Das Newe Testament Deutzsch. [Septembertestament.] Übersetzt von Martin Luther. Wittenberg, 1522.Die Epistel eynem newen leben wandeln. So wyr aber sind sampt yhm gepflantztworden/ zu gleychem todt/ so werden wyr auch der aufferstehung gleych seyn/ Die weyl wyr wissen/ das vnser alter mensch mit yhm gecreutzigt ist/ auff das da feyre der sundliche leyb/ das wyr fort mehr der sunde nicht dienen/ Denn wer gestorben ist/ der ist gerecht- fertiget von den sunden.
Merck die heyligen ge-
Das Siebend Capitel. WJsset yhr nicht/ lieben bruder (denn ich rede mit de- setz
Die Epiſtel eynem newen leben wandeln. So wyr aber ſind ſampt yhm gepflantztwoꝛden/ zu gleychem todt/ ſo werden wyr auch der aufferſtehung gleych ſeyn/ Die weyl wyr wiſſen/ das vnſer alter menſch mit yhm gecreutzigt iſt/ auff das da feyre der ſundliche leyb/ das wyr foꝛt mehr der ſunde nicht dienen/ Deñ wer geſtoꝛben iſt/ der iſt gerecht- fertiget von den ſunden.
Merck die heyligẽ ge-
Das Siebend Capitel. WJſſet yhr nicht/ lieben bꝛuder (denn ich rede mit de- ſetz
<TEI> <text> <body> <div xml:id="Röm" n="1"> <div xml:id="Röm.6" n="2"> <p><pb facs="#f0248" n="[242]"/><fw place="top" type="header">Die Epiſtel</fw><lb/> eynem newen leben wandeln. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,5">Römer 6,5</ref></note>So wyr aber ſind ſampt yhm gepflantzt<lb/> woꝛden/ zu gleychem todt/ ſo werden wyr auch der aufferſtehung<lb/> gleych ſeyn/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,6">Römer 6,6</ref></note>Die weyl wyr wiſſen/ das vnſer alter menſch mit yhm<lb/> gecreutzigt iſt/ auff das da feyre der ſundliche leyb/ das wyr foꝛt<lb/> mehr der ſunde nicht dienen/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,7">Römer 6,7</ref></note>Deñ wer geſtoꝛben iſt/ der iſt gerecht-<lb/> fertiget von den ſunden.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,8">Römer 6,8</ref></note>Sind wyr aber mit Chꝛiſto geſtoꝛben/ ſo glewben wyr/ das wyr<lb/> auch mit yhm leben werden/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,9">Römer 6,9</ref></note>vnd wiſſen/ das Chꝛiſtus von den tod-<lb/> ten erweckt/ hynfurt nicht ſtirbt/ der tod wirt hynfurt vber yhn nicht<lb/> hirſchen/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,10">Römer 6,10</ref></note>Denn das er geſtoꝛben iſt/ das iſt er der ſunden geſtoꝛben<lb/> zu eynẽ mal/ das er aber lebet/ das lebet er gotte. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,11">Römer 6,11</ref></note>Alſo auch yhr/ hal-<lb/> tet euch dafur/ das yhr der ſunde geſtoꝛbẽ ſeyd/ vñ gotte lebet/ durch<lb/> Jheſum Chꝛiſt vnſern hern.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,12">Römer 6,12</ref></note><note resp="#Luther" place="left">Merck die heyligẽ<lb/> haben noch boſe <choice><orig>lu</orig><reg>lu-</reg></choice><lb/> ſte ym fleyſch/ den<lb/> ſie nicht folgen.</note>So laſt nu die ſunde nicht hirſchen yñ ewrem ſterblichen leybe/ <choice><orig>ge</orig><reg>ge-</reg></choice><lb/> hoꝛſam zuleyſten ſeynẽ luſten. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,13">Römer 6,13</ref></note>Auch begebet nicht der ſundẽ ewre gli-<lb/> der zu waffen der vngerechtickeit/ ſondern begebet euch ſelbs Gote/<lb/> als die da aus den todten lebendig ſind/ vnd ewre glidder Gotte zu<lb/> waffen der gerechtickeyt. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,14">Römer 6,14</ref></note>Deñ die ſund wirt nit hirſchen kundẽ vber<lb/> euch/ ſyntemal yhꝛ nicht ſeyt vnter dẽ geſetz/ ſondern vnter der gnade.<note resp="#Luther" place="left">So lange die gna-<lb/> de regirt/ bleybt <choice><abbr>dz</abbr><expan>das</expan></choice><lb/> gewiſſen frey/ vnd<lb/> zwingt die ſũd ym<lb/> fleyſch/ Aber onn<lb/> gnade regirt ſie/ vñ<lb/> das geſetz <choice><orig>verdam</orig><reg>verdam-</reg></choice><lb/> met das gew<supplied>i</supplied>ſſen.</note> </p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,15">Römer 6,15</ref></note>Wie denn? ſollen wyr ſundigen/ die weyl wyr nicht vnter dem <choice><orig>ge</orig><reg>ge-</reg></choice><lb/> ſetz/ ſondern vnter der gnade ſind? das ſey ferne von vns/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,16">Römer 6,16</ref></note>Wiſſet yhꝛ<lb/> nicht/ wilchem yhr euch begebet zu knechten/ ynn gehoꝛſam/ des kne-<lb/> chte ſeyt yhr/ dem yhr gehoꝛſam ſeyt? es ſey der ſunde zum todt/ od-<lb/> der dem gehoꝛſam zur rechtfertickeyt. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,17">Römer 6,17</ref></note>Got ſey aber gedanckt/ das yhr<lb/> knechte der ſunde geweſen ſeyt/ aber nu gehoꝛſam woꝛden von hertzẽ<lb/> dem furbild der lere/ wilchem yhr ergeben ſeyt. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,18">Römer 6,18</ref></note>Denn nu yhr frey<lb/> woꝛden ſeyt von der ſunde/ ſeyt yhr knechte woꝛden der gerechtickeit.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,19">Römer 6,19</ref></note>Jch wil menſchlich dauon redenn/ vmb der ſchwacheyt willen<lb/> ewris fleyſchs/ gleych wie yhr ewre glider begebẽ habt zu dienſte der<lb/> vnreynickeyt/ vnd von eyner vnrechtickeyt zu der andern/ alſo begebt<lb/> auch nu ewer glider zu dienſte der gerechtickeyt/ das ſie heylig wer-<lb/> den. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,20">Römer 6,20</ref></note>Denn da yhr der ſunde knechte waret/ da waret yhr frey võ<lb/> der gerechtickeyt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,21">Römer 6,21</ref></note>was hattet yhr nu zu der zeyt fur eyn frumen? wilches<lb/> yhr euch ytzt ſchemet/ Denn das ende ſolcher ding/ iſt der todt. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,22">Römer 6,22</ref></note>Nu<lb/> yhr aber ſeyt von den ſunden frey/ vnd der gerechtickeyt knechte woꝛ-<lb/> den/ habt yhr ewre frucht das yhr heylig werdet/ das ende aber/ das<lb/> ewige leben. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer6,23">Römer 6,23</ref></note>Denn der tod iſt der ſunden ſolt/ aber die gabe gottis iſt<lb/> das ewige leben ynn Chꝛiſto Jheſu vnſerm hern.</p><lb/> </div> <div xml:id="Röm.7" n="2"> <head>Das Siebend Capitel.</head><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer7,1">Römer 7,1</ref></note><hi rendition="#in">W</hi>Jſſet yhr nicht/ lieben bꝛuder (denn ich rede mit de-<lb/> nen/ die das geſetz wiſſen) das/ das geſetze hirſchet<lb/> vber dẽ menſchen ſo lange er lebet? <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer7,2">Römer 7,2</ref></note>Deñ eyn weyb/<lb/> das vnter dem man iſt/ die weyl der man lebt/ iſt ſie<lb/> verpunden an das geſetz/ ſo aber der man ſtirbt/ ſo iſt ſie loſz vom <choice><orig>ge</orig><reg>ge-</reg></choice><fw type="catch" place="bottom">ſetz</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[242]/0248]
Die Epiſtel
eynem newen leben wandeln. So wyr aber ſind ſampt yhm gepflantzt
woꝛden/ zu gleychem todt/ ſo werden wyr auch der aufferſtehung
gleych ſeyn/ Die weyl wyr wiſſen/ das vnſer alter menſch mit yhm
gecreutzigt iſt/ auff das da feyre der ſundliche leyb/ das wyr foꝛt
mehr der ſunde nicht dienen/ Deñ wer geſtoꝛben iſt/ der iſt gerecht-
fertiget von den ſunden.
Sind wyr aber mit Chꝛiſto geſtoꝛben/ ſo glewben wyr/ das wyr
auch mit yhm leben werden/ vnd wiſſen/ das Chꝛiſtus von den tod-
ten erweckt/ hynfurt nicht ſtirbt/ der tod wirt hynfurt vber yhn nicht
hirſchen/ Denn das er geſtoꝛben iſt/ das iſt er der ſunden geſtoꝛben
zu eynẽ mal/ das er aber lebet/ das lebet er gotte. Alſo auch yhr/ hal-
tet euch dafur/ das yhr der ſunde geſtoꝛbẽ ſeyd/ vñ gotte lebet/ durch
Jheſum Chꝛiſt vnſern hern.
So laſt nu die ſunde nicht hirſchen yñ ewrem ſterblichen leybe/ ge
hoꝛſam zuleyſten ſeynẽ luſten. Auch begebet nicht der ſundẽ ewre gli-
der zu waffen der vngerechtickeit/ ſondern begebet euch ſelbs Gote/
als die da aus den todten lebendig ſind/ vnd ewre glidder Gotte zu
waffen der gerechtickeyt. Deñ die ſund wirt nit hirſchen kundẽ vber
euch/ ſyntemal yhꝛ nicht ſeyt vnter dẽ geſetz/ ſondern vnter der gnade.
Merck die heyligẽ
haben noch boſe lu
ſte ym fleyſch/ den
ſie nicht folgen.
So lange die gna-
de regirt/ bleybt dz
gewiſſen frey/ vnd
zwingt die ſũd ym
fleyſch/ Aber onn
gnade regirt ſie/ vñ
das geſetz verdam
met das gewiſſen.
Wie denn? ſollen wyr ſundigen/ die weyl wyr nicht vnter dem ge
ſetz/ ſondern vnter der gnade ſind? das ſey ferne von vns/ Wiſſet yhꝛ
nicht/ wilchem yhr euch begebet zu knechten/ ynn gehoꝛſam/ des kne-
chte ſeyt yhr/ dem yhr gehoꝛſam ſeyt? es ſey der ſunde zum todt/ od-
der dem gehoꝛſam zur rechtfertickeyt. Got ſey aber gedanckt/ das yhr
knechte der ſunde geweſen ſeyt/ aber nu gehoꝛſam woꝛden von hertzẽ
dem furbild der lere/ wilchem yhr ergeben ſeyt. Denn nu yhr frey
woꝛden ſeyt von der ſunde/ ſeyt yhr knechte woꝛden der gerechtickeit.
Jch wil menſchlich dauon redenn/ vmb der ſchwacheyt willen
ewris fleyſchs/ gleych wie yhr ewre glider begebẽ habt zu dienſte der
vnreynickeyt/ vnd von eyner vnrechtickeyt zu der andern/ alſo begebt
auch nu ewer glider zu dienſte der gerechtickeyt/ das ſie heylig wer-
den. Denn da yhr der ſunde knechte waret/ da waret yhr frey võ
der gerechtickeyt/ was hattet yhr nu zu der zeyt fur eyn frumen? wilches
yhr euch ytzt ſchemet/ Denn das ende ſolcher ding/ iſt der todt. Nu
yhr aber ſeyt von den ſunden frey/ vnd der gerechtickeyt knechte woꝛ-
den/ habt yhr ewre frucht das yhr heylig werdet/ das ende aber/ das
ewige leben. Denn der tod iſt der ſunden ſolt/ aber die gabe gottis iſt
das ewige leben ynn Chꝛiſto Jheſu vnſerm hern.
Das Siebend Capitel.
WJſſet yhr nicht/ lieben bꝛuder (denn ich rede mit de-
nen/ die das geſetz wiſſen) das/ das geſetze hirſchet
vber dẽ menſchen ſo lange er lebet? Deñ eyn weyb/
das vnter dem man iſt/ die weyl der man lebt/ iſt ſie
verpunden an das geſetz/ ſo aber der man ſtirbt/ ſo iſt ſie loſz vom ge
ſetz
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Axel Herold: Konvertierung der Wikisource-Quelldateien in das DTA-Basisformat.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Magdalena Schulze, Benjamin Fiechter, Juliane Nau, Susanne Wind, Kay-Michael Würzner, Christian Thomas, Susanne Haaf, Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2017-10-30T12:00:00Z)
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |