Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Dritte Buch. Gleich wie die falcken sind/ in diesen Insuln wohnen/Und keines menschen je/ wo sie nur können/ schonen/ Nach dem des Phineus hauß für sie verschlossen war/ Und sie desselben tisch für furcht verliessen gar. Kein grimmers ungeheur kan man/ als sie/ erdencken/ Kein ärgre pestilentz kan einen menschen kräncken; Kein böser ding hat je der Götter zorn und grimm Geführet aus der hell/ als dieses ungethümm. Die vögel sehen aus gar jungferlich und reine/ Sehr häßlich aber ist der bauch und ihre beine/ Sie haben krumme händ und scharffe klauen dran/ Sehn bleich für hungers grimm/ den keiner stillen kan. Als wir nun kommen hin in diesen port zu ligen Zu schöpffen unsre ruh und fröliches vergnügen/ Da sehn wir hier und da viel fette farren stehn/ Auch ziegen in dem graß ohn ihrem hirten gehn. Wir überfallen sie/ erlegen was wir können/ Und theilen diesen raub/ so gut wir ihn gewinnen/ Dem Zevs und Göttern mit: Wir machen an dem port Von rasen tisch und banck/ und reden nicht viel wort/ Verzehren wolgemuth das mahl und fette bissen; Da fährt von bergen her in eil ohn unser wissen Der räuber-hurenschaar und machen groß geräusch Mit ihren fittichen und nehmen uns das fleisch/ Ja sie besudeln alls mit ihren krummen tatzen/ man höret sie auch schreyn und mit den rüsseln schmatzen? Sie machen endlich sich mit grossem stanck hinweg: Wir aber gehn davon auff einen andern steg/ Der
Das Dritte Buch. Gleich wie die falcken ſind/ in dieſen Inſuln wohnen/Und keines menſchen je/ wo ſie nur koͤnnen/ ſchonen/ Nach dem des Phineus hauß fuͤr ſie verſchloſſen war/ Und ſie deſſelben tiſch fuͤr furcht verlieſſen gar. Kein grimmers ungeheur kan man/ als ſie/ erdencken/ Kein aͤrgre peſtilentz kan einen menſchen kraͤncken; Kein boͤſer ding hat je der Goͤtter zorn und grimm Gefuͤhret aus der hell/ als dieſes ungethuͤmm. Die voͤgel ſehen aus gar jungferlich und reine/ Sehr haͤßlich aber iſt der bauch und ihre beine/ Sie haben krumme haͤnd und ſcharffe klauen dran/ Sehn bleich fuͤr hungers grimm/ den keiner ſtillen kan. Als wir nun kommen hin in dieſen port zu ligen Zu ſchoͤpffen unſre ruh und froͤliches vergnuͤgen/ Da ſehn wir hier und da viel fette farren ſtehn/ Auch ziegen in dem graß ohn ihrem hirten gehn. Wir uͤberfallen ſie/ erlegen was wir koͤnnen/ Und theilen dieſen raub/ ſo gut wir ihn gewinnen/ Dem Zevs und Goͤttern mit: Wir machen an dem port Von raſen tiſch und banck/ und reden nicht viel wort/ Verzehren wolgemuth das mahl und fette biſſen; Da faͤhrt von bergen her in eil ohn unſer wiſſen Der raͤuber-hurenſchaar und machen groß geraͤuſch Mit ihren fittichen und nehmen uns das fleiſch/ Ja ſie beſudeln alls mit ihren krummen tatzen/ man hoͤret ſie auch ſchreyn und mit den ruͤſſeln ſchmatzẽ? Sie machen endlich ſich mit groſſem ſtanck hinweg: Wir aber gehn davon auff einen andern ſteg/ Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0144" n="122"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Dritte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Gleich wie die falcken ſind/ in dieſen Inſuln wohnen/</l><lb/> <l>Und keines menſchen je/ wo ſie nur koͤnnen/ ſchonen/</l><lb/> <l>Nach dem des Phineus hauß fuͤr ſie verſchloſſen war/</l><lb/> <l>Und ſie deſſelben tiſch fuͤr furcht verlieſſen gar.</l><lb/> <l>Kein grimmers ungeheur kan man/ als ſie/ erdencken/</l><lb/> <l>Kein aͤrgre peſtilentz kan einen menſchen kraͤncken<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Kein boͤſer ding hat je der Goͤtter zorn und grimm</l><lb/> <l>Gefuͤhret aus der hell/ als dieſes ungethuͤmm.</l><lb/> <l>Die voͤgel ſehen aus gar jungferlich und reine/</l><lb/> <l>Sehr haͤßlich aber iſt der bauch und ihre beine/</l><lb/> <l>Sie haben krumme haͤnd und ſcharffe klauen dran/</l><lb/> <l>Sehn bleich fuͤr hungers grimm/ den keiner ſtillen kan.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">A</hi>ls wir nun kommen hin in dieſen port zu ligen</l><lb/> <l>Zu ſchoͤpffen unſre ruh und froͤliches vergnuͤgen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a ſehn wir hier und da viel fette farren ſtehn/</l><lb/> <l>Auch ziegen in dem graß ohn ihrem hirten gehn.</l><lb/> <l>Wir uͤberfallen ſie/ erlegen was wir koͤnnen/</l><lb/> <l>Und theilen dieſen raub/ ſo gut wir ihn gewinnen/</l><lb/> <l>Dem Zevs und Goͤttern mit: Wir machen an dem port</l><lb/> <l>Von raſen tiſch und banck/ und reden nicht viel wort/</l><lb/> <l>Verzehren wolgemuth das mahl und fette biſſen;</l><lb/> <l>Da faͤhrt von bergen her in eil ohn unſer wiſſen</l><lb/> <l>Der raͤuber-hurenſchaar und machen groß geraͤuſch</l><lb/> <l>Mit ihren fittichen und nehmen uns das fleiſch/</l><lb/> <l>Ja ſie beſudeln alls mit ihren krummen tatzen/</l><lb/> <l>man hoͤret ſie auch ſchreyn und mit den ruͤſſeln ſchmatzẽ?</l><lb/> <l>Sie machen endlich ſich mit groſſem ſtanck hinweg:</l><lb/> <l>Wir aber gehn davon auff einen andern ſteg/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">D</hi>er</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [122/0144]
Das Dritte Buch.
Gleich wie die falcken ſind/ in dieſen Inſuln wohnen/
Und keines menſchen je/ wo ſie nur koͤnnen/ ſchonen/
Nach dem des Phineus hauß fuͤr ſie verſchloſſen war/
Und ſie deſſelben tiſch fuͤr furcht verlieſſen gar.
Kein grimmers ungeheur kan man/ als ſie/ erdencken/
Kein aͤrgre peſtilentz kan einen menſchen kraͤncken;
Kein boͤſer ding hat je der Goͤtter zorn und grimm
Gefuͤhret aus der hell/ als dieſes ungethuͤmm.
Die voͤgel ſehen aus gar jungferlich und reine/
Sehr haͤßlich aber iſt der bauch und ihre beine/
Sie haben krumme haͤnd und ſcharffe klauen dran/
Sehn bleich fuͤr hungers grimm/ den keiner ſtillen kan.
Als wir nun kommen hin in dieſen port zu ligen
Zu ſchoͤpffen unſre ruh und froͤliches vergnuͤgen/
Da ſehn wir hier und da viel fette farren ſtehn/
Auch ziegen in dem graß ohn ihrem hirten gehn.
Wir uͤberfallen ſie/ erlegen was wir koͤnnen/
Und theilen dieſen raub/ ſo gut wir ihn gewinnen/
Dem Zevs und Goͤttern mit: Wir machen an dem port
Von raſen tiſch und banck/ und reden nicht viel wort/
Verzehren wolgemuth das mahl und fette biſſen;
Da faͤhrt von bergen her in eil ohn unſer wiſſen
Der raͤuber-hurenſchaar und machen groß geraͤuſch
Mit ihren fittichen und nehmen uns das fleiſch/
Ja ſie beſudeln alls mit ihren krummen tatzen/
man hoͤret ſie auch ſchreyn und mit den ruͤſſeln ſchmatzẽ?
Sie machen endlich ſich mit groſſem ſtanck hinweg:
Wir aber gehn davon auff einen andern ſteg/
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |