zu Madame Meier zu gehen. Sie wünschte die Familie wiederzusehen und Jenny zu dan- ken, die ihr ein zweites Bouquet gesendet, schöner noch als jenes, welches Clara damals im Treibhause erhalten. Obgleich nun die Commerzienräthin diesem Verkehr noch immer nicht geneigt war, gab sie endlich den Bitten ihrer Tochter nach, als sie darin die Möglich- keit sah, ihre Absichten zu fördern. Sie wußte, wie geflissentlich Clara jedes Alleinsein mit William vermied, und es schien ihr eine günstige Veranlassung, ihm dann und wann ein tete a tete zu verschaffen, wenn sie Clara unter seinem alleinigen Schutze den Besuch des Meier'schen Hauses gestattete.
Erfreut durch diese Erlaubniß, die ebenso sehr Williams Liebe für Clara entsprach, als seiner Freundschaft für die Familie Meier, und es sich zuschreibend, die Vorurtheile seiner Tante durch Vernunft besiegt zu haben, warf William
zu Madame Meier zu gehen. Sie wünſchte die Familie wiederzuſehen und Jenny zu dan- ken, die ihr ein zweites Bouquet geſendet, ſchöner noch als jenes, welches Clara damals im Treibhauſe erhalten. Obgleich nun die Commerzienräthin dieſem Verkehr noch immer nicht geneigt war, gab ſie endlich den Bitten ihrer Tochter nach, als ſie darin die Möglich- keit ſah, ihre Abſichten zu fördern. Sie wußte, wie gefliſſentlich Clara jedes Alleinſein mit William vermied, und es ſchien ihr eine günſtige Veranlaſſung, ihm dann und wann ein tête à tête zu verſchaffen, wenn ſie Clara unter ſeinem alleinigen Schutze den Beſuch des Meier'ſchen Hauſes geſtattete.
Erfreut durch dieſe Erlaubniß, die ebenſo ſehr Williams Liebe für Clara entſprach, als ſeiner Freundſchaft für die Familie Meier, und es ſich zuſchreibend, die Vorurtheile ſeiner Tante durch Vernunft beſiegt zu haben, warf William
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0292"n="280"/>
zu Madame Meier zu gehen. Sie wünſchte<lb/>
die Familie wiederzuſehen und Jenny zu dan-<lb/>
ken, die ihr ein zweites Bouquet geſendet,<lb/>ſchöner noch als jenes, welches Clara damals<lb/>
im Treibhauſe erhalten. Obgleich nun die<lb/>
Commerzienräthin dieſem Verkehr noch immer<lb/>
nicht geneigt war, gab ſie endlich den Bitten<lb/>
ihrer Tochter nach, als ſie darin die Möglich-<lb/>
keit ſah, ihre Abſichten zu fördern. Sie<lb/>
wußte, wie gefliſſentlich Clara jedes Alleinſein<lb/>
mit William vermied, und es ſchien ihr eine<lb/>
günſtige Veranlaſſung, ihm dann und wann<lb/>
ein <hirendition="#aq"><hirendition="#b">tête à tête</hi></hi> zu verſchaffen, wenn ſie Clara<lb/>
unter ſeinem alleinigen Schutze den Beſuch<lb/>
des Meier'ſchen Hauſes geſtattete.</p><lb/><p>Erfreut durch dieſe Erlaubniß, die ebenſo<lb/>ſehr Williams Liebe für Clara entſprach, als<lb/>ſeiner Freundſchaft für die Familie Meier, und<lb/>
es ſich zuſchreibend, die Vorurtheile ſeiner Tante<lb/>
durch Vernunft beſiegt zu haben, warf William<lb/></p></div></body></text></TEI>
[280/0292]
zu Madame Meier zu gehen. Sie wünſchte
die Familie wiederzuſehen und Jenny zu dan-
ken, die ihr ein zweites Bouquet geſendet,
ſchöner noch als jenes, welches Clara damals
im Treibhauſe erhalten. Obgleich nun die
Commerzienräthin dieſem Verkehr noch immer
nicht geneigt war, gab ſie endlich den Bitten
ihrer Tochter nach, als ſie darin die Möglich-
keit ſah, ihre Abſichten zu fördern. Sie
wußte, wie gefliſſentlich Clara jedes Alleinſein
mit William vermied, und es ſchien ihr eine
günſtige Veranlaſſung, ihm dann und wann
ein tête à tête zu verſchaffen, wenn ſie Clara
unter ſeinem alleinigen Schutze den Beſuch
des Meier'ſchen Hauſes geſtattete.
Erfreut durch dieſe Erlaubniß, die ebenſo
ſehr Williams Liebe für Clara entſprach, als
ſeiner Freundſchaft für die Familie Meier, und
es ſich zuſchreibend, die Vorurtheile ſeiner Tante
durch Vernunft beſiegt zu haben, warf William
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843, S. 280. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/292>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.