Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.

Bild:
<< vorherige Seite
SOPHONISBE.
Sein Wesen vom Gestirn'. Es reinigt/ was beflecket/
Es ist der Welt ihr Geist/ das alle Sachen hecket/
235Der Anfang/ in den sich auch alles äschert ein.
Welch ein gelücklich Grab wird uns die Glutt nun sein:
Eilt diesemnach/ und reißt die Fackeln vom Altare/
Steckt Burg und Tempel an. Mehr als beglückte Baare!
Wo Reich und Königin den Staub zusammen mischt/
240Und ihr verspritztes Blutt auf frischen Bränden zischt!
Elagab. Jhr Kinder? Sophonisb'? Ach! was wollt ihr be-
ginnen?
Adherb. Hierb. Laß uns!
Elagab. Was? zünden an? Sophon.
Ja/ ja!
Pyth. Laßt euch besinnen!
Wollt ihr der Götter Zorn durch Brand mehr stecken an?
Sophon. Es wird den Göttern selbst hierdurch ein Dienst gethan.
245
Elagab. Wenn ihre Bilder glühn/ und ihre Tempel krachen?
Sophon. Ja/ eh aus ihnen man läßt frembde Götzen machen.
Rom/ das an einen Stein/ nicht unsre Götter glaubt/
Das Gadens Heyligthum des Oel-Baum's hat beraubt/
Der Früchte von Schmaragd auf güldnen Aesten brachte/
250Das den Pygmalion/ Alcidens Bein' auslachte/
Wird dieses Tempels auch nicht schonen/ und ihn weihn
Dem Mörder Romulus und einer Wölfin ein.
Die Hure Flora wird den Mohnden hier verdringen/
Ja Rom wird Febern Furcht und Blässen Opffer bringen.

255
Elagab. Rom streut der Sonne selbst ja Weyrauch auf's Altar.
Sophon. Die Sonne saget selbst uns ihr' Entweihung wahr.
Jhr Kinder/ sieckt nur an. Die Sonne liebt die Flammen.
Elagab. Sol Sophonisb' und ihr von Sonn' und Göttern
stammen?
Halt! stürmt auf sie nicht loß. Versehrt nicht euer Hauß.

260
Himilc. Durchlauchtst'/ ein Bothschafter hat was zu richten aus.
Sophon. Wir fürchten böse Post.
Himilc. Er kommt von Masa-
nissen.
Sophon. Auch dieser ist uns gram. Was Rath? ist aufzu-
schlüssen?
Nein! nein! doch ja! schleuß auf. Wir warten seiner hier;
Des Unglücks Aloe komt der nicht bitter für/
Die
F 3
SOPHONISBE.
Sein Weſen vom Geſtirn’. Es reinigt/ was beflecket/
Es iſt der Welt ihr Geiſt/ das alle Sachen hecket/
235Der Anfang/ in den ſich auch alles aͤſchert ein.
Welch ein geluͤcklich Grab wird uns die Glutt nun ſein:
Eilt dieſemnach/ und reißt die Fackeln vom Altare/
Steckt Burg und Tempel an. Mehr als begluͤckte Baare!
Wo Reich und Koͤnigin den Staub zuſammen miſcht/
240Und ihr verſpritztes Blutt auf friſchen Braͤnden ziſcht!
Elagab. Jhr Kinder? Sophonisb’? Ach! was wollt ihr be-
ginnen?
Adherb. Hierb. Laß uns!
Elagab. Was? zuͤnden an? Sophon.
Ja/ ja!
Pyth. Laßt euch beſinnen!
Wollt ihr der Goͤtter Zorn durch Brand mehr ſtecken an?
Sophon. Es wird den Goͤttern ſelbſt hierdurch ein Dienſt gethan.
245
Elagab. Wenn ihre Bilder gluͤhn/ und ihre Tempel krachen?
Sophon. Ja/ eh aus ihnen man laͤßt frembde Goͤtzen machen.
Rom/ das an einen Stein/ nicht unſre Goͤtter glaubt/
Das Gadens Heyligthum des Oel-Baum’s hat beraubt/
Der Fruͤchte von Schmaragd auf guͤldnen Aeſten brachte/
250Das den Pygmalion/ Alcidens Bein’ auslachte/
Wird dieſes Tempels auch nicht ſchonen/ und ihn weihn
Dem Moͤrder Romulus und einer Woͤlfin ein.
Die Hure Flora wird den Mohnden hier verdringen/
Ja Rom wird Febern Furcht und Blaͤſſen Opffer bringen.

255
Elagab. Rom ſtreut der Sonne ſelbſt ja Weyrauch auf’s Altar.
Sophon. Die Sonne ſaget ſelbſt uns ihr’ Entweihung wahr.
Jhr Kinder/ ſieckt nur an. Die Sonne liebt die Flammen.
Elagab. Sol Sophonisb’ und ihr von Sonn’ und Goͤttern
ſtammen?
Halt! ſtuͤrmt auf ſie nicht loß. Verſehrt nicht euer Hauß.

260
Himilc. Durchlauchtſt’/ ein Bothſchafter hat was zu richten aus.
Sophon. Wir fuͤrchten boͤſe Poſt.
Himilc. Er kom̃t von Maſa-
niſſen.
Sophon. Auch dieſer iſt uns gram. Was Rath? iſt aufzu-
ſchluͤſſen?
Nein! nein! doch ja! ſchleuß auf. Wir warten ſeiner hier;
Des Ungluͤcks Aloe komt der nicht bitter fuͤr/
Die
F 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SOP">
          <p><pb facs="#f0122" n="85"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">SOPHONISBE.</hi></hi></fw><lb/>
Sein We&#x017F;en vom Ge&#x017F;tirn&#x2019;. Es reinigt/ was beflecket/<lb/>
Es i&#x017F;t der Welt ihr Gei&#x017F;t/ das alle Sachen hecket/<lb/><note place="left">235</note>Der Anfang/ in den &#x017F;ich auch alles a&#x0364;&#x017F;chert ein.<lb/>
Welch ein gelu&#x0364;cklich Grab wird uns die Glutt nun &#x017F;ein:<lb/>
Eilt die&#x017F;emnach/ und reißt die Fackeln vom Altare/<lb/>
Steckt Burg und Tempel an. Mehr als beglu&#x0364;ckte Baare!<lb/>
Wo Reich und Ko&#x0364;nigin den Staub zu&#x017F;ammen mi&#x017F;cht/<lb/><note place="left">240</note>Und ihr ver&#x017F;pritztes Blutt auf fri&#x017F;chen Bra&#x0364;nden zi&#x017F;cht!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ELA">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Elagab.</hi> </speaker>
          <p>Jhr Kinder? Sophonisb&#x2019;? Ach! was wollt ihr be-<lb/>
ginnen?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ADH_HIE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Adherb. Hierb.</hi> </speaker>
          <p>Laß uns!</p>
        </sp>
        <sp who="#ELA">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Elagab.</hi> </speaker>
          <p>Was? zu&#x0364;nden an? <hi rendition="#aq">Sophon.</hi><lb/>
Ja/ ja!</p>
        </sp>
        <sp who="#PYT">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Pyth.</hi> </speaker>
          <p>Laßt euch be&#x017F;innen!<lb/>
Wollt ihr der Go&#x0364;tter Zorn durch Brand mehr &#x017F;tecken an?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Es wird den Go&#x0364;ttern &#x017F;elb&#x017F;t hierdurch ein Dien&#x017F;t gethan.</p><lb/>
          <note place="left">245</note>
        </sp>
        <sp who="#ELA">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Elagab.</hi> </speaker>
          <p>Wenn ihre Bilder glu&#x0364;hn/ und ihre Tempel krachen?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Ja/ eh aus ihnen man la&#x0364;ßt frembde Go&#x0364;tzen machen.<lb/>
Rom/ das an einen Stein/ nicht un&#x017F;re Go&#x0364;tter glaubt/<lb/>
Das Gadens Heyligthum des Oel-Baum&#x2019;s hat beraubt/<lb/>
Der Fru&#x0364;chte von Schmaragd auf gu&#x0364;ldnen Ae&#x017F;ten brachte/<lb/><note place="left">250</note>Das den Pygmalion/ Alcidens Bein&#x2019; auslachte/<lb/>
Wird die&#x017F;es Tempels auch nicht &#x017F;chonen/ und ihn weihn<lb/>
Dem Mo&#x0364;rder Romulus und einer Wo&#x0364;lfin ein.<lb/>
Die Hure Flora wird den Mohnden hier verdringen/<lb/>
Ja Rom wird Febern Furcht und Bla&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Opffer bringen.</p><lb/>
          <note place="left">255</note>
        </sp>
        <sp who="#ELA">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Elagab.</hi> </speaker>
          <p>Rom &#x017F;treut der Sonne &#x017F;elb&#x017F;t ja Weyrauch auf&#x2019;s Altar.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Die Sonne &#x017F;aget &#x017F;elb&#x017F;t uns ihr&#x2019; Entweihung wahr.<lb/>
Jhr Kinder/ &#x017F;ieckt nur an. Die Sonne liebt die Flammen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#ELA">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Elagab.</hi> </speaker>
          <p>Sol Sophonisb&#x2019; und ihr von Sonn&#x2019; und Go&#x0364;ttern<lb/>
&#x017F;tammen?<lb/>
Halt! &#x017F;tu&#x0364;rmt auf &#x017F;ie nicht loß. Ver&#x017F;ehrt nicht euer Hauß.</p><lb/>
          <note place="left">260</note>
        </sp>
        <sp who="#HIM">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Himilc.</hi> </speaker>
          <p>Durchlaucht&#x017F;t&#x2019;/ ein Both&#x017F;chafter hat was zu richten aus.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Wir fu&#x0364;rchten bo&#x0364;&#x017F;e Po&#x017F;t.</p>
        </sp>
        <sp who="#HIM">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Himilc.</hi> </speaker>
          <p>Er kom&#x0303;t von Ma&#x017F;a-<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Auch die&#x017F;er i&#x017F;t uns gram. Was Rath? i&#x017F;t aufzu-<lb/>
&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en?<lb/>
Nein! nein! doch ja! &#x017F;chleuß auf. Wir warten &#x017F;einer hier;<lb/>
Des Unglu&#x0364;cks Aloe komt der nicht bitter fu&#x0364;r/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F 3</fw><fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0122] SOPHONISBE. Sein Weſen vom Geſtirn’. Es reinigt/ was beflecket/ Es iſt der Welt ihr Geiſt/ das alle Sachen hecket/ Der Anfang/ in den ſich auch alles aͤſchert ein. Welch ein geluͤcklich Grab wird uns die Glutt nun ſein: Eilt dieſemnach/ und reißt die Fackeln vom Altare/ Steckt Burg und Tempel an. Mehr als begluͤckte Baare! Wo Reich und Koͤnigin den Staub zuſammen miſcht/ Und ihr verſpritztes Blutt auf friſchen Braͤnden ziſcht! Elagab. Jhr Kinder? Sophonisb’? Ach! was wollt ihr be- ginnen? Adherb. Hierb. Laß uns! Elagab. Was? zuͤnden an? Sophon. Ja/ ja! Pyth. Laßt euch beſinnen! Wollt ihr der Goͤtter Zorn durch Brand mehr ſtecken an? Sophon. Es wird den Goͤttern ſelbſt hierdurch ein Dienſt gethan. Elagab. Wenn ihre Bilder gluͤhn/ und ihre Tempel krachen? Sophon. Ja/ eh aus ihnen man laͤßt frembde Goͤtzen machen. Rom/ das an einen Stein/ nicht unſre Goͤtter glaubt/ Das Gadens Heyligthum des Oel-Baum’s hat beraubt/ Der Fruͤchte von Schmaragd auf guͤldnen Aeſten brachte/ Das den Pygmalion/ Alcidens Bein’ auslachte/ Wird dieſes Tempels auch nicht ſchonen/ und ihn weihn Dem Moͤrder Romulus und einer Woͤlfin ein. Die Hure Flora wird den Mohnden hier verdringen/ Ja Rom wird Febern Furcht und Blaͤſſen Opffer bringen. Elagab. Rom ſtreut der Sonne ſelbſt ja Weyrauch auf’s Altar. Sophon. Die Sonne ſaget ſelbſt uns ihr’ Entweihung wahr. Jhr Kinder/ ſieckt nur an. Die Sonne liebt die Flammen. Elagab. Sol Sophonisb’ und ihr von Sonn’ und Goͤttern ſtammen? Halt! ſtuͤrmt auf ſie nicht loß. Verſehrt nicht euer Hauß. Himilc. Durchlauchtſt’/ ein Bothſchafter hat was zu richten aus. Sophon. Wir fuͤrchten boͤſe Poſt. Himilc. Er kom̃t von Maſa- niſſen. Sophon. Auch dieſer iſt uns gram. Was Rath? iſt aufzu- ſchluͤſſen? Nein! nein! doch ja! ſchleuß auf. Wir warten ſeiner hier; Des Ungluͤcks Aloe komt der nicht bitter fuͤr/ Die F 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/122
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/122>, abgerufen am 22.11.2024.