Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.

Bild:
<< vorherige Seite
CLEOPATRA.
Gallus. Verschmäht si/ daß si Rom anbethe/ denn so gar?
Cleop. Schützt Römsche Götter doch nicht Rathhaus nicht
Altar.
345.
Procul. August der Rom beschürmt/ wird si nicht Schutz-
looß lassen.
Cleop. Sein Schutz-Herr Julius hat müssen selbst erblassen.
Gallus. Si steht des Keisers Wunsch' und ihrem Glück im
Licht'.
Cleop. Jch weiß/ August begehrt selbst unsern Weg-Zug nicht.
Procul. Sehr wol! August wird mehr als wir hir Rathes
wissen.
350.
Cleop. Wir wünschen Knie und Hand fußfällig ihm zu küssen.
Augustus. Cleopatra.
August. Strahlt hier Cleopetra Egiptens Sonn uns an?
Cleop. Di Gott August wol gar zur Göttin machen kan.
August. Auf! schönste Königin/ sie sol so tief nicht knien.
Cleop. Ja! di besigte muß des Sigers Grimm so flihen.
355.
August. Cleopatra besigt uns und di gantze Welt.
Cleop. Cleopatra/ di itzt vom Thron in Abgrund fält?
August. Di als ein glücklich Stern aus Nacht und Trübsaal
steiget.
Cleop. Di/ da der Keiser wil/ sich auf di Baare neiget.
August. Der Keiser wünscht viel mehr am Gipffel sie zu
schaun.
360.
Cleop. Ach! dörft ein scheuternd Schiff auf disen Ancker
baun!
August. Augustus wird ihr stets für Port und Ancker stehen.
Cleop. Kan bei kolschwartzer Nacht uns ein solch Licht auf-
gehen?
August. Auf Schnee folgt Lilg und Klee/ auf Sturm-Wind
ftille Ruh.
Cleop. Ach! schlüß August einmal das Thränen-Quäll
uns zu!
365.Gott/ Keiser/ Herr der Welt/ denn dises sind di Nahmen/
Di nach dem Julius alleine dir zukamen/
Da/
CLEOPATRA.
Gallus. Verſchmaͤht ſi/ daß ſi Rom anbethe/ denn ſo gar?
Cleop. Schuͤtzt Roͤmſche Goͤtter doch nicht Rathhaus nicht
Altar.
345.
Procul. Auguſt der Rom beſchuͤrmt/ wird ſi nicht Schutz-
looß laſſen.
Cleop. Sein Schutz-Herr Julius hat muͤſſen ſelbſt erblaſſen.
Gallus. Si ſteht des Keiſers Wunſch’ und ihrem Gluͤck im
Licht’.
Cleop. Jch weiß/ Auguſt begehrt ſelbſt unſern Weg-Zug nicht.
Procul. Sehr wol! Auguſt wird mehr als wir hir Rathes
wiſſen.
350.
Cleop. Wir wuͤnſchen Knie und Hand fußfaͤllig ihm zu kuͤſſen.
Auguſtus. Cleopatra.
Auguſt. Strahlt hier Cleopetra Egiptens Sonn uns an?
Cleop. Di Gott Auguſt wol gar zur Goͤttin machen kan.
Auguſt. Auf! ſchoͤnſte Koͤnigin/ ſie ſol ſo tief nicht knien.
Cleop. Ja! di beſigte muß des Sigers Grimm ſo flihen.
355.
Auguſt. Cleopatra beſigt uns und di gantze Welt.
Cleop. Cleopatra/ di itzt vom Thron in Abgrund faͤlt?
Auguſt. Di als ein gluͤcklich Stern aus Nacht und Truͤbſaal
ſteiget.
Cleop. Di/ da der Keiſer wil/ ſich auf di Baare neiget.
Auguſt. Der Keiſer wuͤnſcht viel mehr am Gipffel ſie zu
ſchaun.
360.
Cleop. Ach! doͤrft ein ſcheuternd Schiff auf diſen Ancker
baun!
Auguſt. Auguſtus wird ihr ſtets fuͤr Port und Ancker ſtehen.
Cleop. Kan bei kolſchwartzer Nacht uns ein ſolch Licht auf-
gehen?
Auguſt. Auf Schnee folgt Lilg und Klee/ auf Sturm-Wind
ftille Ruh.
Cleop. Ach! ſchluͤß Auguſt einmal das Thraͤnen-Quaͤll
uns zu!
365.Gott/ Keiſer/ Herr der Welt/ denn diſes ſind di Nahmen/
Di nach dem Julius alleine dir zukamen/
Da/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0109"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">CLEOPATRA.</hi> </hi> </fw><lb/>
        <sp who="#CORN">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker>
          <p>Ver&#x017F;chma&#x0364;ht &#x017F;i/ daß &#x017F;i Rom anbethe/ denn &#x017F;o gar?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Schu&#x0364;tzt Ro&#x0364;m&#x017F;che Go&#x0364;tter doch nicht Rathhaus nicht<lb/><hi rendition="#et">Altar.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">345.</note>
        <sp who="#PRO">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker>
          <p>Augu&#x017F;t der Rom be&#x017F;chu&#x0364;rmt/ wird &#x017F;i nicht Schutz-<lb/><hi rendition="#et">looß la&#x017F;&#x017F;en.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Sein Schutz-Herr Julius hat mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;elb&#x017F;t erbla&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CORN">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker>
          <p>Si &#x017F;teht des Kei&#x017F;ers Wun&#x017F;ch&#x2019; und ihrem Glu&#x0364;ck im<lb/><hi rendition="#et">Licht&#x2019;.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Jch weiß/ Augu&#x017F;t begehrt &#x017F;elb&#x017F;t un&#x017F;ern Weg-Zug nicht.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#PRO">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker>
          <p>Sehr wol! Augu&#x017F;t wird mehr als wir hir Rathes<lb/><hi rendition="#et">wi&#x017F;&#x017F;en.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">350.</note>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Wir wu&#x0364;n&#x017F;chen Knie und Hand fußfa&#x0364;llig ihm zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p>
        </sp><lb/>
        <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;tus. Cleopatra.</hi> </hi> </stage><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Strahlt hier Cleopetra Egiptens Sonn uns an?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Di Gott Augu&#x017F;t wol gar zur Go&#x0364;ttin machen kan.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Auf! &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Ko&#x0364;nigin/ &#x017F;ie &#x017F;ol &#x017F;o tief nicht knien.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Ja! di be&#x017F;igte muß des Sigers Grimm &#x017F;o flihen.</p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">355.</note>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Cleopatra be&#x017F;igt uns und di gantze Welt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Cleopatra/ di itzt vom Thron in Abgrund fa&#x0364;lt?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Di als ein glu&#x0364;cklich Stern aus Nacht und Tru&#x0364;b&#x017F;aal<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;teiget.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Di/ da der Kei&#x017F;er wil/ &#x017F;ich auf di Baare neiget.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Der Kei&#x017F;er wu&#x0364;n&#x017F;cht viel mehr am Gipffel &#x017F;ie zu<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;chaun.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">360.</note>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Ach! do&#x0364;rft ein &#x017F;cheuternd Schiff auf di&#x017F;en Ancker<lb/><hi rendition="#et">baun!</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Augu&#x017F;tus wird ihr &#x017F;tets fu&#x0364;r Port und Ancker &#x017F;tehen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Kan bei kol&#x017F;chwartzer Nacht uns ein &#x017F;olch Licht auf-<lb/><hi rendition="#et">gehen?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#AUG">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t.</hi> </speaker>
          <p>Auf Schnee folgt Lilg und Klee/ auf Sturm-Wind<lb/><hi rendition="#et">ftille Ruh.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CLE">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker>
          <p>Ach! &#x017F;chlu&#x0364;ß Augu&#x017F;t einmal das Thra&#x0364;nen-Qua&#x0364;ll<lb/><hi rendition="#et">uns zu!</hi><lb/><note place="left">365.</note>Gott/ Kei&#x017F;er/ Herr der Welt/ denn di&#x017F;es &#x017F;ind di Nahmen/<lb/>
Di nach dem Julius alleine dir zukamen/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Da/</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0109] CLEOPATRA. Gallus. Verſchmaͤht ſi/ daß ſi Rom anbethe/ denn ſo gar? Cleop. Schuͤtzt Roͤmſche Goͤtter doch nicht Rathhaus nicht Altar. Procul. Auguſt der Rom beſchuͤrmt/ wird ſi nicht Schutz- looß laſſen. Cleop. Sein Schutz-Herr Julius hat muͤſſen ſelbſt erblaſſen. Gallus. Si ſteht des Keiſers Wunſch’ und ihrem Gluͤck im Licht’. Cleop. Jch weiß/ Auguſt begehrt ſelbſt unſern Weg-Zug nicht. Procul. Sehr wol! Auguſt wird mehr als wir hir Rathes wiſſen. Cleop. Wir wuͤnſchen Knie und Hand fußfaͤllig ihm zu kuͤſſen. Auguſtus. Cleopatra. Auguſt. Strahlt hier Cleopetra Egiptens Sonn uns an? Cleop. Di Gott Auguſt wol gar zur Goͤttin machen kan. Auguſt. Auf! ſchoͤnſte Koͤnigin/ ſie ſol ſo tief nicht knien. Cleop. Ja! di beſigte muß des Sigers Grimm ſo flihen. Auguſt. Cleopatra beſigt uns und di gantze Welt. Cleop. Cleopatra/ di itzt vom Thron in Abgrund faͤlt? Auguſt. Di als ein gluͤcklich Stern aus Nacht und Truͤbſaal ſteiget. Cleop. Di/ da der Keiſer wil/ ſich auf di Baare neiget. Auguſt. Der Keiſer wuͤnſcht viel mehr am Gipffel ſie zu ſchaun. Cleop. Ach! doͤrft ein ſcheuternd Schiff auf diſen Ancker baun! Auguſt. Auguſtus wird ihr ſtets fuͤr Port und Ancker ſtehen. Cleop. Kan bei kolſchwartzer Nacht uns ein ſolch Licht auf- gehen? Auguſt. Auf Schnee folgt Lilg und Klee/ auf Sturm-Wind ftille Ruh. Cleop. Ach! ſchluͤß Auguſt einmal das Thraͤnen-Quaͤll uns zu! Gott/ Keiſer/ Herr der Welt/ denn diſes ſind di Nahmen/ Di nach dem Julius alleine dir zukamen/ Da/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/109
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/109>, abgerufen am 22.11.2024.