Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739.

Bild:
<< vorherige Seite

(o)
Beyfall des grösten Haufens zu trotzen? Und ob
es nicht ein lächerlicher Hochmuht sey, daß unsere
Feinde sich so wenig darum bekümmern? Diese
Leute müssen gantz besondere Creaturen seyn. Es
ist kein Mensch, ausser sie, zu finden, der nicht
wünschen solte, von den meisten gelobet zu werden.

. . . . . . An erit, qui velle recuset
Os populi meruisse?
. . . . . . . . . (35)

Dem vortrefllichen Redner Demosthenes, den
unsere Feinde so hoch halten, thate es gewiß gantz
sanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun-
din, doch so, daß er es hörte, ins Ohr sagte: Das
ist der Demosthenes (36): Und mein Freund Sie-
vers würde längst vor Kummer, wie ein Sche-
men, vergangen seyn, wenn nicht das Lob der al-
ten Weiber, und das gütige Urtheil der Karren-
Schieber, Last-Träger, und anderer ehrlichen
Männer, Pöbel-Volcks, ihn in seinem schweren
Leiden aufrichtete, und seine Gebeine fett machte.
Er hat Ursache, sich groß damit zu wissen, und
sich desfals einzubilden, er sey ein stattlicher Scri-
bent, und die es anders sagen, boßhafte Lästerer:
Denn wer wolte so vielen ehrlichen, und unpar-
theyischen Personen beyderley Geschlechts nicht
glauben?

egre-
(35) Persius Sat. 1.
(36) Cicero Tuscul. Quast, Lib. V. Demosthenes,
... illo susurro delectari se dicebat
aquam ferentis mulierculae, ut mos in Graecia
est, insusurtantique alteri: Hic est ille De-
mosthenes.

(o)
Beyfall des groͤſten Haufens zu trotzen? Und ob
es nicht ein laͤcherlicher Hochmuht ſey, daß unſere
Feinde ſich ſo wenig darum bekuͤmmern? Dieſe
Leute muͤſſen gantz beſondere Creaturen ſeyn. Es
iſt kein Menſch, auſſer ſie, zu finden, der nicht
wuͤnſchen ſolte, von den meiſten gelobet zu werden.

. . . . . . An erit, qui velle recuſet
Os populi meruiſſe?
. . . . . . . . . (35)

Dem vortrefllichen Redner Demoſthenes, den
unſere Feinde ſo hoch halten, thate es gewiß gantz
ſanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun-
din, doch ſo, daß er es hoͤrte, ins Ohr ſagte: Das
iſt der Demoſthenes (36): Und mein Freund Sie-
vers wuͤrde laͤngſt vor Kummer, wie ein Sche-
men, vergangen ſeyn, wenn nicht das Lob der al-
ten Weiber, und das guͤtige Urtheil der Karren-
Schieber, Laſt-Traͤger, und anderer ehrlichen
Maͤnner, Poͤbel-Volcks, ihn in ſeinem ſchweren
Leiden aufrichtete, und ſeine Gebeine fett machte.
Er hat Urſache, ſich groß damit zu wiſſen, und
ſich desfals einzubilden, er ſey ein ſtattlicher Scri-
bent, und die es anders ſagen, boßhafte Laͤſterer:
Denn wer wolte ſo vielen ehrlichen, und unpar-
theyiſchen Perſonen beyderley Geſchlechts nicht
glauben?

egre-
(35) Perſius Sat. 1.
(36) Cicero Tuſcul. Quaſt, Lib. V. Demoſthenes,
… illo ſuſurro delectari ſe dicebat
aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia
eſt, inſuſurtantique alteri: Hic eſt ille De-
moſthenes.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0619" n="527"/><fw place="top" type="header">(<hi rendition="#aq">o</hi>)</fw><lb/>
Beyfall des gro&#x0364;&#x017F;ten Haufens zu trotzen? Und ob<lb/>
es nicht ein la&#x0364;cherlicher Hochmuht &#x017F;ey, daß un&#x017F;ere<lb/>
Feinde &#x017F;ich &#x017F;o wenig darum beku&#x0364;mmern? Die&#x017F;e<lb/>
Leute mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en gantz be&#x017F;ondere Creaturen &#x017F;eyn. Es<lb/>
i&#x017F;t kein Men&#x017F;ch, au&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ie, zu finden, der nicht<lb/>
wu&#x0364;n&#x017F;chen &#x017F;olte, von den mei&#x017F;ten gelobet zu werden.</p><lb/>
          <cit>
            <quote>. . . . . . <hi rendition="#aq">An erit, qui velle recu&#x017F;et<lb/>
Os populi merui&#x017F;&#x017F;e?</hi> . . . . . . . . . <note place="foot" n="(35)"><hi rendition="#aq">Per&#x017F;ius Sat.</hi> 1.</note></quote>
          </cit><lb/>
          <p>Dem vortrefllichen Redner Demo&#x017F;thenes, den<lb/>
un&#x017F;ere Feinde &#x017F;o hoch halten, thate es gewiß gantz<lb/>
&#x017F;anfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun-<lb/>
din, doch &#x017F;o, daß er es ho&#x0364;rte, ins Ohr &#x017F;agte: Das<lb/>
i&#x017F;t der Demo&#x017F;thenes <note place="foot" n="(36)"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Cicero Tu&#x017F;cul. Qua&#x017F;t, Lib. V.</hi> Demo&#x017F;thenes,<lb/>
&#x2026; illo &#x017F;u&#x017F;urro delectari &#x017F;e dicebat<lb/>
aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia<lb/>
e&#x017F;t, in&#x017F;u&#x017F;urtantique alteri: Hic e&#x017F;t ille De-<lb/>
mo&#x017F;thenes.</hi></note>: Und mein Freund Sie-<lb/>
vers wu&#x0364;rde la&#x0364;ng&#x017F;t vor Kummer, wie ein Sche-<lb/>
men, vergangen &#x017F;eyn, wenn nicht das Lob der al-<lb/>
ten Weiber, und das gu&#x0364;tige Urtheil der Karren-<lb/>
Schieber, La&#x017F;t-Tra&#x0364;ger, und anderer ehrlichen<lb/>
Ma&#x0364;nner, Po&#x0364;bel-Volcks, ihn in &#x017F;einem &#x017F;chweren<lb/>
Leiden aufrichtete, und &#x017F;eine Gebeine fett machte.<lb/>
Er hat Ur&#x017F;ache, &#x017F;ich groß damit zu wi&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
&#x017F;ich desfals einzubilden, er &#x017F;ey ein &#x017F;tattlicher Scri-<lb/>
bent, und die es anders &#x017F;agen, boßhafte La&#x0364;&#x017F;terer:<lb/>
Denn wer wolte &#x017F;o vielen ehrlichen, und unpar-<lb/>
theyi&#x017F;chen Per&#x017F;onen beyderley Ge&#x017F;chlechts nicht<lb/>
glauben?</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">egre-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[527/0619] (o) Beyfall des groͤſten Haufens zu trotzen? Und ob es nicht ein laͤcherlicher Hochmuht ſey, daß unſere Feinde ſich ſo wenig darum bekuͤmmern? Dieſe Leute muͤſſen gantz beſondere Creaturen ſeyn. Es iſt kein Menſch, auſſer ſie, zu finden, der nicht wuͤnſchen ſolte, von den meiſten gelobet zu werden. . . . . . . An erit, qui velle recuſet Os populi meruiſſe? . . . . . . . . . (35) Dem vortrefllichen Redner Demoſthenes, den unſere Feinde ſo hoch halten, thate es gewiß gantz ſanfte, als eine geringe Frau zu Athen ihrer Freun- din, doch ſo, daß er es hoͤrte, ins Ohr ſagte: Das iſt der Demoſthenes (36): Und mein Freund Sie- vers wuͤrde laͤngſt vor Kummer, wie ein Sche- men, vergangen ſeyn, wenn nicht das Lob der al- ten Weiber, und das guͤtige Urtheil der Karren- Schieber, Laſt-Traͤger, und anderer ehrlichen Maͤnner, Poͤbel-Volcks, ihn in ſeinem ſchweren Leiden aufrichtete, und ſeine Gebeine fett machte. Er hat Urſache, ſich groß damit zu wiſſen, und ſich desfals einzubilden, er ſey ein ſtattlicher Scri- bent, und die es anders ſagen, boßhafte Laͤſterer: Denn wer wolte ſo vielen ehrlichen, und unpar- theyiſchen Perſonen beyderley Geſchlechts nicht glauben? egre- (35) Perſius Sat. 1. (36) Cicero Tuſcul. Quaſt, Lib. V. Demoſthenes, … illo ſuſurro delectari ſe dicebat aquam ferentis mulierculæ, ut mos in Græcia eſt, inſuſurtantique alteri: Hic eſt ille De- moſthenes.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Verlagsangabe wurde ermittelt (vgl. http://op… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/619
Zitationshilfe: [Liscow, Christian Ludwig]: Samlung Satyrischer und Ernsthafter Schriften. Frankfurt u. a., 1739, S. 527. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/liscow_samlung_1739/619>, abgerufen am 22.11.2024.