Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.SOPHONISBE. 85 Alle. Gib Göttin Masiniß- und Sophonisben Glücke! Daß sie kein schwartzer Stern/ kein giftig Aug' anblicke! Bogud. Reicht beyd' ein ander hin den Trau-Ring/ dessen Stahl Beständiger nicht sey/ als des Gelückes Strahl! Reicht den Verliebten nun das Wasser und die Flammen. 90Schrenckt die geflochtnen Händ' itzt noch einmal zusammen. Jch schnell' Jhr/ Sophonisb'/ itzt Strick und Gürtel zu/ Die Masinissens Hand bey der verlangten Ruh Jm Bette lösen sol. Die gantze Schaar wird müssen Nun für der beyden Heil der Liebe falln zu Füssen: 95Jhr Nympfen müßt ringsher verliebte Blumen strenn'/ Schlüßt/ Kinder/ sie in Kreiß von eitel Fackeln ein. Alle. Gib/ Göttin/ Sophonisb[e] und Masinissen Glücke! Daß sie kein schwartzer Stern/ kein giftig Aug' anblicke! Bogud. Macht mir ihr Kinder drey Schnee-weiße Tauben loos/ 100Und lägt zum Opfer sie der Göttin in die Schoos. Ach! Delephat/ die du von Saltz und See gezeiget/ Doch älter solst als Ammon sein/ Hilf glücklich uns dis Paar einweih'n! Sey beyder Seelen Lieb' und Bündnüsse geneiget! 105Beschencke sie mit so viel Fruchtbarkeit/ Als deine Gunst dem Schopffen-Vieh verleiht! Salambo/ streue den Verliebten Beyden Auf Bett' und Tisch das schärfste Saltz der Freuden/ Das unser Leben uns/ wie Saltz die Speisen/ würtzt! 110Laß Seel' und Mund den Liebes-Zucker schmecken/ Den Priapus sie aber nicht erschrecken/ Befiehl: daß beyden er die Zeit mit lachen kürtzt. Du Himmels-Königin/ Lust-schaffende Mylitte/ Nim an den Opfer-Teig/ er zeugt dein eigen Bild/ 115Das West-Phoenicien verehrt für seinen Schild/ Sey der Verlobten Schirm/ gewehr' uns unser Bitte! Astarthe/ Sonne dieser Erden/ Die als kein Atlas nicht/ die Kugel dieser Welt/ Auf ihren Achseln helt; 120Durch die die Tage schön/ die Nächte lichte werden; Die
SOPHONISBE. 85 Alle. Gib Goͤttin Maſiniß- und Sophonisben Gluͤcke! Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke! Bogud. Reicht beyd’ ein ander hin den Trau-Ring/ deſſen Stahl Beſtaͤndiger nicht ſey/ als des Geluͤckes Strahl! Reicht den Verliebten nun das Waſſer und die Flammen. 90Schrenckt die geflochtnen Haͤnd’ itzt noch einmal zuſammen. Jch ſchnell’ Jhr/ Sophonisb’/ itzt Strick und Guͤrtel zu/ Die Maſiniſſens Hand bey der verlangten Ruh Jm Bette loͤſen ſol. Die gantze Schaar wird muͤſſen Nun fuͤr der beyden Heil der Liebe falln zu Fuͤſſen: 95Jhr Nympfen muͤßt ringsher verliebte Blumen ſtrenn’/ Schluͤßt/ Kinder/ ſie in Kreiß von eitel Fackeln ein. Alle. Gib/ Goͤttin/ Sophonisb[e] und Maſiniſſen Gluͤcke! Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke! Bogud. Macht mir ihr Kinder drey Schnee-weiße Tauben loos/ 100Und laͤgt zum Opfer ſie der Goͤttin in die Schoos. Ach! Delephat/ die du von Saltz und See gezeiget/ Doch aͤlter ſolſt als Ammon ſein/ Hilf gluͤcklich uns dis Paar einweih’n! Sey beyder Seelen Lieb’ und Buͤndnuͤſſe geneiget! 105Beſchencke ſie mit ſo viel Fruchtbarkeit/ Als deine Gunſt dem Schopffen-Vieh verleiht! Salambo/ ſtreue den Verliebten Beyden Auf Bett’ und Tiſch das ſchaͤrfſte Saltz der Freuden/ Das unſer Leben uns/ wie Saltz die Speiſen/ wuͤrtzt! 110Laß Seel’ und Mund den Liebes-Zucker ſchmecken/ Den Priapus ſie aber nicht erſchrecken/ Befiehl: daß beyden er die Zeit mit lachen kuͤrtzt. Du Himmels-Koͤnigin/ Luſt-ſchaffende Mylitte/ Nim an den Opfer-Teig/ er zeugt dein eigen Bild/ 115Das Weſt-Phœnicien verehrt fuͤr ſeinen Schild/ Sey der Verlobten Schirm/ gewehr’ uns unſer Bitte! Aſtarthe/ Sonne dieſer Erden/ Die als kein Atlas nicht/ die Kugel dieſer Welt/ Auf ihren Achſeln helt; 120Durch die die Tage ſchoͤn/ die Naͤchte lichte werden; Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#BOG"> <pb facs="#f0079" n="42"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">SOPHONISBE.</hi> </hi> </fw><lb/> <note place="left">85</note> </sp> <sp who="#ALL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Alle.</hi> </speaker> <p>Gib Goͤttin Maſiniß- und Sophonisben Gluͤcke!<lb/> Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke!</p> </sp><lb/> <sp who="#BOG"> <speaker> <hi rendition="#aq">Bogud.</hi> </speaker> <p>Reicht beyd’ ein ander hin den Trau-Ring/ deſſen Stahl<lb/> Beſtaͤndiger nicht ſey/ als des Geluͤckes Strahl!<lb/> Reicht den Verliebten nun das Waſſer und die Flammen.<lb/><note place="left">90</note>Schrenckt die geflochtnen Haͤnd’ itzt noch einmal zuſammen.<lb/> Jch ſchnell’ Jhr/ Sophonisb’/ itzt Strick und Guͤrtel zu/<lb/> Die Maſiniſſens Hand bey der verlangten Ruh<lb/> Jm Bette loͤſen ſol. Die gantze Schaar wird muͤſſen<lb/> Nun fuͤr der beyden Heil der Liebe falln zu Fuͤſſen:<lb/><note place="left">95</note>Jhr Nympfen muͤßt ringsher verliebte Blumen ſtrenn’/<lb/> Schluͤßt/ Kinder/ ſie in Kreiß von eitel Fackeln ein.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Alle.</hi> </speaker> <p>Gib/ Goͤttin/ Sophonisb<supplied>e</supplied> und Maſiniſſen Gluͤcke!<lb/> Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke!</p> </sp><lb/> <sp who="#BOG"> <speaker> <hi rendition="#aq">Bogud.</hi> </speaker> <p>Macht mir ihr Kinder drey Schnee-weiße Tauben loos/<lb/><note place="left">100</note>Und laͤgt zum Opfer ſie der Goͤttin in die Schoos.<lb/> Ach! Delephat/ die du von Saltz und See gezeiget/<lb/> Doch aͤlter ſolſt als Ammon ſein/<lb/> Hilf gluͤcklich uns dis Paar einweih’n!<lb/> Sey beyder Seelen Lieb’ und Buͤndnuͤſſe geneiget!<lb/><note place="left">105</note>Beſchencke ſie mit ſo viel Fruchtbarkeit/<lb/> Als deine Gunſt dem Schopffen-Vieh verleiht!<lb/> Salambo/ ſtreue den Verliebten Beyden<lb/> Auf Bett’ und Tiſch das ſchaͤrfſte Saltz der Freuden/<lb/> Das unſer Leben uns/ wie Saltz die Speiſen/ wuͤrtzt!<lb/><note place="left">110</note>Laß Seel’ und Mund den Liebes-Zucker ſchmecken/<lb/> Den Priapus ſie aber nicht erſchrecken/<lb/> Befiehl: daß beyden er die Zeit mit lachen kuͤrtzt.<lb/> Du Himmels-Koͤnigin/ Luſt-ſchaffende Mylitte/<lb/> Nim an den Opfer-Teig/ er zeugt dein eigen Bild/<lb/><note place="left">115</note>Das Weſt-Ph<hi rendition="#aq">œ</hi>nicien verehrt fuͤr ſeinen Schild/<lb/> Sey der Verlobten Schirm/ gewehr’ uns unſer Bitte!<lb/> Aſtarthe/ Sonne dieſer Erden/<lb/> Die als kein Atlas nicht/ die Kugel dieſer Welt/<lb/> Auf ihren Achſeln helt;<lb/><note place="left">120</note>Durch die die Tage ſchoͤn/ die Naͤchte lichte werden;<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [42/0079]
SOPHONISBE.
Alle. Gib Goͤttin Maſiniß- und Sophonisben Gluͤcke!
Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke!
Bogud. Reicht beyd’ ein ander hin den Trau-Ring/ deſſen Stahl
Beſtaͤndiger nicht ſey/ als des Geluͤckes Strahl!
Reicht den Verliebten nun das Waſſer und die Flammen.
Schrenckt die geflochtnen Haͤnd’ itzt noch einmal zuſammen.
Jch ſchnell’ Jhr/ Sophonisb’/ itzt Strick und Guͤrtel zu/
Die Maſiniſſens Hand bey der verlangten Ruh
Jm Bette loͤſen ſol. Die gantze Schaar wird muͤſſen
Nun fuͤr der beyden Heil der Liebe falln zu Fuͤſſen:
Jhr Nympfen muͤßt ringsher verliebte Blumen ſtrenn’/
Schluͤßt/ Kinder/ ſie in Kreiß von eitel Fackeln ein.
Alle. Gib/ Goͤttin/ Sophonisbe und Maſiniſſen Gluͤcke!
Daß ſie kein ſchwartzer Stern/ kein giftig Aug’ anblicke!
Bogud. Macht mir ihr Kinder drey Schnee-weiße Tauben loos/
Und laͤgt zum Opfer ſie der Goͤttin in die Schoos.
Ach! Delephat/ die du von Saltz und See gezeiget/
Doch aͤlter ſolſt als Ammon ſein/
Hilf gluͤcklich uns dis Paar einweih’n!
Sey beyder Seelen Lieb’ und Buͤndnuͤſſe geneiget!
Beſchencke ſie mit ſo viel Fruchtbarkeit/
Als deine Gunſt dem Schopffen-Vieh verleiht!
Salambo/ ſtreue den Verliebten Beyden
Auf Bett’ und Tiſch das ſchaͤrfſte Saltz der Freuden/
Das unſer Leben uns/ wie Saltz die Speiſen/ wuͤrtzt!
Laß Seel’ und Mund den Liebes-Zucker ſchmecken/
Den Priapus ſie aber nicht erſchrecken/
Befiehl: daß beyden er die Zeit mit lachen kuͤrtzt.
Du Himmels-Koͤnigin/ Luſt-ſchaffende Mylitte/
Nim an den Opfer-Teig/ er zeugt dein eigen Bild/
Das Weſt-Phœnicien verehrt fuͤr ſeinen Schild/
Sey der Verlobten Schirm/ gewehr’ uns unſer Bitte!
Aſtarthe/ Sonne dieſer Erden/
Die als kein Atlas nicht/ die Kugel dieſer Welt/
Auf ihren Achſeln helt;
Durch die die Tage ſchoͤn/ die Naͤchte lichte werden;
Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/79 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680, S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/79>, abgerufen am 29.07.2024. |