Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
in der Festung Maracande 5. Monat belägert/mit 300. Reitern zernichtet/ hernach sich Jndi- ens biß an Ganges gar bemächtiget hätte. Wie aber des Encradites Sohn und Reichs-Geferte Zariaspes die Unterthanen allzu harte gehalten/ wären die Sogdianer von ihm abgefallen/ und als Zariaspes endlich gar seinen Vater ermor- det/ über seinen blutigen Leib/ gleich als über ei- nen besiegten Feind mit den Pferden gespren- get/ und die Leiche zu begraben verboten/ hätten die über dem Jaxarthes wohnenden Nomades/ und Mithridates/ der Parther König/ das Ba- ctrianische Reich unter einander getheilet/ und den unferne von dar flüssenden Oxus zu ihrer Reichs-Gräntze gemacht. Jtzo beherrschte dis Land der grosse König der sämmtlichen Scythen/ dessen Gebiete sich von dem Flusse Rha biß an das Reich des Königs Sophites/ welcher sich dem grossen Alexander ohne Schwerdt-Streich un- terworffen/ erstreckete. Hierauf deutete uns der ansehlichste unter diesen Scythen an/ daß wir ih- nen zu ihrem von dar nicht weit entfernten Für- sten folgen müsten; wordurch die mit uns ge- strandeten Gefärthen nicht wenig erschrecket wur- den. Dieses nahm vorerwehnter Scythe wahr; daher redete er uns aufs freundlichste zu: Wir möchten kühnlich alle Furcht und Verdacht sin- cken lassen. Sie wüsten gar wohl/ daß einige Ausländer sie nur für Halb-Menschen hielten/ welche alle Frembdlinge schlachteten/ sich mit ih- rem gerösteten Fleische speiseten/ und aus ihren Hirnschälen träncken. Alleine die Erfahrung würde ihnen die Scythen nicht nur als vollkom- mene Menschen/ sondern auch als die gerechtesten unter allen Sterblichen fürbilden. Jnsonderheit solten sie nicht gläuben/ daß man daselbst wider sie grausamer/ als die ihrer verschonende wilde Wellen seyn würde. Wir kamen nach ein paar Stunden an den berühmten Strom Oxus/ an dessen Ufer der Königliche Stadthalter über Sogdiana sein Zelt aufgeschlagen hatte. Dieser bewillkommte uns mit freundlichen Geberden/ und nachdem er unser Vaterland und Unfall [Spaltenumbruch] verstanden/ ließ er uns alsofort eine Trachtvoll Speisen/ unter denen gesäuerte Pferde-Milch und gebratenes Cameel-Fleisch die köstlichsten Gerüchte waren/ auftragen. Hierauf tranck er uns dreyen selbst eine Schale Wasser aus dem See Kia zu/ wor aus der Fluß Ganges entsprin- get/ welches alle Grossen bey den Scythen holen lassen. Nach vielen erwiesenen Höfligkeiten sagte er uns: Weil der grosse König der Scythen Hu- hansien gegen die Seren einen mächtigen Zug für hätte/ zu dem er bey dem Ursprunge des Flus- ses Ganges zu stossen befehlicht wäre/ müsten wir zwar nach ihren Reichs-Gesetzen/ welche alle streitbare Frembdlingen in Königs-Dienste nö- thiget/ dem Königlichen Heerlager folgen; er versicherte uns aber/ daß der König/ als ein Lieb- haber der Ausländer/ uns gnädig empfangen/ und ehrlich verhalten werde. Als wir nun aus der Noth eine Tugend machen/ und also unsere Freywilligkeit dem Zwange vorkommen muste/ ließ er uns etliche schöne Pferde/ und einen Vor- rath Scythischer Waffen herzu bringen/ wor- durch wir uns nach eigener Wahl ausrüsteten. Wir reiseten also drey Tage harte an dem Ufer des Oxus/ aber weil wir alles Wasser mit uns führen musten/ nicht ohne grosse Beschwerlig- keit/ und derogestalt bey einem so grossen Stro- me in grosser Armuth des Wassers. Sintemal das in dem Flusse Oxus so schwer und so trübe/ daß man von dessen offteren Genüß gefährlich er- krancket. Den vierdten Taglenckten wir uns Nordwerts/ und reiseten über eine sändichte Flä- che/ welche aber durch unzehlich viel aus dem Flusse Oxus abgeleitete Bäche/ die seinen be- rühmten Strom so sehr vermindern/ daß seine gäntzliche Versändung mit der Zeit zu besorgen/ bewässert/ auch sein sonst untrinckbares Wasser durch so vielen Sand mercklich geläutert und verbessert ward. Den siebenden Tag lendeten wir nicht ferne von dem Sogdianischen Steinfels an/ welcher 30. Stadia hoch seyn soll/ und eine unüberwindliche Festung auf sich hat/ die Ale- xander durch Verrätherey erobert. Wir über- nach-
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
in der Feſtung Maracande 5. Monat belaͤgert/mit 300. Reitern zernichtet/ hernach ſich Jndi- ens biß an Ganges gar bemaͤchtiget haͤtte. Wie aber des Encradites Sohn und Reichs-Geferte Zariaſpes die Unterthanen allzu harte gehalten/ waͤren die Sogdianer von ihm abgefallen/ und als Zariaſpes endlich gar ſeinen Vater ermor- det/ uͤber ſeinen blutigen Leib/ gleich als uͤber ei- nen beſiegten Feind mit den Pferden geſpren- get/ und die Leiche zu begraben verboten/ haͤtten die uͤber dem Jaxarthes wohnenden Nomades/ und Mithridates/ der Parther Koͤnig/ das Ba- ctrianiſche Reich unter einander getheilet/ und den unferne von dar fluͤſſenden Oxus zu ihrer Reichs-Graͤntze gemacht. Jtzo beherrſchte dis Land der groſſe Koͤnig der ſaͤm̃tlichen Scythen/ deſſen Gebiete ſich von dem Fluſſe Rha biß an das Reich des Koͤnigs Sophites/ welcher ſich dem groſſen Alexander ohne Schwerdt-Streich un- terworffen/ erſtreckete. Hierauf deutete uns der anſehlichſte unter dieſen Scythen an/ daß wir ih- nen zu ihrem von dar nicht weit entfernten Fuͤr- ſten folgen muͤſten; wordurch die mit uns ge- ſtrandetẽ Gefaͤrthen nicht wenig erſchrecket wur- den. Dieſes nahm vorerwehnter Scythe wahr; daher redete er uns aufs freundlichſte zu: Wir moͤchten kuͤhnlich alle Furcht und Verdacht ſin- cken laſſen. Sie wuͤſten gar wohl/ daß einige Auslaͤnder ſie nur fuͤr Halb-Menſchen hielten/ welche alle Frembdlinge ſchlachteten/ ſich mit ih- rem geroͤſteten Fleiſche ſpeiſeten/ und aus ihren Hirnſchaͤlen traͤncken. Alleine die Erfahrung wuͤrde ihnen die Scythen nicht nur als vollkom- mene Menſchen/ ſondern auch als die gerechteſtẽ unter allen Sterblichen fuͤrbilden. Jnſonderheit ſolten ſie nicht glaͤuben/ daß man daſelbſt wider ſie grauſamer/ als die ihrer verſchonende wilde Wellen ſeyn wuͤrde. Wir kamen nach ein paar Stunden an den beruͤhmten Strom Oxus/ an deſſen Ufer der Koͤnigliche Stadthalter uͤber Sogdiana ſein Zelt aufgeſchlagen hatte. Dieſer bewillkom̃te uns mit freundlichen Geberden/ und nachdem er unſer Vaterland und Unfall [Spaltenumbruch] verſtanden/ ließ er uns alſofort eine Trachtvoll Speiſen/ unter denen geſaͤuerte Pferde-Milch und gebratenes Cameel-Fleiſch die koͤſtlichſten Geruͤchte waren/ auftragen. Hierauf tranck er uns dreyen ſelbſt eine Schale Waſſer aus dem See Kia zu/ wor aus der Fluß Ganges entſprin- get/ welches alle Groſſen bey den Scythen holen laſſen. Nach vielen erwieſenẽ Hoͤfligkeiten ſagte er uns: Weil der groſſe Koͤnig der Scythen Hu- hanſien gegen die Seren einen maͤchtigen Zug fuͤr haͤtte/ zu dem er bey dem Urſprunge des Fluſ- ſes Ganges zu ſtoſſen befehlicht waͤre/ muͤſten wir zwar nach ihren Reichs-Geſetzen/ welche alle ſtreitbare Frembdlingen in Koͤnigs-Dienſte noͤ- thiget/ dem Koͤniglichen Heerlager folgen; er verſicherte uns aber/ daß der Koͤnig/ als ein Lieb- haber der Auslaͤnder/ uns gnaͤdig empfangen/ und ehrlich verhalten werde. Als wir nun aus der Noth eine Tugend machen/ und alſo unſere Freywilligkeit dem Zwange vorkommen muſte/ ließ er uns etliche ſchoͤne Pferde/ und einen Vor- rath Scythiſcher Waffen herzu bringen/ wor- durch wir uns nach eigener Wahl ausruͤſteten. Wir reiſeten alſo drey Tage harte an dem Ufer des Oxus/ aber weil wir alles Waſſer mit uns fuͤhren muſten/ nicht ohne groſſe Beſchwerlig- keit/ und derogeſtalt bey einem ſo groſſen Stro- me in groſſer Armuth des Waſſers. Sintemal das in dem Fluſſe Oxus ſo ſchwer und ſo truͤbe/ daß man von deſſen offterẽ Genuͤß gefaͤhrlich er- krancket. Den vierdten Taglenckten wir uns Nordwerts/ und reiſeten uͤber eine ſaͤndichte Flaͤ- che/ welche aber durch unzehlich viel aus dem Fluſſe Oxus abgeleitete Baͤche/ die ſeinen be- ruͤhmten Strom ſo ſehr vermindern/ daß ſeine gaͤntzliche Verſaͤndung mit der Zeit zu beſorgen/ bewaͤſſert/ auch ſein ſonſt untrinckbares Waſſer durch ſo vielen Sand mercklich gelaͤutert und verbeſſert ward. Den ſiebenden Tag lendeten wir nicht ferne von dem Sogdianiſchẽ Steinfels an/ welcher 30. Stadia hoch ſeyn ſoll/ und eine unuͤberwindliche Feſtung auf ſich hat/ die Ale- xander durch Verraͤtherey erobert. Wir uͤber- nach-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0647" n="591"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> in der Feſtung Maracande 5. Monat belaͤgert/<lb/> mit 300. Reitern zernichtet/ hernach ſich Jndi-<lb/> ens biß an Ganges gar bemaͤchtiget haͤtte. Wie<lb/> aber des Encradites Sohn und Reichs-Geferte<lb/> Zariaſpes die Unterthanen allzu harte gehalten/<lb/> waͤren die Sogdianer von ihm abgefallen/ und<lb/> als Zariaſpes endlich gar ſeinen Vater ermor-<lb/> det/ uͤber ſeinen blutigen Leib/ gleich als uͤber ei-<lb/> nen beſiegten Feind mit den Pferden geſpren-<lb/> get/ und die Leiche zu begraben verboten/ haͤtten<lb/> die uͤber dem Jaxarthes wohnenden Nomades/<lb/> und Mithridates/ der Parther Koͤnig/ das Ba-<lb/> ctrianiſche Reich unter einander getheilet/ und<lb/> den unferne von dar fluͤſſenden Oxus zu ihrer<lb/> Reichs-Graͤntze gemacht. Jtzo beherrſchte dis<lb/> Land der groſſe Koͤnig der ſaͤm̃tlichen Scythen/<lb/> deſſen Gebiete ſich von dem Fluſſe Rha biß an<lb/> das Reich des Koͤnigs Sophites/ welcher ſich dem<lb/> groſſen Alexander ohne Schwerdt-Streich un-<lb/> terworffen/ erſtreckete. Hierauf deutete uns der<lb/> anſehlichſte unter dieſen Scythen an/ daß wir ih-<lb/> nen zu ihrem von dar nicht weit entfernten Fuͤr-<lb/> ſten folgen muͤſten; wordurch die mit uns ge-<lb/> ſtrandetẽ Gefaͤrthen nicht wenig erſchrecket wur-<lb/> den. Dieſes nahm vorerwehnter Scythe wahr;<lb/> daher redete er uns aufs freundlichſte zu: Wir<lb/> moͤchten kuͤhnlich alle Furcht und Verdacht ſin-<lb/> cken laſſen. Sie wuͤſten gar wohl/ daß einige<lb/> Auslaͤnder ſie nur fuͤr Halb-Menſchen hielten/<lb/> welche alle Frembdlinge ſchlachteten/ ſich mit ih-<lb/> rem geroͤſteten Fleiſche ſpeiſeten/ und aus ihren<lb/> Hirnſchaͤlen traͤncken. Alleine die Erfahrung<lb/> wuͤrde ihnen die Scythen nicht nur als vollkom-<lb/> mene Menſchen/ ſondern auch als die gerechteſtẽ<lb/> unter allen Sterblichen fuͤrbilden. Jnſonderheit<lb/> ſolten ſie nicht glaͤuben/ daß man daſelbſt wider<lb/> ſie grauſamer/ als die ihrer verſchonende wilde<lb/> Wellen ſeyn wuͤrde. Wir kamen nach ein paar<lb/> Stunden an den beruͤhmten Strom Oxus/ an<lb/> deſſen Ufer der Koͤnigliche Stadthalter uͤber<lb/> Sogdiana ſein Zelt aufgeſchlagen hatte. Dieſer<lb/> bewillkom̃te uns mit freundlichen Geberden/<lb/> und nachdem er unſer Vaterland und Unfall<lb/><cb/> verſtanden/ ließ er uns alſofort eine Trachtvoll<lb/> Speiſen/ unter denen geſaͤuerte Pferde-Milch<lb/> und gebratenes Cameel-Fleiſch die koͤſtlichſten<lb/> Geruͤchte waren/ auftragen. Hierauf tranck<lb/> er uns dreyen ſelbſt eine Schale Waſſer aus dem<lb/> See Kia zu/ wor aus der Fluß Ganges entſprin-<lb/> get/ welches alle Groſſen bey den Scythen holen<lb/> laſſen. Nach vielen erwieſenẽ Hoͤfligkeiten ſagte<lb/> er uns: Weil der groſſe Koͤnig der Scythen Hu-<lb/> hanſien gegen die Seren einen maͤchtigen Zug<lb/> fuͤr haͤtte/ zu dem er bey dem Urſprunge des Fluſ-<lb/> ſes Ganges zu ſtoſſen befehlicht waͤre/ muͤſten<lb/> wir zwar nach ihren Reichs-Geſetzen/ welche alle<lb/> ſtreitbare Frembdlingen in Koͤnigs-Dienſte noͤ-<lb/> thiget/ dem Koͤniglichen Heerlager folgen; er<lb/> verſicherte uns aber/ daß der Koͤnig/ als ein Lieb-<lb/> haber der Auslaͤnder/ uns gnaͤdig empfangen/<lb/> und ehrlich verhalten werde. Als wir nun aus<lb/> der Noth eine Tugend machen/ und alſo unſere<lb/> Freywilligkeit dem Zwange vorkommen muſte/<lb/> ließ er uns etliche ſchoͤne Pferde/ und einen Vor-<lb/> rath Scythiſcher Waffen herzu bringen/ wor-<lb/> durch wir uns nach eigener Wahl ausruͤſteten.<lb/> Wir reiſeten alſo drey Tage harte an dem Ufer<lb/> des Oxus/ aber weil wir alles Waſſer mit uns<lb/> fuͤhren muſten/ nicht ohne groſſe Beſchwerlig-<lb/> keit/ und derogeſtalt bey einem ſo groſſen Stro-<lb/> me in groſſer Armuth des Waſſers. Sintemal<lb/> das in dem Fluſſe Oxus ſo ſchwer und ſo truͤbe/<lb/> daß man von deſſen offterẽ Genuͤß gefaͤhrlich er-<lb/> krancket. Den vierdten Taglenckten wir uns<lb/> Nordwerts/ und reiſeten uͤber eine ſaͤndichte Flaͤ-<lb/> che/ welche aber durch unzehlich viel aus dem<lb/> Fluſſe Oxus abgeleitete Baͤche/ die ſeinen be-<lb/> ruͤhmten Strom ſo ſehr vermindern/ daß ſeine<lb/> gaͤntzliche Verſaͤndung mit der Zeit zu beſorgen/<lb/> bewaͤſſert/ auch ſein ſonſt untrinckbares Waſſer<lb/> durch ſo vielen Sand mercklich gelaͤutert und<lb/> verbeſſert ward. Den ſiebenden Tag lendeten<lb/> wir nicht ferne von dem Sogdianiſchẽ Steinfels<lb/> an/ welcher 30. Stadia hoch ſeyn ſoll/ und eine<lb/> unuͤberwindliche Feſtung auf ſich hat/ die Ale-<lb/> xander durch Verraͤtherey erobert. Wir uͤber-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nach-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [591/0647]
Arminius und Thußnelda.
in der Feſtung Maracande 5. Monat belaͤgert/
mit 300. Reitern zernichtet/ hernach ſich Jndi-
ens biß an Ganges gar bemaͤchtiget haͤtte. Wie
aber des Encradites Sohn und Reichs-Geferte
Zariaſpes die Unterthanen allzu harte gehalten/
waͤren die Sogdianer von ihm abgefallen/ und
als Zariaſpes endlich gar ſeinen Vater ermor-
det/ uͤber ſeinen blutigen Leib/ gleich als uͤber ei-
nen beſiegten Feind mit den Pferden geſpren-
get/ und die Leiche zu begraben verboten/ haͤtten
die uͤber dem Jaxarthes wohnenden Nomades/
und Mithridates/ der Parther Koͤnig/ das Ba-
ctrianiſche Reich unter einander getheilet/ und
den unferne von dar fluͤſſenden Oxus zu ihrer
Reichs-Graͤntze gemacht. Jtzo beherrſchte dis
Land der groſſe Koͤnig der ſaͤm̃tlichen Scythen/
deſſen Gebiete ſich von dem Fluſſe Rha biß an
das Reich des Koͤnigs Sophites/ welcher ſich dem
groſſen Alexander ohne Schwerdt-Streich un-
terworffen/ erſtreckete. Hierauf deutete uns der
anſehlichſte unter dieſen Scythen an/ daß wir ih-
nen zu ihrem von dar nicht weit entfernten Fuͤr-
ſten folgen muͤſten; wordurch die mit uns ge-
ſtrandetẽ Gefaͤrthen nicht wenig erſchrecket wur-
den. Dieſes nahm vorerwehnter Scythe wahr;
daher redete er uns aufs freundlichſte zu: Wir
moͤchten kuͤhnlich alle Furcht und Verdacht ſin-
cken laſſen. Sie wuͤſten gar wohl/ daß einige
Auslaͤnder ſie nur fuͤr Halb-Menſchen hielten/
welche alle Frembdlinge ſchlachteten/ ſich mit ih-
rem geroͤſteten Fleiſche ſpeiſeten/ und aus ihren
Hirnſchaͤlen traͤncken. Alleine die Erfahrung
wuͤrde ihnen die Scythen nicht nur als vollkom-
mene Menſchen/ ſondern auch als die gerechteſtẽ
unter allen Sterblichen fuͤrbilden. Jnſonderheit
ſolten ſie nicht glaͤuben/ daß man daſelbſt wider
ſie grauſamer/ als die ihrer verſchonende wilde
Wellen ſeyn wuͤrde. Wir kamen nach ein paar
Stunden an den beruͤhmten Strom Oxus/ an
deſſen Ufer der Koͤnigliche Stadthalter uͤber
Sogdiana ſein Zelt aufgeſchlagen hatte. Dieſer
bewillkom̃te uns mit freundlichen Geberden/
und nachdem er unſer Vaterland und Unfall
verſtanden/ ließ er uns alſofort eine Trachtvoll
Speiſen/ unter denen geſaͤuerte Pferde-Milch
und gebratenes Cameel-Fleiſch die koͤſtlichſten
Geruͤchte waren/ auftragen. Hierauf tranck
er uns dreyen ſelbſt eine Schale Waſſer aus dem
See Kia zu/ wor aus der Fluß Ganges entſprin-
get/ welches alle Groſſen bey den Scythen holen
laſſen. Nach vielen erwieſenẽ Hoͤfligkeiten ſagte
er uns: Weil der groſſe Koͤnig der Scythen Hu-
hanſien gegen die Seren einen maͤchtigen Zug
fuͤr haͤtte/ zu dem er bey dem Urſprunge des Fluſ-
ſes Ganges zu ſtoſſen befehlicht waͤre/ muͤſten
wir zwar nach ihren Reichs-Geſetzen/ welche alle
ſtreitbare Frembdlingen in Koͤnigs-Dienſte noͤ-
thiget/ dem Koͤniglichen Heerlager folgen; er
verſicherte uns aber/ daß der Koͤnig/ als ein Lieb-
haber der Auslaͤnder/ uns gnaͤdig empfangen/
und ehrlich verhalten werde. Als wir nun aus
der Noth eine Tugend machen/ und alſo unſere
Freywilligkeit dem Zwange vorkommen muſte/
ließ er uns etliche ſchoͤne Pferde/ und einen Vor-
rath Scythiſcher Waffen herzu bringen/ wor-
durch wir uns nach eigener Wahl ausruͤſteten.
Wir reiſeten alſo drey Tage harte an dem Ufer
des Oxus/ aber weil wir alles Waſſer mit uns
fuͤhren muſten/ nicht ohne groſſe Beſchwerlig-
keit/ und derogeſtalt bey einem ſo groſſen Stro-
me in groſſer Armuth des Waſſers. Sintemal
das in dem Fluſſe Oxus ſo ſchwer und ſo truͤbe/
daß man von deſſen offterẽ Genuͤß gefaͤhrlich er-
krancket. Den vierdten Taglenckten wir uns
Nordwerts/ und reiſeten uͤber eine ſaͤndichte Flaͤ-
che/ welche aber durch unzehlich viel aus dem
Fluſſe Oxus abgeleitete Baͤche/ die ſeinen be-
ruͤhmten Strom ſo ſehr vermindern/ daß ſeine
gaͤntzliche Verſaͤndung mit der Zeit zu beſorgen/
bewaͤſſert/ auch ſein ſonſt untrinckbares Waſſer
durch ſo vielen Sand mercklich gelaͤutert und
verbeſſert ward. Den ſiebenden Tag lendeten
wir nicht ferne von dem Sogdianiſchẽ Steinfels
an/ welcher 30. Stadia hoch ſeyn ſoll/ und eine
unuͤberwindliche Feſtung auf ſich hat/ die Ale-
xander durch Verraͤtherey erobert. Wir uͤber-
nach-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |