets an meinen trotz gedencken/
Und nimmermehr ſein hertz zu meiner liebe lencken.
Was ſol ich anders denn verzweiffelt nehmen fuͤr/
Damit ich ſtillen mag mein hertzliche begier?
Sol ich denn fuͤr mein volck und treue leute fliehen
Und mit den Troern weg-in ihre laͤnder-ziehen?
Sol ich geſetz und maß von ihnen nehmen an/
Die ich fuͤr mich alhier allein regieren kan?
Sie haben/ wie ich ſeh/ mit ſchoͤnem danck geprieſen
Mein wolthun/ das mit treu ich ihnen hab erwieſen!
Sie haben alles ſchon geſchrieben in den ſand/
Wie ſchoͤn iſt alles doch an ihnen angewand!
Ge-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0213" n="191"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Vierdte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Und kan durch &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chlaff die mu&#x0364;h und &#x017F;orgen lindern:</l><lb/>
          <l>Die Dido aber kan ihr ungelu&#x0364;ck nicht mindern:</l><lb/>
          <l>Es ko&#x0364;mmet weder &#x017F;chlaff noch ruh in ihren &#x017F;inn</l><lb/>
          <l>Und augen<hi rendition="#i">:</hi> Sondern denckt an alten kummer hin:</l><lb/>
          <l>Es mehrt &#x017F;ich immer zu der liebe &#x017F;org und &#x017F;chmertzen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie liebe &#x017F;teigt ihr auff und tobt in ihrem hertzen/</l><lb/>
          <l>Daß &#x017F;ie von gro&#x017F;&#x017F;er flamm des grimmen zornes bebt/</l><lb/>
          <l>Und von begierden wanckt und hin und wieder &#x017F;chwebt;</l><lb/>
          <l>Sie &#x017F;teht/ be&#x017F;innet &#x017F;ich und hebet &#x017F;olcher ma&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
          <l>Mit &#x017F;ich zu reden an: Waß &#x017F;ol ich thun und la&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Sol ich/ die ich ge&#x017F;chimpfft von Troern worden bin/</l><lb/>
          <l>Dergleichen wieder thun und wenden meinen &#x017F;inn</l><lb/>
          <l>Mit liebe zum Hiarb/ daß ich mit knyebeugen</l><lb/>
          <l>Ihn bitte/ daß er &#x017F;ich wo&#x0364;ll gegen mir bezeigen</l><lb/>
          <l>Als trauter ehegemahl/ den ich &#x017F;o offtmals hab/</l><lb/>
          <l>Als offt er u&#x0364;mb mich warb/ gewie&#x017F;en &#x017F;chimpfflich ab?</l><lb/>
          <l>Er wird ohn zweiffel &#x017F;tets an meinen trotz gedencken/</l><lb/>
          <l>Und nimmermehr &#x017F;ein hertz zu meiner liebe lencken.</l><lb/>
          <l>Was &#x017F;ol ich anders denn verzweiffelt nehmen fu&#x0364;r/</l><lb/>
          <l>Damit ich &#x017F;tillen mag mein hertzliche begier?</l><lb/>
          <l>Sol ich denn fu&#x0364;r mein volck und treue leute fliehen</l><lb/>
          <l>Und mit den Troern weg-in ihre la&#x0364;nder-ziehen?</l><lb/>
          <l>Sol ich ge&#x017F;etz und maß von ihnen nehmen an/</l><lb/>
          <l>Die ich fu&#x0364;r mich alhier allein regieren kan?</l><lb/>
          <l>Sie haben/ wie ich &#x017F;eh/ mit &#x017F;cho&#x0364;nem danck geprie&#x017F;en</l><lb/>
          <l>Mein wolthun/ das mit treu ich ihnen hab erwie&#x017F;en<hi rendition="#i">!</hi></l><lb/>
          <l>Sie haben alles &#x017F;chon ge&#x017F;chrieben in den &#x017F;and/</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;cho&#x0364;n i&#x017F;t alles doch an ihnen angewand!</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ge-</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[191/0213] Das Vierdte Buch. Und kan durch ſuͤſſen ſchlaff die muͤh und ſorgen lindern: Die Dido aber kan ihr ungeluͤck nicht mindern: Es koͤmmet weder ſchlaff noch ruh in ihren ſinn Und augen: Sondern denckt an alten kummer hin: Es mehrt ſich immer zu der liebe ſorg und ſchmertzen/ Die liebe ſteigt ihr auff und tobt in ihrem hertzen/ Daß ſie von groſſer flamm des grimmen zornes bebt/ Und von begierden wanckt und hin und wieder ſchwebt; Sie ſteht/ beſinnet ſich und hebet ſolcher maſſen Mit ſich zu reden an: Waß ſol ich thun und laſſen/ Sol ich/ die ich geſchimpfft von Troern worden bin/ Dergleichen wieder thun und wenden meinen ſinn Mit liebe zum Hiarb/ daß ich mit knyebeugen Ihn bitte/ daß er ſich woͤll gegen mir bezeigen Als trauter ehegemahl/ den ich ſo offtmals hab/ Als offt er uͤmb mich warb/ gewieſen ſchimpfflich ab? Er wird ohn zweiffel ſtets an meinen trotz gedencken/ Und nimmermehr ſein hertz zu meiner liebe lencken. Was ſol ich anders denn verzweiffelt nehmen fuͤr/ Damit ich ſtillen mag mein hertzliche begier? Sol ich denn fuͤr mein volck und treue leute fliehen Und mit den Troern weg-in ihre laͤnder-ziehen? Sol ich geſetz und maß von ihnen nehmen an/ Die ich fuͤr mich alhier allein regieren kan? Sie haben/ wie ich ſeh/ mit ſchoͤnem danck geprieſen Mein wolthun/ das mit treu ich ihnen hab erwieſen! Sie haben alles ſchon geſchrieben in den ſand/ Wie ſchoͤn iſt alles doch an ihnen angewand! Ge-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/213
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/213>, abgerufen am 28.11.2024.