Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.CLEOPATRA. Der Schauplatz verändert sich in Cleopa- trens Zimmer. Cleopatra. Proculejus. Gallus. Procul. Di Götter geben ihr/ Princessin/ Heil und Leben. 270. Cleop. Der Himmel euch viel Sieg/ uns last den Dolch her- geben! Gallus. Verwirft Cleopatra des milden Himmels Gunst? Cleop. Der leichten Götter Grimm und ihrer Gaben Dunst. Procul. Man muß durch Flüche nicht di Götter mehr er- herben. Cleop. Was fürchtet di/ di nichts mehr wünschet/ als zu 275.sterben. Gallus. Der so aus Kleinmuth stirb't/ ist keines Ruhmes wehrt. Cleop. Kein Rubm der trüben Noth/ di unser Hertz verzehrt. Procul. August schick't uns mit Trost und Hülf' ihr zuzueilen. Cleop. Ach! unsre Wunden kan August und ihr nicht heilen. Gallus. Was/ grosse Königin/ verwundet si so scharf. 280. Cleop. Nenn't iemand/ den das Glück in solchen Abgrund warf. Procul. Sie stand/ und steh't noch itzt/ und kan noch ferner stehen. Cleop. Nun Ehe/ Thron und Reich zu Grund' und drümer gehen? Gallus. Der Keiser wird noch dis noch jenes ihr entzihn. Cleop. Di Eh' ist im Anton/ das Reich durchs Krigs-Recht 285.hin. Procul. Dort macht's ein Wechsel gutt und hier des Sigers Gütte. Clop. Ja! da di Statsucht nicht uns beiden Trost verschnitte. Gallus. Si sichre sich/ August sei ihr geneigter Freund. Cleop. Der Freund bringt nur Verdacht/ der Kron und Zepter meint. Procul. Des Keisers Freundschaft heist di Kron-sucht ihn 290.|vergessen. (messen. Cleop. Der Fürsten Freundschaft ist nach Vortheil nur zu- August
CLEOPATRA. Der Schauplatz veraͤndert ſich in Cleopa- trens Zimmer. Cleopatra. Proculejus. Gallus. Procul. Di Goͤtter geben ihr/ Princeſſin/ Heil und Leben. 270. Cleop. Der Himmel euch viel Sieg/ uns laſt den Dolch her- geben! Gallus. Verwirft Cleopatra des milden Himmels Gunſt? Cleop. Der leichten Goͤtter Grim̃ und ihrer Gaben Dunſt. Procul. Man muß durch Fluͤche nicht di Goͤtter mehr er- herben. Cleop. Was fuͤrchtet di/ di nichts mehr wuͤnſchet/ als zu 275.ſterben. Gallus. Der ſo aus Kleinmuth ſtirb’t/ iſt keines Ruhmes wehꝛt. Cleop. Kein Rubm der truͤben Noth/ di unſer Hertz verzehrt. Procul. Auguſt ſchick’t uns mit Troſt und Huͤlf’ ihr zuzueilen. Cleop. Ach! unſre Wunden kan Auguſt und ihr nicht heilen. Gallus. Was/ groſſe Koͤnigin/ verwundet ſi ſo ſcharf. 280. Cleop. Nenn’t iemand/ den das Gluͤck in ſolchen Abgrund warf. Procul. Sie ſtand/ und ſteh’t noch itzt/ und kan noch ferner ſtehen. Cleop. Nun Ehe/ Thron und Reich zu Grund’ und druͤmer gehen? Gallus. Der Keiſer wird noch dis noch jenes ihr entzihn. Cleop. Di Eh’ iſt im Anton/ das Reich durchs Krigs-Recht 285.hin. Procul. Dort macht’s ein Wechſel gutt und hier des Sigers Guͤtte. Clop. Ja! da di Statſucht nicht uns beiden Tꝛoſt verſchnitte. Gallus. Si ſichre ſich/ Auguſt ſei ihr geneigter Freund. Cleop. Der Freund bringt nur Verdacht/ der Kron und Zepter meint. Procul. Des Keiſers Freundſchaft heiſt di Kron-ſucht ihn 290.|vergeſſen. (meſſen. Cleop. Der Fuͤrſten Freundſchaft iſt nach Vortheil nur zu- Auguſt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0106"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">CLEOPATRA.</hi> </hi> </fw><lb/> <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Der Schauplatz veraͤndert ſich in Cleopa-<lb/> trens Zimmer.</hi><lb/> <hi rendition="#aq">Cleopatra. Proculejus. Gallus.</hi> </hi> </stage><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Di Goͤtter geben ihr/ Princeſſin/ Heil und Leben.</p> </sp><lb/> <note place="left">270.</note> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Der Himmel euch viel Sieg/ uns laſt den Dolch her-<lb/><hi rendition="#et">geben!</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CORN"> <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker> <p>Verwirft Cleopatra des milden Himmels Gunſt?</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Der leichten Goͤtter Grim̃ und ihrer Gaben Dunſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Man muß durch Fluͤche nicht di Goͤtter mehr er-<lb/><hi rendition="#et">herben.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Was fuͤrchtet di/ di nichts mehr wuͤnſchet/ als zu<lb/><hi rendition="#et">ſterben.</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">275.</note> <sp who="#CORN"> <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker> <p>Der ſo aus Kleinmuth ſtirb’t/ iſt keines Ruhmes wehꝛt.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Kein Rubm der truͤben Noth/ di unſer Hertz verzehrt.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Auguſt ſchick’t uns mit Troſt und Huͤlf’ ihr zuzueilen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Ach! unſre Wunden kan Auguſt und ihr nicht heilen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CORN"> <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker> <p>Was/ groſſe Koͤnigin/ verwundet ſi ſo ſcharf.</p> </sp><lb/> <note place="left">280.</note> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Nenn’t iemand/ den das Gluͤck in ſolchen Abgrund<lb/><hi rendition="#et">warf.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Sie ſtand/ und ſteh’t noch itzt/ und kan noch ferner<lb/><hi rendition="#et">ſtehen.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Nun Ehe/ Thron und Reich zu Grund’ und druͤmer<lb/><hi rendition="#et">gehen?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CORN"> <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker> <p>Der Keiſer wird noch dis noch jenes ihr entzihn.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Di Eh’ iſt im Anton/ das Reich durchs Krigs-Recht<lb/><hi rendition="#et">hin.</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">285.</note> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Dort macht’s ein Wechſel gutt und hier des Sigers<lb/><hi rendition="#et">Guͤtte.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Clop.</hi> </speaker> <p>Ja! da di Statſucht nicht uns beiden Tꝛoſt verſchnitte.</p> </sp><lb/> <sp who="#CORN"> <speaker> <hi rendition="#aq">Gallus.</hi> </speaker> <p>Si ſichre ſich/ Auguſt ſei ihr geneigter Freund.</p> </sp><lb/> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Der Freund bringt nur Verdacht/ der Kron und Zepter<lb/><hi rendition="#et">meint.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Des Keiſers Freundſchaft heiſt di Kron-ſucht ihn<lb/><hi rendition="#et">vergeſſen. (meſſen.</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">290.|</note> <sp who="#CLE"> <speaker> <hi rendition="#aq">Cleop.</hi> </speaker> <p>Der Fuͤrſten Freundſchaft iſt nach Vortheil nur zu-</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Auguſt</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [0106]
CLEOPATRA.
Der Schauplatz veraͤndert ſich in Cleopa-
trens Zimmer.
Cleopatra. Proculejus. Gallus.
Procul. Di Goͤtter geben ihr/ Princeſſin/ Heil und Leben.
Cleop. Der Himmel euch viel Sieg/ uns laſt den Dolch her-
geben!
Gallus. Verwirft Cleopatra des milden Himmels Gunſt?
Cleop. Der leichten Goͤtter Grim̃ und ihrer Gaben Dunſt.
Procul. Man muß durch Fluͤche nicht di Goͤtter mehr er-
herben.
Cleop. Was fuͤrchtet di/ di nichts mehr wuͤnſchet/ als zu
ſterben.
Gallus. Der ſo aus Kleinmuth ſtirb’t/ iſt keines Ruhmes wehꝛt.
Cleop. Kein Rubm der truͤben Noth/ di unſer Hertz verzehrt.
Procul. Auguſt ſchick’t uns mit Troſt und Huͤlf’ ihr zuzueilen.
Cleop. Ach! unſre Wunden kan Auguſt und ihr nicht heilen.
Gallus. Was/ groſſe Koͤnigin/ verwundet ſi ſo ſcharf.
Cleop. Nenn’t iemand/ den das Gluͤck in ſolchen Abgrund
warf.
Procul. Sie ſtand/ und ſteh’t noch itzt/ und kan noch ferner
ſtehen.
Cleop. Nun Ehe/ Thron und Reich zu Grund’ und druͤmer
gehen?
Gallus. Der Keiſer wird noch dis noch jenes ihr entzihn.
Cleop. Di Eh’ iſt im Anton/ das Reich durchs Krigs-Recht
hin.
Procul. Dort macht’s ein Wechſel gutt und hier des Sigers
Guͤtte.
Clop. Ja! da di Statſucht nicht uns beiden Tꝛoſt verſchnitte.
Gallus. Si ſichre ſich/ Auguſt ſei ihr geneigter Freund.
Cleop. Der Freund bringt nur Verdacht/ der Kron und Zepter
meint.
Procul. Des Keiſers Freundſchaft heiſt di Kron-ſucht ihn
vergeſſen. (meſſen.
Cleop. Der Fuͤrſten Freundſchaft iſt nach Vortheil nur zu-
Auguſt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/106 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/106>, abgerufen am 22.07.2024. |