Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch
[Spaltenumbruch] durch nichts mehr vergället ward/ als daß sie
mit ihren Kindern nicht sterben konte. Als
Ptolomeus allhier so abscheulich wütete/ fiel der
erzürnte Belgius mit einem mächtigen Heere
in Macedonien ein; iedoch schickte er eine neue
Botschafft an den Ptolomeus/ die ihm andeute-
te: daß er zwar sein eigen Unrecht gegen Erstat-
tung verursachter Kriegs-Kosten vergessen wol-
te; die an der Arsinoen Hause verübte Grau-
samkeit aber anders nicht/ als durch Abtretung
der Stadt Cassandrea und des väterlichen Rei-
ches an den sich zu ihm geflüchteten Ptolomeus/
beygelegt werden könte. Allein/ er bildete ihm
ein: es wäre nicht schwerer einen grossen Krieg/
als grausame Laster zu endigen; daher wieß er
diese Gesandschafft schimpflich und mit dieser
Antwort ab: Er könte mit dem Belgius kei-
nen Frieden schlüssen/ als biß zwölf Deutsche
Fürsten ihm zur Versicherung/ und alle ihre
Waffen ausgeliefert würden. Ja die ihn zu
stürtzen beschlüssende Rache Gottes bethörte ihn
so gar: daß er die von den Dardanern ihm ange-
botene zwantzig tausend Hülffs-Völcker ver-
ächtlich ausschlug/ vorwendende: daß seine
Kriegsleute der Macedonier Söhne wären/ die
unter dem grossen Alexander die gantze Welt ü-
berwältigt hätten. König Belgius/ und der
junge Ptolomeus/ konten sich über des Ptolo-
meus hochmüthiger Antwort nicht genungsam
verwundern/ und sich des Lachens enthalten;
drangen daher mit ihrem Kriegs - Heer über
das Skandische Gebürge und den Fluß Axius
in das Hertze Macedoniens; und nach dem
Ptolomeus mit allen seinen Kräfften ihnen bey
der Stadt Aedessa eine Schlacht lieferte/ wur-
den die Macedonier/ entweder weil es ihnen des
Ptolomeus auch zu ihres Reichs Auffnehmen
gereichende Laster zu verfechten kein Ernst war/
oder weil so denn/ wenn das Verhängnüß die
Hand abzeucht/ die Hertzhafftigsten ihre Tu-
gend verlernen/ in weniger Zeit zertrennet/ und
aus dem Felde geschlagen. Unter den Ver-
[Spaltenumbruch] wundeten ward Ptolomeus selbst/ und ein mit
Macedonischen Waffen angethaner Kriegs-
Knecht gefunden/ der dem halb todten Könige
auf dem Halse lag/ und mit seinem Degen ihm
schon sieben Wunden versetzt hatte. Wie nun
König Belgius diesen weg zu reissen/ und den
Ptolomeus aufzurichten befahl/ gab Arsinoe
durch Abziehung ihres Helmes sich zu erken-
nen/ welche ihr anwesender Sohn Ptolomeus
alsobald thränende umhalsete/ Belgius nach
grosser Verwunderung aufs freundlichste be-
willkommte; Sie aber erzehlte: daß sie um ge-
gen ihrem Todfeinde verdiente Rache auszuü-
ben/ bey vernommenem Kriege sich in einen
Kriegsknecht verkleidet/ unter der Macedonier
Heer den Tag für der Schlacht sich vermenget/
und durch die unvergleichliche Tapfferkeit der
Deutschen/ als sie den Ptolomeus in der Flucht
vom Pferde gerennet/ ihren Vorsatz glückselig
auszuüben Gelegenheit gefunden hätte. Ptolo-
meus öffnete über dieser Erzehlung seine schon
halb gebrochene Augen/ und sahe mit einem tief-
fen Seufzer seine siegende Arsinoe an. Bel-
gius redete ihn hierüber mit ernster Gebehr-
dung an: Dieses ist noch nicht genung dir dei-
nen Tod zu verbittern/ sondern wisse: daß in
dreyen Tagen Belgius mit Arsinoen auff dei-
ner Königlichen Burg sein Hochzeit-Feyer hal-
ten wird. Ptolomeus seufzete hierauff/ noch
mehr aber/ als noch selbigen Tag sich Aedessa;
und den dritten die Stadt Pella ergab/ und er
mit schälen Augen/ und vergifftetem Hertzen so
wol den Macedonischen Stul/ als das Bette
Arsinoens vom Belgius betreten sahe. Pto-
lomeus lief mit dem Kopffe wieder eine marmel-
ne Säule; worauf Belgius um ihn eines so
mühsamen Todes zu überheben/ ihm das Haupt
abschlagen/ und auff eine Lantze stecken ließ/ wel-
ches hernach zum Schrecken der Feinde durch
gantz Macedonien herum geführet ward. Mit
diesem Schlüssel oder vielmehr mit dem Schre-
cken seiner blutigen Sebel eröffnete ihm Bel-

gius

Sechſtes Buch
[Spaltenumbruch] durch nichts mehr vergaͤllet ward/ als daß ſie
mit ihren Kindern nicht ſterben konte. Als
Ptolomeus allhier ſo abſcheulich wuͤtete/ fiel der
erzuͤrnte Belgius mit einem maͤchtigen Heere
in Macedonien ein; iedoch ſchickte er eine neue
Botſchafft an den Ptolomeus/ die ihm andeute-
te: daß er zwar ſein eigen Unrecht gegen Erſtat-
tung verurſachter Kriegs-Koſten vergeſſen wol-
te; die an der Arſinoen Hauſe veruͤbte Grau-
ſamkeit aber anders nicht/ als durch Abtretung
der Stadt Caſſandrea und des vaͤterlichen Rei-
ches an den ſich zu ihm gefluͤchteten Ptolomeus/
beygelegt werden koͤnte. Allein/ er bildete ihm
ein: es waͤre nicht ſchwerer einen groſſen Krieg/
als grauſame Laſter zu endigen; daher wieß er
dieſe Geſandſchafft ſchimpflich und mit dieſer
Antwort ab: Er koͤnte mit dem Belgius kei-
nen Frieden ſchluͤſſen/ als biß zwoͤlf Deutſche
Fuͤrſten ihm zur Verſicherung/ und alle ihre
Waffen ausgeliefert wuͤrden. Ja die ihn zu
ſtuͤrtzen beſchluͤſſende Rache Gottes bethoͤrte ihn
ſo gar: daß er die von den Dardanern ihm ange-
botene zwantzig tauſend Huͤlffs-Voͤlcker ver-
aͤchtlich ausſchlug/ vorwendende: daß ſeine
Kriegsleute der Macedonier Soͤhne waͤren/ die
unter dem groſſen Alexander die gantze Welt uͤ-
berwaͤltigt haͤtten. Koͤnig Belgius/ und der
junge Ptolomeus/ konten ſich uͤber des Ptolo-
meus hochmuͤthiger Antwort nicht genungſam
verwundern/ und ſich des Lachens enthalten;
drangen daher mit ihrem Kriegs - Heer uͤber
das Skandiſche Gebuͤrge und den Fluß Axius
in das Hertze Macedoniens; und nach dem
Ptolomeus mit allen ſeinen Kraͤfften ihnen bey
der Stadt Aedeſſa eine Schlacht lieferte/ wur-
den die Macedonier/ entweder weil es ihnen des
Ptolomeus auch zu ihres Reichs Auffnehmen
gereichende Laſter zu verfechten kein Ernſt war/
oder weil ſo denn/ wenn das Verhaͤngnuͤß die
Hand abzeucht/ die Hertzhafftigſten ihre Tu-
gend verlernen/ in weniger Zeit zertrennet/ und
aus dem Felde geſchlagen. Unter den Ver-
[Spaltenumbruch] wundeten ward Ptolomeus ſelbſt/ und ein mit
Macedoniſchen Waffen angethaner Kriegs-
Knecht gefunden/ der dem halb todten Koͤnige
auf dem Halſe lag/ und mit ſeinem Degen ihm
ſchon ſieben Wunden verſetzt hatte. Wie nun
Koͤnig Belgius dieſen weg zu reiſſen/ und den
Ptolomeus aufzurichten befahl/ gab Arſinoe
durch Abziehung ihres Helmes ſich zu erken-
nen/ welche ihr anweſender Sohn Ptolomeus
alſobald thraͤnende umhalſete/ Belgius nach
groſſer Verwunderung aufs freundlichſte be-
willkommte; Sie aber erzehlte: daß ſie um ge-
gen ihrem Todfeinde verdiente Rache auszuuͤ-
ben/ bey vernommenem Kriege ſich in einen
Kriegsknecht verkleidet/ unter der Macedonier
Heer den Tag fuͤr der Schlacht ſich vermenget/
und durch die unvergleichliche Tapfferkeit der
Deutſchen/ als ſie den Ptolomeus in der Flucht
vom Pferde gerennet/ ihren Vorſatz gluͤckſelig
auszuuͤben Gelegenheit gefunden haͤtte. Ptolo-
meus oͤffnete uͤber dieſer Erzehlung ſeine ſchon
halb gebrochene Augen/ und ſahe mit einem tief-
fen Seufzer ſeine ſiegende Arſinoe an. Bel-
gius redete ihn hieruͤber mit ernſter Gebehr-
dung an: Dieſes iſt noch nicht genung dir dei-
nen Tod zu verbittern/ ſondern wiſſe: daß in
dreyen Tagen Belgius mit Arſinoen auff dei-
ner Koͤniglichen Burg ſein Hochzeit-Feyer hal-
ten wird. Ptolomeus ſeufzete hierauff/ noch
mehr aber/ als noch ſelbigen Tag ſich Aedeſſa;
und den dritten die Stadt Pella ergab/ und er
mit ſchaͤlen Augen/ und vergifftetem Hertzen ſo
wol den Macedoniſchen Stul/ als das Bette
Arſinoens vom Belgius betreten ſahe. Pto-
lomeus lief mit dem Kopffe wieder eine marmel-
ne Saͤule; worauf Belgius um ihn eines ſo
muͤhſamen Todes zu uͤberheben/ ihm das Haupt
abſchlagen/ und auff eine Lantze ſtecken ließ/ wel-
ches hernach zum Schrecken der Feinde durch
gantz Macedonien herum gefuͤhret ward. Mit
dieſem Schluͤſſel oder vielmehr mit dem Schre-
cken ſeiner blutigen Sebel eroͤffnete ihm Bel-

gius
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0840" n="778[780]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch</hi></fw><lb/><cb/>
durch nichts mehr verga&#x0364;llet ward/ als daß &#x017F;ie<lb/>
mit ihren Kindern nicht &#x017F;terben konte. Als<lb/>
Ptolomeus allhier &#x017F;o ab&#x017F;cheulich wu&#x0364;tete/ fiel der<lb/>
erzu&#x0364;rnte Belgius mit einem ma&#x0364;chtigen Heere<lb/>
in Macedonien ein; iedoch &#x017F;chickte er eine neue<lb/>
Bot&#x017F;chafft an den Ptolomeus/ die ihm andeute-<lb/>
te: daß er zwar &#x017F;ein eigen Unrecht gegen Er&#x017F;tat-<lb/>
tung verur&#x017F;achter Kriegs-Ko&#x017F;ten verge&#x017F;&#x017F;en wol-<lb/>
te; die an der Ar&#x017F;inoen Hau&#x017F;e veru&#x0364;bte Grau-<lb/>
&#x017F;amkeit aber anders nicht/ als durch Abtretung<lb/>
der Stadt Ca&#x017F;&#x017F;andrea und des va&#x0364;terlichen Rei-<lb/>
ches an den &#x017F;ich zu ihm geflu&#x0364;chteten Ptolomeus/<lb/>
beygelegt werden ko&#x0364;nte. Allein/ er bildete ihm<lb/>
ein: es wa&#x0364;re nicht &#x017F;chwerer einen gro&#x017F;&#x017F;en Krieg/<lb/>
als grau&#x017F;ame La&#x017F;ter zu endigen; daher wieß er<lb/>
die&#x017F;e Ge&#x017F;and&#x017F;chafft &#x017F;chimpflich und mit die&#x017F;er<lb/>
Antwort ab: Er ko&#x0364;nte mit dem Belgius kei-<lb/>
nen Frieden &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ als biß zwo&#x0364;lf Deut&#x017F;che<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten ihm zur Ver&#x017F;icherung/ und alle ihre<lb/>
Waffen ausgeliefert wu&#x0364;rden. Ja die ihn zu<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;rtzen be&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ende Rache Gottes betho&#x0364;rte ihn<lb/>
&#x017F;o gar: daß er die von den Dardanern ihm ange-<lb/>
botene zwantzig tau&#x017F;end Hu&#x0364;lffs-Vo&#x0364;lcker ver-<lb/>
a&#x0364;chtlich aus&#x017F;chlug/ vorwendende: daß &#x017F;eine<lb/>
Kriegsleute der Macedonier So&#x0364;hne wa&#x0364;ren/ die<lb/>
unter dem gro&#x017F;&#x017F;en Alexander die gantze Welt u&#x0364;-<lb/>
berwa&#x0364;ltigt ha&#x0364;tten. Ko&#x0364;nig Belgius/ und der<lb/>
junge Ptolomeus/ konten &#x017F;ich u&#x0364;ber des Ptolo-<lb/>
meus hochmu&#x0364;thiger Antwort nicht genung&#x017F;am<lb/>
verwundern/ und &#x017F;ich des Lachens enthalten;<lb/>
drangen daher mit ihrem Kriegs - Heer u&#x0364;ber<lb/>
das Skandi&#x017F;che Gebu&#x0364;rge und den Fluß Axius<lb/>
in das Hertze Macedoniens; und nach dem<lb/>
Ptolomeus mit allen &#x017F;einen Kra&#x0364;fften ihnen bey<lb/>
der Stadt Aede&#x017F;&#x017F;a eine Schlacht lieferte/ wur-<lb/>
den die Macedonier/ entweder weil es ihnen des<lb/>
Ptolomeus auch zu ihres Reichs Auffnehmen<lb/>
gereichende La&#x017F;ter zu verfechten kein Ern&#x017F;t war/<lb/>
oder weil &#x017F;o denn/ wenn das Verha&#x0364;ngnu&#x0364;ß die<lb/>
Hand abzeucht/ die Hertzhafftig&#x017F;ten ihre Tu-<lb/>
gend verlernen/ in weniger Zeit zertrennet/ und<lb/>
aus dem Felde ge&#x017F;chlagen. Unter den Ver-<lb/><cb/>
wundeten ward Ptolomeus &#x017F;elb&#x017F;t/ und ein mit<lb/>
Macedoni&#x017F;chen Waffen angethaner Kriegs-<lb/>
Knecht gefunden/ der dem halb todten Ko&#x0364;nige<lb/>
auf dem Hal&#x017F;e lag/ und mit &#x017F;einem Degen ihm<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;ieben Wunden ver&#x017F;etzt hatte. Wie nun<lb/>
Ko&#x0364;nig Belgius die&#x017F;en weg zu rei&#x017F;&#x017F;en/ und den<lb/>
Ptolomeus aufzurichten befahl/ gab Ar&#x017F;inoe<lb/>
durch Abziehung ihres Helmes &#x017F;ich zu erken-<lb/>
nen/ welche ihr anwe&#x017F;ender Sohn Ptolomeus<lb/>
al&#x017F;obald thra&#x0364;nende umhal&#x017F;ete/ Belgius nach<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Verwunderung aufs freundlich&#x017F;te be-<lb/>
willkommte; Sie aber erzehlte: daß &#x017F;ie um ge-<lb/>
gen ihrem Todfeinde verdiente Rache auszuu&#x0364;-<lb/>
ben/ bey vernommenem Kriege &#x017F;ich in einen<lb/>
Kriegsknecht verkleidet/ unter der Macedonier<lb/>
Heer den Tag fu&#x0364;r der Schlacht &#x017F;ich vermenget/<lb/>
und durch die unvergleichliche Tapfferkeit der<lb/>
Deut&#x017F;chen/ als &#x017F;ie den Ptolomeus in der Flucht<lb/>
vom Pferde gerennet/ ihren Vor&#x017F;atz glu&#x0364;ck&#x017F;elig<lb/>
auszuu&#x0364;ben Gelegenheit gefunden ha&#x0364;tte. Ptolo-<lb/>
meus o&#x0364;ffnete u&#x0364;ber die&#x017F;er Erzehlung &#x017F;eine &#x017F;chon<lb/>
halb gebrochene Augen/ und &#x017F;ahe mit einem tief-<lb/>
fen Seufzer &#x017F;eine &#x017F;iegende Ar&#x017F;inoe an. Bel-<lb/>
gius redete ihn hieru&#x0364;ber mit ern&#x017F;ter Gebehr-<lb/>
dung an: Die&#x017F;es i&#x017F;t noch nicht genung dir dei-<lb/>
nen Tod zu verbittern/ &#x017F;ondern wi&#x017F;&#x017F;e: daß in<lb/>
dreyen Tagen Belgius mit Ar&#x017F;inoen auff dei-<lb/>
ner Ko&#x0364;niglichen Burg &#x017F;ein Hochzeit-Feyer hal-<lb/>
ten wird. Ptolomeus &#x017F;eufzete hierauff/ noch<lb/>
mehr aber/ als noch &#x017F;elbigen Tag &#x017F;ich Aede&#x017F;&#x017F;a;<lb/>
und den dritten die Stadt Pella ergab/ und er<lb/>
mit &#x017F;cha&#x0364;len Augen/ und vergifftetem Hertzen &#x017F;o<lb/>
wol den Macedoni&#x017F;chen Stul/ als das Bette<lb/>
Ar&#x017F;inoens vom Belgius betreten &#x017F;ahe. Pto-<lb/>
lomeus lief mit dem Kopffe wieder eine marmel-<lb/>
ne Sa&#x0364;ule; worauf Belgius um ihn eines &#x017F;o<lb/>
mu&#x0364;h&#x017F;amen Todes zu u&#x0364;berheben/ ihm das Haupt<lb/>
ab&#x017F;chlagen/ und auff eine Lantze &#x017F;tecken ließ/ wel-<lb/>
ches hernach zum Schrecken der Feinde durch<lb/>
gantz Macedonien herum gefu&#x0364;hret ward. Mit<lb/>
die&#x017F;em Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el oder vielmehr mit dem Schre-<lb/>
cken &#x017F;einer blutigen Sebel ero&#x0364;ffnete ihm Bel-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gius</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[778[780]/0840] Sechſtes Buch durch nichts mehr vergaͤllet ward/ als daß ſie mit ihren Kindern nicht ſterben konte. Als Ptolomeus allhier ſo abſcheulich wuͤtete/ fiel der erzuͤrnte Belgius mit einem maͤchtigen Heere in Macedonien ein; iedoch ſchickte er eine neue Botſchafft an den Ptolomeus/ die ihm andeute- te: daß er zwar ſein eigen Unrecht gegen Erſtat- tung verurſachter Kriegs-Koſten vergeſſen wol- te; die an der Arſinoen Hauſe veruͤbte Grau- ſamkeit aber anders nicht/ als durch Abtretung der Stadt Caſſandrea und des vaͤterlichen Rei- ches an den ſich zu ihm gefluͤchteten Ptolomeus/ beygelegt werden koͤnte. Allein/ er bildete ihm ein: es waͤre nicht ſchwerer einen groſſen Krieg/ als grauſame Laſter zu endigen; daher wieß er dieſe Geſandſchafft ſchimpflich und mit dieſer Antwort ab: Er koͤnte mit dem Belgius kei- nen Frieden ſchluͤſſen/ als biß zwoͤlf Deutſche Fuͤrſten ihm zur Verſicherung/ und alle ihre Waffen ausgeliefert wuͤrden. Ja die ihn zu ſtuͤrtzen beſchluͤſſende Rache Gottes bethoͤrte ihn ſo gar: daß er die von den Dardanern ihm ange- botene zwantzig tauſend Huͤlffs-Voͤlcker ver- aͤchtlich ausſchlug/ vorwendende: daß ſeine Kriegsleute der Macedonier Soͤhne waͤren/ die unter dem groſſen Alexander die gantze Welt uͤ- berwaͤltigt haͤtten. Koͤnig Belgius/ und der junge Ptolomeus/ konten ſich uͤber des Ptolo- meus hochmuͤthiger Antwort nicht genungſam verwundern/ und ſich des Lachens enthalten; drangen daher mit ihrem Kriegs - Heer uͤber das Skandiſche Gebuͤrge und den Fluß Axius in das Hertze Macedoniens; und nach dem Ptolomeus mit allen ſeinen Kraͤfften ihnen bey der Stadt Aedeſſa eine Schlacht lieferte/ wur- den die Macedonier/ entweder weil es ihnen des Ptolomeus auch zu ihres Reichs Auffnehmen gereichende Laſter zu verfechten kein Ernſt war/ oder weil ſo denn/ wenn das Verhaͤngnuͤß die Hand abzeucht/ die Hertzhafftigſten ihre Tu- gend verlernen/ in weniger Zeit zertrennet/ und aus dem Felde geſchlagen. Unter den Ver- wundeten ward Ptolomeus ſelbſt/ und ein mit Macedoniſchen Waffen angethaner Kriegs- Knecht gefunden/ der dem halb todten Koͤnige auf dem Halſe lag/ und mit ſeinem Degen ihm ſchon ſieben Wunden verſetzt hatte. Wie nun Koͤnig Belgius dieſen weg zu reiſſen/ und den Ptolomeus aufzurichten befahl/ gab Arſinoe durch Abziehung ihres Helmes ſich zu erken- nen/ welche ihr anweſender Sohn Ptolomeus alſobald thraͤnende umhalſete/ Belgius nach groſſer Verwunderung aufs freundlichſte be- willkommte; Sie aber erzehlte: daß ſie um ge- gen ihrem Todfeinde verdiente Rache auszuuͤ- ben/ bey vernommenem Kriege ſich in einen Kriegsknecht verkleidet/ unter der Macedonier Heer den Tag fuͤr der Schlacht ſich vermenget/ und durch die unvergleichliche Tapfferkeit der Deutſchen/ als ſie den Ptolomeus in der Flucht vom Pferde gerennet/ ihren Vorſatz gluͤckſelig auszuuͤben Gelegenheit gefunden haͤtte. Ptolo- meus oͤffnete uͤber dieſer Erzehlung ſeine ſchon halb gebrochene Augen/ und ſahe mit einem tief- fen Seufzer ſeine ſiegende Arſinoe an. Bel- gius redete ihn hieruͤber mit ernſter Gebehr- dung an: Dieſes iſt noch nicht genung dir dei- nen Tod zu verbittern/ ſondern wiſſe: daß in dreyen Tagen Belgius mit Arſinoen auff dei- ner Koͤniglichen Burg ſein Hochzeit-Feyer hal- ten wird. Ptolomeus ſeufzete hierauff/ noch mehr aber/ als noch ſelbigen Tag ſich Aedeſſa; und den dritten die Stadt Pella ergab/ und er mit ſchaͤlen Augen/ und vergifftetem Hertzen ſo wol den Macedoniſchen Stul/ als das Bette Arſinoens vom Belgius betreten ſahe. Pto- lomeus lief mit dem Kopffe wieder eine marmel- ne Saͤule; worauf Belgius um ihn eines ſo muͤhſamen Todes zu uͤberheben/ ihm das Haupt abſchlagen/ und auff eine Lantze ſtecken ließ/ wel- ches hernach zum Schrecken der Feinde durch gantz Macedonien herum gefuͤhret ward. Mit dieſem Schluͤſſel oder vielmehr mit dem Schre- cken ſeiner blutigen Sebel eroͤffnete ihm Bel- gius

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/840
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 778[780]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/840>, abgerufen am 22.11.2024.