Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665.gebraucht worden/ haben die Römer Linum vivum die Grichen [fremdsprachliches Material - 9 Zeichen fehlen] genennet. Plin. lib. 19. c. 1. Weil Porcacchi ne' Funerali antichi alla Tav. 2. p. m. 11. eine seltzame Arth dise Leinwand aus einem Steine zu ma- machen erzehlet/ wil ich seine Worte hieher sätzen. Di pietra Amianto si trova sino al giorno d' hoggi in Ci- pro: & per esser tiglissa, come il lino, coloro la batte- vano & macoravano: & poi con le altre cure filata ridu- ce vano ni tela & ne formavano sacchi o toniche: nelle quali cugivano o involgevano ben bene il corpo morto & poi lo mettevano ad ardersi. E la tela formata di que- sta pietra di qualita sei fatta, che nen pur non abbruc- cia, ne punto si consuma nel fuoco; ma quanto piu vi sta; tanro piu diventa bianca & da ogni macchia purga- tissima. Questo conforma egli haver veduto & esperi mentato in Venetia in casa del S. Hettore Podocatharo Cavallier Cipriotto l' anno M. DLXVI. che di quella tela haveva. v. 575. Stoß Mnester/ stoß stoß zu.) Tac. 14. Ann. c. 9. n. 3. v. 605. 606. Die Zeichen meiner Schrifft.) Cedrenus in Claudio memorat: Apollinem Thianaeum arcanorum AEgypti apprime peritum [fremdsprachliches Material - 18 Zeichen fehlen] [fremdsprachliches Material - 3 Zeichen fehlen], characteribus & Sigillis devinxisse serpentes, ne percuterent. Hierauf zielet Maro Eclog. 8. v. 71. Frigidus in pratis cantando rumpitur anguis. Ovid. 7. Met. Vipereas rumpo & verbis & carmine fauces. Und Lucillius. Jam disrumpetur medius: jam ut morsu |Colubros v. 610. Daß Hecate zu mir in eine Höle steigt.) Die Zau- berischen Weiber besonders in Thessalien gaben für/ sie könten mit ihren Liedern/ insonderheit mit klingenden Ertzte den Monden vom Himmel bannen. Daher Ari- stophanes in Nebulis: [fremdsprachliches Material - 4 Zeichen fehlen]
gebraucht worden/ haben die Roͤmer Linum vivum die Grichen [fremdsprachliches Material – 9 Zeichen fehlen] genennet. Plin. lib. 19. c. 1. Weil Porcacchi ne’ Funerali antichi alla Tav. 2. p. m. 11. eine ſeltzame Arth diſe Leinwand aus einem Steine zu ma- machen erzehlet/ wil ich ſeine Worte hieher ſaͤtzen. Di pietra Amianto ſi trova ſino al giorno d’ hoggi in Ci- pro: & per eſſer tiglisſa, come il lino, coloro la batte- vano & macoravano: & poi con le altre cure filata ridu- ce vano ni tela & ne formavano ſacchi ò toniche: nelle quali cugivano ò involgevano ben bene il corpo morto & poi lo mettevano ad arderſi. E la tela formata di que- ſta pietra di qualità ſî fatta, che nen pur non abbruc- cia, ne punto ſi conſuma nel fuoco; mà quanto più vi ſta; tanro più diventa bianca & da ogni macchia purga- tiſſima. Queſto conforma egli haver veduto & eſperi mentato in Venetia in caſa del S. Hettore Podocatharo Cavallier Cipriotto l’ anno M. DLXVI. che di quella tela haveva. v. 575. Stoß Mneſter/ ſtoß ſtoß zu.) Tac. 14. Ann. c. 9. n. 3. v. 605. 606. Die Zeichen meiner Schrifft.) Cedrenus in Claudio memorat: Apollinem Thianæum arcanorum Ægypti apprimè peritum [fremdsprachliches Material – 18 Zeichen fehlen] [fremdsprachliches Material – 3 Zeichen fehlen], characteribus & Sigillis devinxiſſe ſerpentes, ne percuterent. Hierauf zielet Maro Eclog. 8. v. 71. Frigidus in pratis cantando rumpitur anguis. Ovid. 7. Met. Vipereas rumpo & verbis & carmine fauces. Und Lucillius. Jam diſrumpetur medius: jam ut morſu |Colubros v. 610. Daß Hecate zu mir in eine Hoͤle ſteigt.) Die Zau- beriſchen Weiber beſonders in Theſſalien gaben fuͤr/ ſie koͤnten mit ihren Liedern/ inſonderheit mit klingenden Ertzte den Monden vom Himmel bannen. Daher Ari- ſtophanes in Nebulis: [fremdsprachliches Material – 4 Zeichen fehlen]
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <list> <item><pb facs="#f0161" n="143."/> gebraucht worden/ haben die Roͤmer <hi rendition="#aq">Linum vivum</hi> die<lb/> Grichen <gap reason="fm" unit="chars" quantity="9"/> genennet. <hi rendition="#aq">Plin. lib. 19. c.</hi> 1. Weil<lb/><hi rendition="#aq">Porcacchi ne’ Funerali antichi alla Tav. 2. p. m.</hi> 11. eine<lb/> ſeltzame Arth diſe Leinwand aus einem Steine zu ma-<lb/> machen erzehlet/ wil ich ſeine Worte hieher ſaͤtzen. <hi rendition="#aq">Di<lb/> pietra Amianto ſi trova ſino al giorno d’ hoggi in Ci-<lb/> pro: & per eſſer tiglisſa, come il lino, coloro la batte-<lb/> vano & macoravano: & poi con le altre cure filata ridu-<lb/> ce vano ni tela & ne formavano ſacchi ò toniche: nelle<lb/> quali cugivano ò involgevano ben bene il corpo morto<lb/> & poi lo mettevano ad arderſi. E la tela formata di que-<lb/> ſta pietra di qualità ſî fatta, che nen pur non abbruc-<lb/> cia, ne punto ſi conſuma nel fuoco; mà quanto più vi<lb/> ſta; tanro più diventa bianca & da ogni macchia purga-<lb/> tiſſima. Queſto conforma egli haver veduto & eſperi<lb/> mentato in Venetia in caſa del S. Hettore Podocatharo<lb/> Cavallier Cipriotto l’ anno M. <hi rendition="#g">DLXVI</hi>. che di quella<lb/> tela haveva.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 575. Stoß Mneſter/ ſtoß ſtoß zu.) <hi rendition="#aq">Tac. 14. Ann. c. 9. n.</hi> 3.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 605. 606. Die Zeichen meiner Schrifft.) <hi rendition="#aq">Cedrenus in<lb/> Claudio memorat: Apollinem Thianæum arcanorum<lb/> Ægypti apprimè peritum <gap reason="fm" unit="chars" quantity="18"/><lb/><gap reason="fm" unit="chars" quantity="3"/>, characteribus & Sigillis devinxiſſe ſerpentes, ne<lb/> percuterent.</hi> Hierauf zielet <hi rendition="#aq">Maro Eclog. 8. v.</hi> 71.</item> </list><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Frigidus in pratis cantando rumpitur anguis.</hi> </quote> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Ovid. 7. Met.</hi> </hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Vipereas rumpo & verbis & carmine fauces.</hi> </quote> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c">Und <hi rendition="#aq">Lucillius.</hi></hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Jam diſrumpetur medius: jam ut morſu |Colubros<lb/> diſrumpit cantu, venas cum extenderit omnes.</hi> </quote> </cit><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 610. Daß Hecate zu mir in eine Hoͤle ſteigt.) Die Zau-<lb/> beriſchen Weiber beſonders in Theſſalien gaben fuͤr/ ſie<lb/> koͤnten mit ihren Liedern/ inſonderheit mit klingenden<lb/> Ertzte den Monden vom Himmel bannen. Daher <hi rendition="#aq">Ari-<lb/> ſtophanes in Nebulis:</hi></item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <gap reason="fm" unit="chars" quantity="4"/> </fw> </div> </div> </body> </text> </TEI> [143./0161]
gebraucht worden/ haben die Roͤmer Linum vivum die
Grichen _________ genennet. Plin. lib. 19. c. 1. Weil
Porcacchi ne’ Funerali antichi alla Tav. 2. p. m. 11. eine
ſeltzame Arth diſe Leinwand aus einem Steine zu ma-
machen erzehlet/ wil ich ſeine Worte hieher ſaͤtzen. Di
pietra Amianto ſi trova ſino al giorno d’ hoggi in Ci-
pro: & per eſſer tiglisſa, come il lino, coloro la batte-
vano & macoravano: & poi con le altre cure filata ridu-
ce vano ni tela & ne formavano ſacchi ò toniche: nelle
quali cugivano ò involgevano ben bene il corpo morto
& poi lo mettevano ad arderſi. E la tela formata di que-
ſta pietra di qualità ſî fatta, che nen pur non abbruc-
cia, ne punto ſi conſuma nel fuoco; mà quanto più vi
ſta; tanro più diventa bianca & da ogni macchia purga-
tiſſima. Queſto conforma egli haver veduto & eſperi
mentato in Venetia in caſa del S. Hettore Podocatharo
Cavallier Cipriotto l’ anno M. DLXVI. che di quella
tela haveva.
v. 575. Stoß Mneſter/ ſtoß ſtoß zu.) Tac. 14. Ann. c. 9. n. 3.
v. 605. 606. Die Zeichen meiner Schrifft.) Cedrenus in
Claudio memorat: Apollinem Thianæum arcanorum
Ægypti apprimè peritum __________________
___, characteribus & Sigillis devinxiſſe ſerpentes, ne
percuterent. Hierauf zielet Maro Eclog. 8. v. 71.
Frigidus in pratis cantando rumpitur anguis.
Ovid. 7. Met.
Vipereas rumpo & verbis & carmine fauces.
Und Lucillius.
Jam diſrumpetur medius: jam ut morſu |Colubros
diſrumpit cantu, venas cum extenderit omnes.
v. 610. Daß Hecate zu mir in eine Hoͤle ſteigt.) Die Zau-
beriſchen Weiber beſonders in Theſſalien gaben fuͤr/ ſie
koͤnten mit ihren Liedern/ inſonderheit mit klingenden
Ertzte den Monden vom Himmel bannen. Daher Ari-
ſtophanes in Nebulis:
____
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |