Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Achtes Buch [Spaltenumbruch]
durch die in allen Arten des Liebreitzes den Mei-ster spielende Julia aber derogestalt bezaubert: dz er keinen Tag ließ vorbey gehen; in welchem er nicht in den Mecenatischen Garten Juliens Geilheit seine Leibes-Kräfften aufopfferte; al- len seinen Witz aber dahin verwendete; wie er sich und Julien zur Römischen Herrschafft em- por heben möchte; als die sich öffentlich gegen ihm heraus ließ: Sie wünschte die Glückselig- keit Tulliens zu geniessen; und sie scheute sich nicht mit trockenen Augen über ihres Vaters blutige Leiche die bestürtzten Pferde zu jagen; wenn sie nur den Julius Antonius zugleich als ihren Ehmann und Kayser grüssen könte. Zwi- schen diesen Berathschlagungen fiel das der Flo- ra zu Ehren gehaltene Feyer ein; da denn Ju- lius Antonius aus dem Tempel unterschiedene vornehme Römer/ und sein Ehweib Servilia Julien und ander edles Frauen-Zimmer mit sich in die Servilischen Gärte zur Mahlzeit nahm. Weil nun an diesem Tage fast ieder- man der Ehrbarkeit den Zaum schiessen ließ/ und die Laster gleichsam keine Schande waren; gleich als wenn gewisse Zeit eben so wol das Böse gut/ als unreiffe Früchte reiff zu machen mächtig wäre; bediente diese Gesellschafft sich unter diesem Scheine nicht geringer Freyheit. Julius Antonius redete mit Julien ab: daß sie bey einbrechender Nacht in dem Eck-Zimmer des eussersten Lusthauses ihrer gewohnten Lust sich bedienen wolten. Dieser kam auffbestimmte Zeit in das Lust-Hauß; ward daselbst an der Stiegen von der vermeinten Julia mit der em- pfindlichsten Umarmung und vielen Küssen be- willkommt/ und empor in ein Zimmer geführt; da sie denn eine gute Stunde mit einander ihre Lust büßeten; iedoch weil sie in dem nechsten Zimmer darbey Leute vermerckten/ kein Wort mit einander wechselten. Zuletzt/ als sie beyde gesättiget zu seyn vermeinten/ und Julius An- tonius vom Bette auffstund; fieng die vermeinte Julia an: Mein allerliebster Schatz/ Lepidus; [Spaltenumbruch] wenn und wo werde ich dein mit so vieler Ver- gnügung wieder genüssen? Julius Antonius erkennte nunmehr an ihrer Stimme: daß diß nicht Julia/ sondern sein eigenes Ehweib Ser- vilia war; welche nichts minder/ als er/ in ihrer Liebe betrogen worden. Er schwieg eine gu- te Weile stille; in dem er wegen selbst eigener Gemüths-Verwirrung nicht wuste/ was er entschlüssen solte. Er verstand zwar ihre Un- treu und Verständnüs mit dem Lepidus/ wel- cher des berühmten Lepidus mit des Brutus Schwester erzeugter Sohn/ und nebst dem Fürsten Herrmann oberster Hauptmann der Kayserlichen Leib-Wache war. Aber er traute sich doch an Servilien diß nicht zu verdammen noch zu straffen; was er durch eigenes Begin- nen billigte. Nach vielem Nachdencken ant- wortete er: Du bist betrogen Servilia; du hast keinen Lepidus/ sondern deinen Antonius um- armet; und deine heutige Vergnügung hat dich gelehret: daß die blosse Einbildung fremdes Wasser zu Zucker mache. Servilia/ welcher ihr Gewissen sagte: daß ein Ehweib keuscher/ als ihr Mann zu seyn verbunden wäre/ bebte und zitterte für Furcht und Schrecken; und sahe immer/ wenn Antonius ihr seinen Degen durch den Leib treiben würde. Er aber fuhr fort: Jch verzeihe dir/ Servilia/ nicht nur zum Zeug- nüs meiner Liebe dein Verbrechen; sondern er- laube dir auch: daß/ weil du dir am Lepidus was angenehmers ersehen zu haben meinest; daß du ohne Scheu meiner deine Vergnügung bey ihm such en magst; iedoch mit dem Bedinge: daß du mich euch beyde in eurer Liebe beysam- men betreten lässest; nicht: daß ich ihm deßwe- gen einiges Unheil zufügen wolle; son- dern: daß ich ihn hierdurch mir zu einem wich- tigen Anschlage verbinden könne. Servilia fiel dem Antonius zu Fusse/ danckte für seine Begnadigung; und versprach seinem Befehl treulich nachzukommen. Jnzwischen war Ju- lia durch eine irrsame Verwechselung in die Armen
Achtes Buch [Spaltenumbruch]
durch die in allen Arten des Liebreitzes den Mei-ſter ſpielende Julia aber derogeſtalt bezaubert: dz er keinen Tag ließ vorbey gehen; in welchem er nicht in den Mecenatiſchen Garten Juliens Geilheit ſeine Leibes-Kraͤfften aufopfferte; al- len ſeinen Witz aber dahin verwendete; wie er ſich und Julien zur Roͤmiſchen Herrſchafft em- por heben moͤchte; als die ſich oͤffentlich gegen ihm heraus ließ: Sie wuͤnſchte die Gluͤckſelig- keit Tulliens zu genieſſen; und ſie ſcheute ſich nicht mit trockenen Augen uͤber ihres Vaters blutige Leiche die beſtuͤrtzten Pferde zu jagen; wenn ſie nur den Julius Antonius zugleich als ihren Ehmann und Kayſer gruͤſſen koͤnte. Zwi- ſchen dieſen Berathſchlagungen fiel das der Flo- ra zu Ehren gehaltene Feyer ein; da denn Ju- lius Antonius aus dem Tempel unterſchiedene vornehme Roͤmer/ und ſein Ehweib Servilia Julien und ander edles Frauen-Zimmer mit ſich in die Serviliſchen Gaͤrte zur Mahlzeit nahm. Weil nun an dieſem Tage faſt ieder- man der Ehrbarkeit den Zaum ſchieſſen ließ/ und die Laſter gleichſam keine Schande waren; gleich als wenn gewiſſe Zeit eben ſo wol das Boͤſe gut/ als unreiffe Fruͤchte reiff zu machen maͤchtig waͤre; bediente dieſe Geſellſchafft ſich unter dieſem Scheine nicht geringer Freyheit. Julius Antonius redete mit Julien ab: daß ſie bey einbrechender Nacht in dem Eck-Zimmer des euſſerſten Luſthauſes ihrer gewohnten Luſt ſich bedienen wolten. Dieſer kam auffbeſtimmte Zeit in das Luſt-Hauß; ward daſelbſt an der Stiegen von der vermeinten Julia mit der em- pfindlichſten Umarmung und vielen Kuͤſſen be- willkommt/ und empor in ein Zimmer gefuͤhrt; da ſie denn eine gute Stunde mit einander ihre Luſt buͤßeten; iedoch weil ſie in dem nechſten Zimmer darbey Leute vermerckten/ kein Wort mit einander wechſelten. Zuletzt/ als ſie beyde geſaͤttiget zu ſeyn vermeinten/ und Julius An- tonius vom Bette auffſtund; fieng die vermeinte Julia an: Mein allerliebſter Schatz/ Lepidus; [Spaltenumbruch] wenn und wo werde ich dein mit ſo vieler Ver- gnuͤgung wieder genuͤſſen? Julius Antonius erkennte nunmehr an ihrer Stimme: daß diß nicht Julia/ ſondern ſein eigenes Ehweib Ser- vilia war; welche nichts minder/ als er/ in ihrer Liebe betrogen worden. Er ſchwieg eine gu- te Weile ſtille; in dem er wegen ſelbſt eigener Gemuͤths-Verwirrung nicht wuſte/ was er entſchluͤſſen ſolte. Er verſtand zwar ihre Un- treu und Verſtaͤndnuͤs mit dem Lepidus/ wel- cher des beruͤhmten Lepidus mit des Brutus Schweſter erzeugter Sohn/ und nebſt dem Fuͤrſten Herrmann oberſter Hauptmann der Kayſerlichen Leib-Wache war. Aber er traute ſich doch an Servilien diß nicht zu verdammen noch zu ſtraffen; was er durch eigenes Begin- nen billigte. Nach vielem Nachdencken ant- wortete er: Du biſt betrogen Servilia; du haſt keinen Lepidus/ ſondern deinen Antonius um- armet; und deine heutige Vergnuͤgung hat dich gelehret: daß die bloſſe Einbildung fremdes Waſſer zu Zucker mache. Servilia/ welcher ihr Gewiſſen ſagte: daß ein Ehweib keuſcher/ als ihr Mann zu ſeyn verbunden waͤre/ bebte und zitterte fuͤr Furcht und Schrecken; und ſahe immer/ wenn Antonius ihr ſeinen Degen durch den Leib treiben wuͤrde. Er aber fuhr fort: Jch verzeihe dir/ Servilia/ nicht nur zum Zeug- nuͤs meiner Liebe dein Verbrechen; ſondern er- laube dir auch: daß/ weil du dir am Lepidus was angenehmeꝛs erſehen zu haben meineſt; daß du ohne Scheu meiner deine Vergnuͤgung bey ihm ſuch en magſt; iedoch mit dem Bedinge: daß du mich euch beyde in eurer Liebe beyſam- men betreten laͤſſeſt; nicht: daß ich ihm deßwe- gen einiges Unheil zufuͤgen wolle; ſon- dern: daß ich ihn hierdurch mir zu einem wich- tigen Anſchlage verbinden koͤnne. Servilia fiel dem Antonius zu Fuſſe/ danckte fuͤr ſeine Begnadigung; und verſprach ſeinem Befehl treulich nachzukommen. Jnzwiſchen war Ju- lia durch eine irrſame Verwechſelung in die Armen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f1292" n="1226[1228]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch</hi></fw><lb/><cb/> durch die in allen Arten des Liebreitzes den Mei-<lb/> ſter ſpielende Julia aber derogeſtalt bezaubert: dz<lb/> er keinen Tag ließ vorbey gehen; in welchem er<lb/> nicht in den Mecenatiſchen Garten Juliens<lb/> Geilheit ſeine Leibes-Kraͤfften aufopfferte; al-<lb/> len ſeinen Witz aber dahin verwendete; wie er<lb/> ſich und Julien zur Roͤmiſchen Herrſchafft em-<lb/> por heben moͤchte; als die ſich oͤffentlich gegen<lb/> ihm heraus ließ: Sie wuͤnſchte die Gluͤckſelig-<lb/> keit Tulliens zu genieſſen; und ſie ſcheute ſich<lb/> nicht mit trockenen Augen uͤber ihres Vaters<lb/> blutige Leiche die beſtuͤrtzten Pferde zu jagen;<lb/> wenn ſie nur den Julius Antonius zugleich als<lb/> ihren Ehmann und Kayſer gruͤſſen koͤnte. Zwi-<lb/> ſchen dieſen Berathſchlagungen fiel das der Flo-<lb/> ra zu Ehren gehaltene Feyer ein; da denn Ju-<lb/> lius Antonius aus dem Tempel unterſchiedene<lb/> vornehme Roͤmer/ und ſein Ehweib Servilia<lb/> Julien und ander edles Frauen-Zimmer mit<lb/> ſich in die Serviliſchen Gaͤrte zur Mahlzeit<lb/> nahm. Weil nun an dieſem Tage faſt ieder-<lb/> man der Ehrbarkeit den Zaum ſchieſſen ließ/<lb/> und die Laſter gleichſam keine Schande waren;<lb/> gleich als wenn gewiſſe Zeit eben ſo wol das<lb/> Boͤſe gut/ als unreiffe Fruͤchte reiff zu machen<lb/> maͤchtig waͤre; bediente dieſe Geſellſchafft ſich<lb/> unter dieſem Scheine nicht geringer Freyheit.<lb/> Julius Antonius redete mit Julien ab: daß ſie<lb/> bey einbrechender Nacht in dem Eck-Zimmer<lb/> des euſſerſten Luſthauſes ihrer gewohnten Luſt<lb/> ſich bedienen wolten. Dieſer kam auffbeſtimmte<lb/> Zeit in das Luſt-Hauß; ward daſelbſt an der<lb/> Stiegen von der vermeinten Julia mit der em-<lb/> pfindlichſten Umarmung und vielen Kuͤſſen be-<lb/> willkommt/ und empor in ein Zimmer gefuͤhrt;<lb/> da ſie denn eine gute Stunde mit einander ihre<lb/> Luſt buͤßeten; iedoch weil ſie in dem nechſten<lb/> Zimmer darbey Leute vermerckten/ kein Wort<lb/> mit einander wechſelten. Zuletzt/ als ſie beyde<lb/> geſaͤttiget zu ſeyn vermeinten/ und Julius An-<lb/> tonius vom Bette auffſtund; fieng die vermeinte<lb/> Julia an: Mein allerliebſter Schatz/ Lepidus;<lb/><cb/> wenn und wo werde ich dein mit ſo vieler Ver-<lb/> gnuͤgung wieder genuͤſſen? Julius Antonius<lb/> erkennte nunmehr an ihrer Stimme: daß diß<lb/> nicht Julia/ ſondern ſein eigenes Ehweib Ser-<lb/> vilia war; welche nichts minder/ als er/ in ihrer<lb/> Liebe betrogen worden. Er ſchwieg eine gu-<lb/> te Weile ſtille; in dem er wegen ſelbſt eigener<lb/> Gemuͤths-Verwirrung nicht wuſte/ was er<lb/> entſchluͤſſen ſolte. Er verſtand zwar ihre Un-<lb/> treu und Verſtaͤndnuͤs mit dem Lepidus/ wel-<lb/> cher des beruͤhmten Lepidus mit des Brutus<lb/> Schweſter erzeugter Sohn/ und nebſt dem<lb/> Fuͤrſten Herrmann oberſter Hauptmann der<lb/> Kayſerlichen Leib-Wache war. Aber er traute<lb/> ſich doch an Servilien diß nicht zu verdammen<lb/> noch zu ſtraffen; was er durch eigenes Begin-<lb/> nen billigte. Nach vielem Nachdencken ant-<lb/> wortete er: Du biſt betrogen Servilia; du haſt<lb/> keinen Lepidus/ ſondern deinen Antonius um-<lb/> armet; und deine heutige Vergnuͤgung hat dich<lb/> gelehret: daß die bloſſe Einbildung fremdes<lb/> Waſſer zu Zucker mache. Servilia/ welcher<lb/> ihr Gewiſſen ſagte: daß ein Ehweib keuſcher/<lb/> als ihr Mann zu ſeyn verbunden waͤre/ bebte<lb/> und zitterte fuͤr Furcht und Schrecken; und<lb/> ſahe immer/ wenn Antonius ihr ſeinen Degen<lb/> durch den Leib treiben wuͤrde. Er aber fuhr fort:<lb/> Jch verzeihe dir/ Servilia/ nicht nur zum Zeug-<lb/> nuͤs meiner Liebe dein Verbrechen; ſondern er-<lb/> laube dir auch: daß/ weil du dir am Lepidus<lb/> was angenehmeꝛs erſehen zu haben meineſt; daß<lb/> du ohne Scheu meiner deine Vergnuͤgung bey<lb/> ihm ſuch en magſt; iedoch mit dem Bedinge:<lb/> daß du mich euch beyde in eurer Liebe beyſam-<lb/> men betreten laͤſſeſt; nicht: daß ich ihm deßwe-<lb/> gen einiges Unheil zufuͤgen wolle; ſon-<lb/> dern: daß ich ihn hierdurch mir zu einem wich-<lb/> tigen Anſchlage verbinden koͤnne. Servilia<lb/> fiel dem Antonius zu Fuſſe/ danckte fuͤr ſeine<lb/> Begnadigung; und verſprach ſeinem Befehl<lb/> treulich nachzukommen. Jnzwiſchen war Ju-<lb/> lia durch eine irrſame Verwechſelung in die<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Armen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [1226[1228]/1292]
Achtes Buch
durch die in allen Arten des Liebreitzes den Mei-
ſter ſpielende Julia aber derogeſtalt bezaubert: dz
er keinen Tag ließ vorbey gehen; in welchem er
nicht in den Mecenatiſchen Garten Juliens
Geilheit ſeine Leibes-Kraͤfften aufopfferte; al-
len ſeinen Witz aber dahin verwendete; wie er
ſich und Julien zur Roͤmiſchen Herrſchafft em-
por heben moͤchte; als die ſich oͤffentlich gegen
ihm heraus ließ: Sie wuͤnſchte die Gluͤckſelig-
keit Tulliens zu genieſſen; und ſie ſcheute ſich
nicht mit trockenen Augen uͤber ihres Vaters
blutige Leiche die beſtuͤrtzten Pferde zu jagen;
wenn ſie nur den Julius Antonius zugleich als
ihren Ehmann und Kayſer gruͤſſen koͤnte. Zwi-
ſchen dieſen Berathſchlagungen fiel das der Flo-
ra zu Ehren gehaltene Feyer ein; da denn Ju-
lius Antonius aus dem Tempel unterſchiedene
vornehme Roͤmer/ und ſein Ehweib Servilia
Julien und ander edles Frauen-Zimmer mit
ſich in die Serviliſchen Gaͤrte zur Mahlzeit
nahm. Weil nun an dieſem Tage faſt ieder-
man der Ehrbarkeit den Zaum ſchieſſen ließ/
und die Laſter gleichſam keine Schande waren;
gleich als wenn gewiſſe Zeit eben ſo wol das
Boͤſe gut/ als unreiffe Fruͤchte reiff zu machen
maͤchtig waͤre; bediente dieſe Geſellſchafft ſich
unter dieſem Scheine nicht geringer Freyheit.
Julius Antonius redete mit Julien ab: daß ſie
bey einbrechender Nacht in dem Eck-Zimmer
des euſſerſten Luſthauſes ihrer gewohnten Luſt
ſich bedienen wolten. Dieſer kam auffbeſtimmte
Zeit in das Luſt-Hauß; ward daſelbſt an der
Stiegen von der vermeinten Julia mit der em-
pfindlichſten Umarmung und vielen Kuͤſſen be-
willkommt/ und empor in ein Zimmer gefuͤhrt;
da ſie denn eine gute Stunde mit einander ihre
Luſt buͤßeten; iedoch weil ſie in dem nechſten
Zimmer darbey Leute vermerckten/ kein Wort
mit einander wechſelten. Zuletzt/ als ſie beyde
geſaͤttiget zu ſeyn vermeinten/ und Julius An-
tonius vom Bette auffſtund; fieng die vermeinte
Julia an: Mein allerliebſter Schatz/ Lepidus;
wenn und wo werde ich dein mit ſo vieler Ver-
gnuͤgung wieder genuͤſſen? Julius Antonius
erkennte nunmehr an ihrer Stimme: daß diß
nicht Julia/ ſondern ſein eigenes Ehweib Ser-
vilia war; welche nichts minder/ als er/ in ihrer
Liebe betrogen worden. Er ſchwieg eine gu-
te Weile ſtille; in dem er wegen ſelbſt eigener
Gemuͤths-Verwirrung nicht wuſte/ was er
entſchluͤſſen ſolte. Er verſtand zwar ihre Un-
treu und Verſtaͤndnuͤs mit dem Lepidus/ wel-
cher des beruͤhmten Lepidus mit des Brutus
Schweſter erzeugter Sohn/ und nebſt dem
Fuͤrſten Herrmann oberſter Hauptmann der
Kayſerlichen Leib-Wache war. Aber er traute
ſich doch an Servilien diß nicht zu verdammen
noch zu ſtraffen; was er durch eigenes Begin-
nen billigte. Nach vielem Nachdencken ant-
wortete er: Du biſt betrogen Servilia; du haſt
keinen Lepidus/ ſondern deinen Antonius um-
armet; und deine heutige Vergnuͤgung hat dich
gelehret: daß die bloſſe Einbildung fremdes
Waſſer zu Zucker mache. Servilia/ welcher
ihr Gewiſſen ſagte: daß ein Ehweib keuſcher/
als ihr Mann zu ſeyn verbunden waͤre/ bebte
und zitterte fuͤr Furcht und Schrecken; und
ſahe immer/ wenn Antonius ihr ſeinen Degen
durch den Leib treiben wuͤrde. Er aber fuhr fort:
Jch verzeihe dir/ Servilia/ nicht nur zum Zeug-
nuͤs meiner Liebe dein Verbrechen; ſondern er-
laube dir auch: daß/ weil du dir am Lepidus
was angenehmeꝛs erſehen zu haben meineſt; daß
du ohne Scheu meiner deine Vergnuͤgung bey
ihm ſuch en magſt; iedoch mit dem Bedinge:
daß du mich euch beyde in eurer Liebe beyſam-
men betreten laͤſſeſt; nicht: daß ich ihm deßwe-
gen einiges Unheil zufuͤgen wolle; ſon-
dern: daß ich ihn hierdurch mir zu einem wich-
tigen Anſchlage verbinden koͤnne. Servilia
fiel dem Antonius zu Fuſſe/ danckte fuͤr ſeine
Begnadigung; und verſprach ſeinem Befehl
treulich nachzukommen. Jnzwiſchen war Ju-
lia durch eine irrſame Verwechſelung in die
Armen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1292 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 1226[1228]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1292>, abgerufen am 17.07.2024. |