Das Newe Testament Deutzsch. [Septembertestament.] Übersetzt von Martin Luther. Wittenberg, 1522.Die offinbarung Das Vierde Capitel. DArnach sahe ich/ Vnnd sihe/ Eyn thur war auffgethan
Das Funfft Capitel. UNnd ich sahe ynn der rechten hand des/ der auff dem stuel
mitten vnter
Die offinbarung Das Vierde Capitel. DArnach ſahe ich/ Vnnd ſihe/ Eyn thur war auffgethan
Das Funfft Capitel. UNnd ich ſahe ynn der rechten hand des/ der auff dem ſtuel
mitten vnter
<TEI> <text> <body> <div xml:id="Offb" n="1"> <pb facs="#f0402" n="[396]"/> <fw place="top" type="header">Die offinbarung</fw><lb/> <div xml:id="Offb.4" n="2"> <head>Das Vierde Capitel.</head><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,1">Offenbarung 4,1</ref></note><hi rendition="#in">D</hi>Arnach ſahe ich/ Vnnd ſihe/ Eyn thur war auffgethan<lb/> ym hymel/ vnnd die erſte ſtym/ die ich gehoꝛtt hatte mit myr<lb/> reden/ als eyne poſaunen/ die ſpꝛach/ ſteyg her/ ich will dyr<lb/> zeygen/ was nach diſem geſchehen ſoll/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,2">Offenbarung 4,2</ref></note>vnd alſo bald war<lb/> ich ym geyſt/ vnnd ſihe/ Eyn ſtuell wart geſetzt ym hymel/ vnnd auff<lb/> dem ſtuel ſas eyner/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,3">Offenbarung 4,3</ref></note>vnnd der da ſaſz/ war gleych antzuſehen wie der<lb/> ſteyn Jaſpis/ vnd Sardis/ vnd eyn regenbogen war vmb den ſtuel/<lb/> gleych anzuſehen wie eyn Smaragde/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,4">Offenbarung 4,4</ref></note>vñ vmb den ſtuel/ waren vier<lb/> vñ tzwentzig ſtuele/ vñ auff den ſtuelen ſaſſen vier vnd tzwentzig <choice><orig>Ell</orig><reg>Ell-</reg></choice><lb/> tiſten/ mit weyſſen kleydern angethan/ vnnd auff yhren hewbten <choice><orig>wa</orig><reg>wa-</reg></choice><lb/> ren guldene kronen.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,5">Offenbarung 4,5</ref></note>Vnd von dem ſtuel giengen aus blitz/ donner/ vnd ſtymmen/ vnd<lb/> ſieben fackel mit fewr bꝛandten fur dem ſtuel/ wilchs ſind die ſieben<lb/> geyſter Gottis/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,6">Offenbarung 4,6</ref></note>vnnd fur dem ſtuel war eyn gleſern meer gleych dem<lb/> Cryſtall/ vnd mitten ym ſtuel vnd vmb den ſtuel vier thier/ voll augen<lb/> foꝛnen vnd hynden/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,7">Offenbarung 4,7</ref></note>vnd das erſte thier war gleych eynem lewen/ vnd<lb/> das ander thier gleych eynem kalbe/ vñ das dꝛitte thier hatte eyn ant-<lb/> litz/ wie eyn menſch/ vñ das vierde thier gleych eynem fliegenden Ad-<lb/> ler/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,8">Offenbarung 4,8</ref></note>vñ der vier thieren hatte eyn iglichs ſechs flogel vñ auſſen vmb vñ<lb/> ynwendig voll augen/ vñ hatten keyne ruge tag vñ nacht/ vñ ſpꝛachen/<lb/> Heylig/ Heylig/ Heylig iſt Gott der herr/ der almechtige/ der da<lb/> war/ vnd der da iſt/ vnd der do kompt.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,9">Offenbarung 4,9</ref></note>Vnd da die thier gaben pꝛeyſz vnd ehre vnd danck dem/ der da auff<lb/> dem ſtuel ſaſſz/ der da lebt von ewickeyt zu ewickeyt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,10">Offenbarung 4,10</ref></note>fielen die vier vñ<lb/> tzwentzig Elltiſten fur den/ der auff dem ſtuel ſaſſz/ vnnd beteten an<lb/> den/ der da lebet von ewickeyt zu ewickeyt/ vnnd woꝛffen yhꝛe kronen<lb/> fur den ſtuel vnd ſpꝛachen/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung4,11">Offenbarung 4,11</ref></note>Herr du biſt wirdig zu nemen pꝛeys vnnd<lb/> ehere vnd krafft/ denn du haſt alle ding geſchaffen/ vnnd vmb deynen<lb/> willen haben ſie das weſen vnd ſind geſchaffen.</p><lb/> </div> <div xml:id="Offb.5" n="2"> <head>Das Funfft Capitel.</head><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,1">Offenbarung 5,1</ref></note><hi rendition="#in">U</hi>Nnd ich ſahe ynn der rechten hand des/ der auff dem ſtuel<lb/> ſaſz eyn buch geſchꝛieben ynnwendig vnd auſzwendig/ ver-<lb/> ſigellt mit ſieben ſiegelln/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,2">Offenbarung 5,2</ref></note>vnd ich ſahe eynen ſtarcken Engel<lb/> pꝛedigen mit heller ſtym/ wer iſt wirdig das buch auff zu<lb/> thun/ vnd ſeyne ſiegel zubꝛechen? <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,3">Offenbarung 5,3</ref></note>Vnd niemant ym hymel noch auff<lb/> erden noch vnter der erden/ kund das buch auffthun noch anſehen/<lb/><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,4">Offenbarung 5,4</ref></note>vnd ich weynet ſeer/ das niemant wirdig erfunden ward das buch<lb/> auff zu thun vnd zu leſen/ noch antzuſehen.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,5">Offenbarung 5,5</ref></note>Vnnd eyner von den Elltiſten ſpꝛicht zu myr/ weyne nicht/ Sihe<lb/> Es hatt vberwunden der lewe/ der da iſt vom geſchlecht Juda/ die<lb/> wurtzel Dauid/ auff zu thun das buch vnd zu bꝛechen ſeyne ſieben ſie-<lb/> gel/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Offenbarung5,6">Offenbarung 5,6</ref></note>vnd ich ſahe/ vnd ſihe mitten ym ſtuel vnnd der vier thieren vnnd<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mitten vnter</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[396]/0402]
Die offinbarung
Das Vierde Capitel.
DArnach ſahe ich/ Vnnd ſihe/ Eyn thur war auffgethan
ym hymel/ vnnd die erſte ſtym/ die ich gehoꝛtt hatte mit myr
reden/ als eyne poſaunen/ die ſpꝛach/ ſteyg her/ ich will dyr
zeygen/ was nach diſem geſchehen ſoll/ vnd alſo bald war
ich ym geyſt/ vnnd ſihe/ Eyn ſtuell wart geſetzt ym hymel/ vnnd auff
dem ſtuel ſas eyner/ vnnd der da ſaſz/ war gleych antzuſehen wie der
ſteyn Jaſpis/ vnd Sardis/ vnd eyn regenbogen war vmb den ſtuel/
gleych anzuſehen wie eyn Smaragde/ vñ vmb den ſtuel/ waren vier
vñ tzwentzig ſtuele/ vñ auff den ſtuelen ſaſſen vier vnd tzwentzig Ell
tiſten/ mit weyſſen kleydern angethan/ vnnd auff yhren hewbten wa
ren guldene kronen.
Vnd von dem ſtuel giengen aus blitz/ donner/ vnd ſtymmen/ vnd
ſieben fackel mit fewr bꝛandten fur dem ſtuel/ wilchs ſind die ſieben
geyſter Gottis/ vnnd fur dem ſtuel war eyn gleſern meer gleych dem
Cryſtall/ vnd mitten ym ſtuel vnd vmb den ſtuel vier thier/ voll augen
foꝛnen vnd hynden/ vnd das erſte thier war gleych eynem lewen/ vnd
das ander thier gleych eynem kalbe/ vñ das dꝛitte thier hatte eyn ant-
litz/ wie eyn menſch/ vñ das vierde thier gleych eynem fliegenden Ad-
ler/ vñ der vier thieren hatte eyn iglichs ſechs flogel vñ auſſen vmb vñ
ynwendig voll augen/ vñ hatten keyne ruge tag vñ nacht/ vñ ſpꝛachen/
Heylig/ Heylig/ Heylig iſt Gott der herr/ der almechtige/ der da
war/ vnd der da iſt/ vnd der do kompt.
Vnd da die thier gaben pꝛeyſz vnd ehre vnd danck dem/ der da auff
dem ſtuel ſaſſz/ der da lebt von ewickeyt zu ewickeyt/ fielen die vier vñ
tzwentzig Elltiſten fur den/ der auff dem ſtuel ſaſſz/ vnnd beteten an
den/ der da lebet von ewickeyt zu ewickeyt/ vnnd woꝛffen yhꝛe kronen
fur den ſtuel vnd ſpꝛachen/ Herr du biſt wirdig zu nemen pꝛeys vnnd
ehere vnd krafft/ denn du haſt alle ding geſchaffen/ vnnd vmb deynen
willen haben ſie das weſen vnd ſind geſchaffen.
Das Funfft Capitel.
UNnd ich ſahe ynn der rechten hand des/ der auff dem ſtuel
ſaſz eyn buch geſchꝛieben ynnwendig vnd auſzwendig/ ver-
ſigellt mit ſieben ſiegelln/ vnd ich ſahe eynen ſtarcken Engel
pꝛedigen mit heller ſtym/ wer iſt wirdig das buch auff zu
thun/ vnd ſeyne ſiegel zubꝛechen? Vnd niemant ym hymel noch auff
erden noch vnter der erden/ kund das buch auffthun noch anſehen/
vnd ich weynet ſeer/ das niemant wirdig erfunden ward das buch
auff zu thun vnd zu leſen/ noch antzuſehen.
Vnnd eyner von den Elltiſten ſpꝛicht zu myr/ weyne nicht/ Sihe
Es hatt vberwunden der lewe/ der da iſt vom geſchlecht Juda/ die
wurtzel Dauid/ auff zu thun das buch vnd zu bꝛechen ſeyne ſieben ſie-
gel/ vnd ich ſahe/ vnd ſihe mitten ym ſtuel vnnd der vier thieren vnnd
mitten vnter
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Axel Herold: Konvertierung der Wikisource-Quelldateien in das DTA-Basisformat.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Magdalena Schulze, Benjamin Fiechter, Juliane Nau, Susanne Wind, Kay-Michael Würzner, Christian Thomas, Susanne Haaf, Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2017-10-30T12:00:00Z)
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |