Das Newe Testament Deutzsch. [Septembertestament.] Übersetzt von Martin Luther. Wittenberg, 1522.Die Epistel ynn glawben/ wie denn geschrieben stehet/ Der gerechte wirt le-ben aus seynem glawben.
Das Ander Capitel. DArumb/ o mensch/ kanstu dich nicht entschuldigenn/ wer Du aber
Die Epiſtel ynn glawben/ wie denn geſchꝛieben ſtehet/ Der gerechte wirt le-ben aus ſeynem glawben.
Das Ander Capitel. DArumb/ o menſch/ kanſtu dich nicht entſchuldigenn/ wer Du aber
<TEI> <text> <body> <div xml:id="Röm" n="1"> <div xml:id="Röm.1" n="2"> <p><pb facs="#f0242" n="[236]"/><fw place="top" type="header">Die Epiſtel</fw><lb/> ynn glawben/ wie denn geſchꝛieben ſtehet/ Der gerechte wirt <choice><orig>le</orig><reg>le-</reg></choice><lb/> ben aus ſeynem glawben.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,18">Römer 1,18</ref></note>Denn gottis zoꝛn von hymel wirt offinbart vbir alles gottloſzes<lb/> weſen vnd vnrecht der menſchen/ die die warheyt gottis auffhalten<lb/> ym vnrechtẽ/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,19">Römer 1,19</ref></note>darumb/ das/ das ihenige/ ſo kundlich iſt an got/ <choice><orig>offin</orig><reg>offin-</reg></choice><lb/> bar bey yhn iſt/ denn got hats yhn offinbart/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,20">Römer 1,20</ref></note>damit/ das gottis vn-<lb/> ſichtbars weſen/ das iſt/ ſeyn ewige krafft vnd gotheyt wirt erſehen/<lb/> ſo man des warnympt bey den wercken/ võ der ſchepffung der welt<lb/> an. Alſo/ das ſie keyn entſchuldigung haben/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,21">Römer 1,21</ref></note>die weyl ſie erkandten/<lb/> das eyn gott iſt/ vnd haben yhn nicht pꝛeyſſet als eynen got/ noch <choice><orig>ge</orig><reg>ge-</reg></choice><lb/> danckt/ ſondern ſind ynn yhꝛem tichten<note resp="#Luther" place="left">(tichten)<lb/> wo nicht glawbe<lb/> iſt/ do fellet die <choice><orig>ver</orig><reg>ver-</reg></choice><lb/> nũfft võ eynẽ auffs<lb/> ander/ bis ſie gar<lb/> verblẽdet wirt/ yñ<lb/> yhꝛem tichten/ wie<lb/> denn alle weyſen<lb/> vnd ſpitzigen kop-<lb/> ffen geſchicht.</note> eyttel woꝛden/ vnd yhr <choice><orig>vnuer</orig><reg>vnuer-</reg></choice><lb/> ſtendiges hertz iſt verfinſtert/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,22">Römer 1,22</ref></note>da ſie ſich fur weyſe hielten/ ſind ſie zu<lb/> narren woꝛden/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,23">Römer 1,23</ref></note>vñ haben verwandelet die herlickeyt des vnuergeng-<lb/> lichen gottis/ ynn eyn gleychnis eyns bilds des vergenglichen men-<lb/> ſchen/ vnd der vogel/ vnd der vierfuſſigen vnd der kriechende thiere.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,24">Römer 1,24</ref></note>Darumb hat ſie auch got dahyn geben/ ynn yhꝛer hertzen geluſte/<lb/> yn vnreynickeyt/ zuſchenden yhr eygen leybe/ durch ſich ſelbs/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,25">Römer 1,25</ref></note>die got-<lb/> tis warheyt haben verwandelt ynn die lugen/ vnd haben geehret vñ<lb/> gedienet dem geſchepffe mehr denn dem ſchepffer/ der do iſt <choice><orig>gebene</orig><reg>gebene-</reg></choice><lb/> deyet ynn ewickeyt/ Amen. <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,26">Römer 1,26</ref></note>Darumb hat ſie got auch dahyn geben<lb/> ynn ſchendliche luſte/ Denn yhꝛe weyber haben verwandelt den na-<lb/> turlichen bꝛauch ynn den vnnaturlichen/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,27">Römer 1,27</ref></note>Deſſelbigen gleychen auch<lb/> die man/ haben verlaſſen den naturlichen bꝛauch des weybs/ vñ ſind<lb/> aneynander erhitzet ynn yhren geluſten/ vnnd haben man mit man<lb/> ſchand gewirckt/ vnnd den lohn yhrs yrthumbs (wie es denn ſeyn<lb/> ſolt) durch ſich ſelbs empfangen.</p><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,28">Römer 1,28</ref></note>Vnd gleych wie ſie nicht haben geacht/ das ſie gottis eyn wiſſen<lb/> trugen/ hatt ſie got auch dahyn geben yn verkereten ſyn/ zu thun/ das<lb/> vngeſchickt iſt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,29">Römer 1,29</ref></note>vol alles vnrechten/ hurerey/ arges/ geytzs/ boſzheit/<lb/> voll haſz/ moꝛds/ hadders/ liſts/ gifftig/ oꝛenbleſer/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,30">Römer 1,30</ref></note>verleumbder/<lb/> freueler/ hoffertig/ ſtoltz/ fynantzer/<note resp="#Luther" place="left">(fynantzer)<lb/> Die viel newer<lb/> fundle auff bꝛingẽ/<lb/> als vnter kauffleu-<lb/> ten/ Juriſten vnnd<lb/> hoffſchꝛantzen ge-<lb/> ſehen wirt.</note> dẽ eltern vngehoꝛſam/ den gott<lb/> feynd iſt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,31">Römer 1,31</ref></note>vnuerſtendig/ trewloſe/ vnfreuntlich/ ſtoꝛrig/ vnbarmher-<lb/> tzig/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer1,32">Römer 1,32</ref></note>die gottis gerechtickeyt wiſſen (das die ſolchs thun/ des tods<lb/> wirdig ſind) thun ſie es nicht alleyn/ ſondern haben auch luſt an de-<lb/> nen die es thun.</p><lb/> </div> <div xml:id="Röm.2" n="2"> <head>Das Ander Capitel.</head><lb/> <p><note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer2,1">Römer 2,1</ref></note><hi rendition="#in">D</hi>Arumb/ o menſch/ kanſtu dich nicht entſchuldigenn/ wer<lb/> du biſt/ der da richtet/ denn worynn du eynen andern <choice><orig>rich</orig><reg>rich-</reg></choice><lb/> tiſt/ verdampſt du dich ſelbes/ ſyntemal du eben daſſelb<lb/> thuſt/ das du richtiſt/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer2,2">Römer 2,2</ref></note>Denn wyr wiſſen/ gottis vrteyl iſt<lb/> nach <choice><abbr>d̕</abbr><expan>der</expan></choice> warheyt/ vber die/ ſo ſolchs thun/ <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer2,3">Römer 2,3</ref></note>Denckiſtu aber/ o mẽſch/<lb/> der du richtiſt die/ ſo ſolchs thun/ vnd thuſt auch daſſelbige/ das du<lb/> dem vrteyl gottis entrynnen werdiſt? <note resp="#AH" type="editorial"><ref target="https://www.bibleserver.com/text/LUT/Römer2,4">Römer 2,4</ref></note>odder verachtiſtu den reych-<lb/> thum ſeyner guttickeit/ gedult vnnd langmutickeyt?<note resp="#Luther" place="left">(langmutickeyt)<lb/> Langmutickeyt iſt/<lb/> wenn eyner lang-<lb/> ſam iſt zur zoꝛnen/<lb/> ob er wol gereytzt<lb/> recht vñ macht hat/<lb/> auff latinſch/ tar-<lb/> dus ira/ vñ iſt dem<lb/> hebꝛeyſchẽ nach <choice><orig>ge</orig><reg>ge-</reg></choice><lb/> red/ Arich appaim/<lb/> Und iſt eyn tugent<lb/> eygẽtlich/ die <choice><orig>lang</orig><reg>lang-</reg></choice><lb/> ſam zurnet vnnd<lb/> ſtraft das vnrecht.<lb/> Aber gedult iſt die<lb/> das vbel tregt/ an<lb/> gut/ leyb/ vñ ehꝛe/<lb/> obs gleych mit re-<lb/> cht geſchehe. <choice><orig>Gutti</orig><reg>Gutti-</reg></choice><lb/> ckeyt iſt die liebli-<lb/> che geſelſchafft <choice><orig>vn</orig><reg>vn-</reg></choice><lb/> ternander vñ <choice><orig>freun</orig><reg>freun-</reg></choice><lb/> tlichs weſen.</note> Weyſtu nicht/<lb/> das dich gottis gutte zur buſſe leyttet?</p><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Du aber</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[236]/0242]
Die Epiſtel
ynn glawben/ wie denn geſchꝛieben ſtehet/ Der gerechte wirt le
ben aus ſeynem glawben.
Denn gottis zoꝛn von hymel wirt offinbart vbir alles gottloſzes
weſen vnd vnrecht der menſchen/ die die warheyt gottis auffhalten
ym vnrechtẽ/ darumb/ das/ das ihenige/ ſo kundlich iſt an got/ offin
bar bey yhn iſt/ denn got hats yhn offinbart/ damit/ das gottis vn-
ſichtbars weſen/ das iſt/ ſeyn ewige krafft vnd gotheyt wirt erſehen/
ſo man des warnympt bey den wercken/ võ der ſchepffung der welt
an. Alſo/ das ſie keyn entſchuldigung haben/ die weyl ſie erkandten/
das eyn gott iſt/ vnd haben yhn nicht pꝛeyſſet als eynen got/ noch ge
danckt/ ſondern ſind ynn yhꝛem tichten eyttel woꝛden/ vnd yhr vnuer
ſtendiges hertz iſt verfinſtert/ da ſie ſich fur weyſe hielten/ ſind ſie zu
narren woꝛden/ vñ haben verwandelet die herlickeyt des vnuergeng-
lichen gottis/ ynn eyn gleychnis eyns bilds des vergenglichen men-
ſchen/ vnd der vogel/ vnd der vierfuſſigen vnd der kriechende thiere.
(tichten)
wo nicht glawbe
iſt/ do fellet die ver
nũfft võ eynẽ auffs
ander/ bis ſie gar
verblẽdet wirt/ yñ
yhꝛem tichten/ wie
denn alle weyſen
vnd ſpitzigen kop-
ffen geſchicht.
Darumb hat ſie auch got dahyn geben/ ynn yhꝛer hertzen geluſte/
yn vnreynickeyt/ zuſchenden yhr eygen leybe/ durch ſich ſelbs/ die got-
tis warheyt haben verwandelt ynn die lugen/ vnd haben geehret vñ
gedienet dem geſchepffe mehr denn dem ſchepffer/ der do iſt gebene
deyet ynn ewickeyt/ Amen. Darumb hat ſie got auch dahyn geben
ynn ſchendliche luſte/ Denn yhꝛe weyber haben verwandelt den na-
turlichen bꝛauch ynn den vnnaturlichen/ Deſſelbigen gleychen auch
die man/ haben verlaſſen den naturlichen bꝛauch des weybs/ vñ ſind
aneynander erhitzet ynn yhren geluſten/ vnnd haben man mit man
ſchand gewirckt/ vnnd den lohn yhrs yrthumbs (wie es denn ſeyn
ſolt) durch ſich ſelbs empfangen.
Vnd gleych wie ſie nicht haben geacht/ das ſie gottis eyn wiſſen
trugen/ hatt ſie got auch dahyn geben yn verkereten ſyn/ zu thun/ das
vngeſchickt iſt/ vol alles vnrechten/ hurerey/ arges/ geytzs/ boſzheit/
voll haſz/ moꝛds/ hadders/ liſts/ gifftig/ oꝛenbleſer/ verleumbder/
freueler/ hoffertig/ ſtoltz/ fynantzer/ dẽ eltern vngehoꝛſam/ den gott
feynd iſt/ vnuerſtendig/ trewloſe/ vnfreuntlich/ ſtoꝛrig/ vnbarmher-
tzig/ die gottis gerechtickeyt wiſſen (das die ſolchs thun/ des tods
wirdig ſind) thun ſie es nicht alleyn/ ſondern haben auch luſt an de-
nen die es thun.
(fynantzer)
Die viel newer
fundle auff bꝛingẽ/
als vnter kauffleu-
ten/ Juriſten vnnd
hoffſchꝛantzen ge-
ſehen wirt.
Das Ander Capitel.
DArumb/ o menſch/ kanſtu dich nicht entſchuldigenn/ wer
du biſt/ der da richtet/ denn worynn du eynen andern rich
tiſt/ verdampſt du dich ſelbes/ ſyntemal du eben daſſelb
thuſt/ das du richtiſt/ Denn wyr wiſſen/ gottis vrteyl iſt
nach d̕ warheyt/ vber die/ ſo ſolchs thun/ Denckiſtu aber/ o mẽſch/
der du richtiſt die/ ſo ſolchs thun/ vnd thuſt auch daſſelbige/ das du
dem vrteyl gottis entrynnen werdiſt? odder verachtiſtu den reych-
thum ſeyner guttickeit/ gedult vnnd langmutickeyt? Weyſtu nicht/
das dich gottis gutte zur buſſe leyttet?
(langmutickeyt)
Langmutickeyt iſt/
wenn eyner lang-
ſam iſt zur zoꝛnen/
ob er wol gereytzt
recht vñ macht hat/
auff latinſch/ tar-
dus ira/ vñ iſt dem
hebꝛeyſchẽ nach ge
red/ Arich appaim/
Und iſt eyn tugent
eygẽtlich/ die lang
ſam zurnet vnnd
ſtraft das vnrecht.
Aber gedult iſt die
das vbel tregt/ an
gut/ leyb/ vñ ehꝛe/
obs gleych mit re-
cht geſchehe. Gutti
ckeyt iſt die liebli-
che geſelſchafft vn
ternander vñ freun
tlichs weſen.
Du aber
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Axel Herold: Konvertierung der Wikisource-Quelldateien in das DTA-Basisformat.
(2017-03-09T12:26:56Z)
Magdalena Schulze, Benjamin Fiechter, Juliane Nau, Susanne Wind, Kay-Michael Würzner, Christian Thomas, Susanne Haaf, Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2017-10-30T12:00:00Z)
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |