Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
den Fähnrichen die Römischen Kriegs-Fahnenaus den Händen riessen/ selbte unter die Feinde warffen/ umb das Kriegs-Volck zu derselben Wiedereroberung aufzufrischen und vorwerts durchzudringen. Aber diese verwegene/ wie- wohl vormals glücklich ausgeübte Kriegs-List wolte dißmal nicht gelingen. Denn Bojorich fochte an der Spitze wie ein Löwe mit unver- wendetem Fusse; und mühte sich nicht allein sei- nen Deutschen ein Beyspiel hertzhafter Gegen- wehr zu geben; sondern gar in das Läger zu dringen. Dieser blutige Kampf hatte schon ei- nen halben Tag gewähret/ als Hertzog Dorulach mit seiner Hülffe ankam. Weil aber theils das Gedränge der Streitenden/ theils die holen Wege ihn verhinderten auf diesen beyden Sei- ten an Feind zu kommen/ fügte er mit seiner Rei- terey und wenigem Fuß-Volcke sich zur dritten Pforte/ sprang vom Pferde/ thät den ersten Hau ins Thor; und ungeachtet es gleichsam Pfeile auf ihn regnete/ ließ er doch mit seinen Neme- tern/ die er stets zur Leibwache umb sich hatte/ nicht ab/ biß er ins Läger gebrochen war. Die drey Kriegs-Obersten Lucius Postumius/ Mar- cus Atinius und Titus Sempronius bothen ihm zwar hertzhaft die Spitze; aber die ersten zwey erlegte er mit eigner Hand/ den letztern ein Nemetischer Edelmann Solms/ und blieben mehr als fünfhundert Römer bey diesem Thore todt; ja Dorulach ward Meister des Lägers. Sehet aber/ was für ein Zufall den Deutschen die Vollkommenheit eines herrlichen Sieges zernichtete! Es ließ ein Theil Römischer Reite- rey/ das für das Läger allerhand Nothdurfft ein- zuholen ausgeschickt war/ sich auf der nechsten Höhe sehen/ rathschlagende: Ob es bey vermerck- ter Verwirrung im Römischen Läger fortrü- cken solte. Der Bürgermeister aber gebrauch- te sich dieser schlechten Hülffe durch Kriegs-List zu einem grossen Vortheil; kleidete alsbald etli- che Marsen nach deutscher Art aus; welche zu den Deutschen überlieffen/ und dem Fürsten [Spaltenumbruch] Bojorich fälschlich entdeckten: daß der ander Römische Bürgermeister/ dessen Vortrab schon auf der Höhe stünde/ mit zwantzig tausend Mann keine Meil weges weit mehr entfernet wäre. Die er scheinbare Betrug verleitete den Bojorich: daß er dem Fürsten Dorulach das Römische Läger zu verlassen/ dem gantzen Heere aber sich mit geschlossenen Hauffen wieder in das deutsche Läger zu ziehen anbefahl. Hertzog Dorulach schäumte für Zorn hierüber; sonder- lich: da die ausgeschickte Kundschafft entdeckte; wie so leicht sie sich die schlauen Römer hätten hinters Licht führen lassen. Diese hingegen wurden so hochmüthig: daß sie folgenden Tag durch Stürmung des deutschen Lägers den vor- hergehenden Schimpf abzuleschen vermeynten. Bojorich aber fiel zu einer/ Hertzog Dorulach zur andern Pforte heraus/ und griffen die Rö- mer mit so grosser Tapferkeit an: daß ihrer fünf tausend auf dem Platze blieben/ und sie sich an- fangs mit genauer Noth ins Läger/ hernach gar biß nach Placentz zurücke ziehen musten. Sci- pio vermeynte mit einem absondern Heere zwar bald bey den Bojen/ bald bey den Liguriern ein- zubrechen; aber er muste nur/ wegen Wachsam- keit des Fürsten Ehrenfrieds/ allenthalben un- verrichteter Sache zurück weichen. Jnzwi- schen berichteten die furchtsamen Carthaginen- ser/ welche hierdurch die ihnen vom Masanissa abgedrungene Stadt Leptis/ und die darzu ge- hörige Landschafft wieder zu erlangen vermeyn- ten/ nach Rom: daß der von ihnen flüchtige Anni- bal/ auf den sie vorher auch die Schuld des andern Punischen Krieges beym Scipio und zu Rom gelegt hatten/ wie auch Thoas der Etolier Fürst den Antiochus zum Kriege wider Rom aufgewi- ckelt/ er auch durch den Aristo vom Tyrus Cartha- go einzuflechten sich bemühet hätte. So knechtisch war Carthago durchs Unglück worden; Annibal aber hätte es für ein Glücke zu achten gehabt/ wenn seine Wohlthaten verraucht/ nicht aber so undanckbar belohnt worden wären. Alleine diese Q q q q q 2
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
den Faͤhnrichen die Roͤmiſchen Kriegs-Fahnenaus den Haͤnden rieſſen/ ſelbte unter die Feinde warffen/ umb das Kriegs-Volck zu derſelben Wiedereroberung aufzufriſchen und vorwerts durchzudringen. Aber dieſe verwegene/ wie- wohl vormals gluͤcklich ausgeuͤbte Kriegs-Liſt wolte dißmal nicht gelingen. Denn Bojorich fochte an der Spitze wie ein Loͤwe mit unver- wendetem Fuſſe; und muͤhte ſich nicht allein ſei- nen Deutſchen ein Beyſpiel hertzhafter Gegen- wehr zu geben; ſondern gar in das Laͤger zu dringen. Dieſer blutige Kampf hatte ſchon ei- nen halben Tag gewaͤhret/ als Hertzog Dorulach mit ſeiner Huͤlffe ankam. Weil aber theils das Gedraͤnge der Streitenden/ theils die holen Wege ihn verhinderten auf dieſen beyden Sei- ten an Feind zu kommen/ fuͤgte er mit ſeiner Rei- terey und wenigem Fuß-Volcke ſich zur dritten Pforte/ ſprang vom Pferde/ thaͤt den erſten Hau ins Thor; und ungeachtet es gleichſam Pfeile auf ihn regnete/ ließ er doch mit ſeinen Neme- tern/ die er ſtets zur Leibwache umb ſich hatte/ nicht ab/ biß er ins Laͤger gebrochen war. Die drey Kriegs-Oberſten Lucius Poſtumius/ Mar- cus Atinius und Titus Sempronius bothen ihm zwar hertzhaft die Spitze; aber die erſten zwey erlegte er mit eigner Hand/ den letztern ein Nemetiſcher Edelmann Solms/ und blieben mehr als fuͤnfhundert Roͤmer bey dieſem Thore todt; ja Dorulach ward Meiſter des Laͤgers. Sehet aber/ was fuͤr ein Zufall den Deutſchen die Vollkommenheit eines herrlichen Sieges zernichtete! Es ließ ein Theil Roͤmiſcher Reite- rey/ das fuͤr das Laͤger allerhand Nothdurfft ein- zuholen ausgeſchickt war/ ſich auf der nechſten Hoͤhe ſehen/ ꝛathſchlagende: Ob es bey vermeꝛck- ter Verwirrung im Roͤmiſchen Laͤger fortruͤ- cken ſolte. Der Buͤrgermeiſter aber gebrauch- te ſich dieſer ſchlechten Huͤlffe durch Kriegs-Liſt zu einem groſſen Vortheil; kleidete alsbald etli- che Marſen nach deutſcher Art aus; welche zu den Deutſchen uͤberlieffen/ und dem Fuͤrſten [Spaltenumbruch] Bojorich faͤlſchlich entdeckten: daß der ander Roͤmiſche Buͤrgermeiſter/ deſſen Vortrab ſchon auf der Hoͤhe ſtuͤnde/ mit zwantzig tauſend Mann keine Meil weges weit mehr entfernet waͤre. Die er ſcheinbare Betrug verleitete den Bojorich: daß er dem Fuͤrſten Dorulach das Roͤmiſche Laͤger zu verlaſſen/ dem gantzen Heere aber ſich mit geſchloſſenen Hauffen wieder in das deutſche Laͤger zu ziehen anbefahl. Hertzog Dorulach ſchaͤumte fuͤr Zorn hieruͤber; ſonder- lich: da die ausgeſchickte Kundſchafft entdeckte; wie ſo leicht ſie ſich die ſchlauen Roͤmer haͤtten hinters Licht fuͤhren laſſen. Dieſe hingegen wurden ſo hochmuͤthig: daß ſie folgenden Tag durch Stuͤrmung des deutſchen Laͤgers den vor- hergehenden Schimpf abzuleſchen vermeynten. Bojorich aber fiel zu einer/ Hertzog Dorulach zur andern Pforte heraus/ und griffen die Roͤ- mer mit ſo groſſer Tapferkeit an: daß ihrer fuͤnf tauſend auf dem Platze blieben/ und ſie ſich an- fangs mit genauer Noth ins Laͤger/ hernach gar biß nach Placentz zuruͤcke ziehen muſten. Sci- pio vermeynte mit einem abſondern Heere zwar bald bey den Bojen/ bald bey den Liguriern ein- zubrechen; aber er muſte nur/ wegen Wachſam- keit des Fuͤrſten Ehrenfrieds/ allenthalben un- verrichteter Sache zuruͤck weichen. Jnzwi- ſchen berichteten die furchtſamen Carthaginen- ſer/ welche hierdurch die ihnen vom Maſaniſſa abgedrungene Stadt Leptis/ und die darzu ge- hoͤrige Landſchafft wieder zu erlangen vermeyn- ten/ nach Rom: daß deꝛ von ihnen fluͤchtige Anni- bal/ auf den ſie vorher auch die Schuld des andern Puniſchen Krieges beym Scipio und zu Rom gelegt hatten/ wie auch Thoas der Etolier Fuͤrſt den Antiochus zum Kriege wider Rom aufgewi- ckelt/ er auch durch dẽ Ariſto vom Tyrus Cartha- go einzuflechtẽ ſich bemuͤhet haͤtte. So knechtiſch waꝛ Carthago durchs Ungluͤck worden; Annibal aber haͤtte es fuͤr ein Gluͤcke zu achten gehabt/ wenn ſeine Wohlthaten verraucht/ nicht aber ſo undanckbar belohnt worden waͤren. Alleine dieſe Q q q q q 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0921" n="859[861]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> den Faͤhnrichen die Roͤmiſchen Kriegs-Fahnen<lb/> aus den Haͤnden rieſſen/ ſelbte unter die Feinde<lb/> warffen/ umb das Kriegs-Volck zu derſelben<lb/> Wiedereroberung aufzufriſchen und vorwerts<lb/> durchzudringen. Aber dieſe verwegene/ wie-<lb/> wohl vormals gluͤcklich ausgeuͤbte Kriegs-Liſt<lb/> wolte dißmal nicht gelingen. Denn Bojorich<lb/> fochte an der Spitze wie ein Loͤwe mit unver-<lb/> wendetem Fuſſe; und muͤhte ſich nicht allein ſei-<lb/> nen Deutſchen ein Beyſpiel hertzhafter Gegen-<lb/> wehr zu geben; ſondern gar in das Laͤger zu<lb/> dringen. Dieſer blutige Kampf hatte ſchon ei-<lb/> nen halben Tag gewaͤhret/ als Hertzog Dorulach<lb/> mit ſeiner Huͤlffe ankam. Weil aber theils das<lb/> Gedraͤnge der Streitenden/ theils die holen<lb/> Wege ihn verhinderten auf dieſen beyden Sei-<lb/> ten an Feind zu kommen/ fuͤgte er mit ſeiner Rei-<lb/> terey und wenigem Fuß-Volcke ſich zur dritten<lb/> Pforte/ ſprang vom Pferde/ thaͤt den erſten Hau<lb/> ins Thor; und ungeachtet es gleichſam Pfeile<lb/> auf ihn regnete/ ließ er doch mit ſeinen Neme-<lb/> tern/ die er ſtets zur Leibwache umb ſich hatte/<lb/> nicht ab/ biß er ins Laͤger gebrochen war. Die<lb/> drey Kriegs-Oberſten Lucius Poſtumius/ Mar-<lb/> cus Atinius und Titus Sempronius bothen<lb/> ihm zwar hertzhaft die Spitze; aber die erſten<lb/> zwey erlegte er mit eigner Hand/ den letztern ein<lb/> Nemetiſcher Edelmann Solms/ und blieben<lb/> mehr als fuͤnfhundert Roͤmer bey dieſem Thore<lb/> todt; ja Dorulach ward Meiſter des Laͤgers.<lb/> Sehet aber/ was fuͤr ein Zufall den Deutſchen<lb/> die Vollkommenheit eines herrlichen Sieges<lb/> zernichtete! Es ließ ein Theil Roͤmiſcher Reite-<lb/> rey/ das fuͤr das Laͤger allerhand Nothdurfft ein-<lb/> zuholen ausgeſchickt war/ ſich auf der nechſten<lb/> Hoͤhe ſehen/ ꝛathſchlagende: Ob es bey vermeꝛck-<lb/> ter Verwirrung im Roͤmiſchen Laͤger fortruͤ-<lb/> cken ſolte. Der Buͤrgermeiſter aber gebrauch-<lb/> te ſich dieſer ſchlechten Huͤlffe durch Kriegs-Liſt<lb/> zu einem groſſen Vortheil; kleidete alsbald etli-<lb/> che Marſen nach deutſcher Art aus; welche zu<lb/> den Deutſchen uͤberlieffen/ und dem Fuͤrſten<lb/><cb/> Bojorich faͤlſchlich entdeckten: daß der ander<lb/> Roͤmiſche Buͤrgermeiſter/ deſſen Vortrab ſchon<lb/> auf der Hoͤhe ſtuͤnde/ mit zwantzig tauſend<lb/> Mann keine Meil weges weit mehr entfernet<lb/> waͤre. Die er ſcheinbare Betrug verleitete<lb/> den Bojorich: daß er dem Fuͤrſten Dorulach das<lb/> Roͤmiſche Laͤger zu verlaſſen/ dem gantzen Heere<lb/> aber ſich mit geſchloſſenen Hauffen wieder in das<lb/> deutſche Laͤger zu ziehen anbefahl. Hertzog<lb/> Dorulach ſchaͤumte fuͤr Zorn hieruͤber; ſonder-<lb/> lich: da die ausgeſchickte Kundſchafft entdeckte;<lb/> wie ſo leicht ſie ſich die ſchlauen Roͤmer haͤtten<lb/> hinters Licht fuͤhren laſſen. Dieſe hingegen<lb/> wurden ſo hochmuͤthig: daß ſie folgenden Tag<lb/> durch Stuͤrmung des deutſchen Laͤgers den vor-<lb/> hergehenden Schimpf abzuleſchen vermeynten.<lb/> Bojorich aber fiel zu einer/ Hertzog Dorulach<lb/> zur andern Pforte heraus/ und griffen die Roͤ-<lb/> mer mit ſo groſſer Tapferkeit an: daß ihrer fuͤnf<lb/> tauſend auf dem Platze blieben/ und ſie ſich an-<lb/> fangs mit genauer Noth ins Laͤger/ hernach gar<lb/> biß nach Placentz zuruͤcke ziehen muſten. Sci-<lb/> pio vermeynte mit einem abſondern Heere zwar<lb/> bald bey den Bojen/ bald bey den Liguriern ein-<lb/> zubrechen; aber er muſte nur/ wegen Wachſam-<lb/> keit des Fuͤrſten Ehrenfrieds/ allenthalben un-<lb/> verrichteter Sache zuruͤck weichen. Jnzwi-<lb/> ſchen berichteten die furchtſamen Carthaginen-<lb/> ſer/ welche hierdurch die ihnen vom Maſaniſſa<lb/> abgedrungene Stadt Leptis/ und die darzu ge-<lb/> hoͤrige Landſchafft wieder zu erlangen vermeyn-<lb/> ten/ nach Rom: daß deꝛ von ihnen fluͤchtige Anni-<lb/> bal/ auf den ſie vorher auch die Schuld des andern<lb/> Puniſchen Krieges beym Scipio und zu Rom<lb/> gelegt hatten/ wie auch Thoas der Etolier Fuͤrſt<lb/> den Antiochus zum Kriege wider Rom aufgewi-<lb/> ckelt/ er auch durch dẽ Ariſto vom Tyrus Cartha-<lb/> go einzuflechtẽ ſich bemuͤhet haͤtte. So knechtiſch<lb/> waꝛ Carthago durchs Ungluͤck worden; Annibal<lb/> aber haͤtte es fuͤr ein Gluͤcke zu achten gehabt/<lb/> wenn ſeine Wohlthaten verraucht/ nicht aber ſo<lb/> undanckbar belohnt worden waͤren. Alleine<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q q q q q 2</fw><fw place="bottom" type="catch">dieſe</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [859[861]/0921]
Arminius und Thußnelda.
den Faͤhnrichen die Roͤmiſchen Kriegs-Fahnen
aus den Haͤnden rieſſen/ ſelbte unter die Feinde
warffen/ umb das Kriegs-Volck zu derſelben
Wiedereroberung aufzufriſchen und vorwerts
durchzudringen. Aber dieſe verwegene/ wie-
wohl vormals gluͤcklich ausgeuͤbte Kriegs-Liſt
wolte dißmal nicht gelingen. Denn Bojorich
fochte an der Spitze wie ein Loͤwe mit unver-
wendetem Fuſſe; und muͤhte ſich nicht allein ſei-
nen Deutſchen ein Beyſpiel hertzhafter Gegen-
wehr zu geben; ſondern gar in das Laͤger zu
dringen. Dieſer blutige Kampf hatte ſchon ei-
nen halben Tag gewaͤhret/ als Hertzog Dorulach
mit ſeiner Huͤlffe ankam. Weil aber theils das
Gedraͤnge der Streitenden/ theils die holen
Wege ihn verhinderten auf dieſen beyden Sei-
ten an Feind zu kommen/ fuͤgte er mit ſeiner Rei-
terey und wenigem Fuß-Volcke ſich zur dritten
Pforte/ ſprang vom Pferde/ thaͤt den erſten Hau
ins Thor; und ungeachtet es gleichſam Pfeile
auf ihn regnete/ ließ er doch mit ſeinen Neme-
tern/ die er ſtets zur Leibwache umb ſich hatte/
nicht ab/ biß er ins Laͤger gebrochen war. Die
drey Kriegs-Oberſten Lucius Poſtumius/ Mar-
cus Atinius und Titus Sempronius bothen
ihm zwar hertzhaft die Spitze; aber die erſten
zwey erlegte er mit eigner Hand/ den letztern ein
Nemetiſcher Edelmann Solms/ und blieben
mehr als fuͤnfhundert Roͤmer bey dieſem Thore
todt; ja Dorulach ward Meiſter des Laͤgers.
Sehet aber/ was fuͤr ein Zufall den Deutſchen
die Vollkommenheit eines herrlichen Sieges
zernichtete! Es ließ ein Theil Roͤmiſcher Reite-
rey/ das fuͤr das Laͤger allerhand Nothdurfft ein-
zuholen ausgeſchickt war/ ſich auf der nechſten
Hoͤhe ſehen/ ꝛathſchlagende: Ob es bey vermeꝛck-
ter Verwirrung im Roͤmiſchen Laͤger fortruͤ-
cken ſolte. Der Buͤrgermeiſter aber gebrauch-
te ſich dieſer ſchlechten Huͤlffe durch Kriegs-Liſt
zu einem groſſen Vortheil; kleidete alsbald etli-
che Marſen nach deutſcher Art aus; welche zu
den Deutſchen uͤberlieffen/ und dem Fuͤrſten
Bojorich faͤlſchlich entdeckten: daß der ander
Roͤmiſche Buͤrgermeiſter/ deſſen Vortrab ſchon
auf der Hoͤhe ſtuͤnde/ mit zwantzig tauſend
Mann keine Meil weges weit mehr entfernet
waͤre. Die er ſcheinbare Betrug verleitete
den Bojorich: daß er dem Fuͤrſten Dorulach das
Roͤmiſche Laͤger zu verlaſſen/ dem gantzen Heere
aber ſich mit geſchloſſenen Hauffen wieder in das
deutſche Laͤger zu ziehen anbefahl. Hertzog
Dorulach ſchaͤumte fuͤr Zorn hieruͤber; ſonder-
lich: da die ausgeſchickte Kundſchafft entdeckte;
wie ſo leicht ſie ſich die ſchlauen Roͤmer haͤtten
hinters Licht fuͤhren laſſen. Dieſe hingegen
wurden ſo hochmuͤthig: daß ſie folgenden Tag
durch Stuͤrmung des deutſchen Laͤgers den vor-
hergehenden Schimpf abzuleſchen vermeynten.
Bojorich aber fiel zu einer/ Hertzog Dorulach
zur andern Pforte heraus/ und griffen die Roͤ-
mer mit ſo groſſer Tapferkeit an: daß ihrer fuͤnf
tauſend auf dem Platze blieben/ und ſie ſich an-
fangs mit genauer Noth ins Laͤger/ hernach gar
biß nach Placentz zuruͤcke ziehen muſten. Sci-
pio vermeynte mit einem abſondern Heere zwar
bald bey den Bojen/ bald bey den Liguriern ein-
zubrechen; aber er muſte nur/ wegen Wachſam-
keit des Fuͤrſten Ehrenfrieds/ allenthalben un-
verrichteter Sache zuruͤck weichen. Jnzwi-
ſchen berichteten die furchtſamen Carthaginen-
ſer/ welche hierdurch die ihnen vom Maſaniſſa
abgedrungene Stadt Leptis/ und die darzu ge-
hoͤrige Landſchafft wieder zu erlangen vermeyn-
ten/ nach Rom: daß deꝛ von ihnen fluͤchtige Anni-
bal/ auf den ſie vorher auch die Schuld des andern
Puniſchen Krieges beym Scipio und zu Rom
gelegt hatten/ wie auch Thoas der Etolier Fuͤrſt
den Antiochus zum Kriege wider Rom aufgewi-
ckelt/ er auch durch dẽ Ariſto vom Tyrus Cartha-
go einzuflechtẽ ſich bemuͤhet haͤtte. So knechtiſch
waꝛ Carthago durchs Ungluͤck worden; Annibal
aber haͤtte es fuͤr ein Gluͤcke zu achten gehabt/
wenn ſeine Wohlthaten verraucht/ nicht aber ſo
undanckbar belohnt worden waͤren. Alleine
dieſe
Q q q q q 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |