[Lettus, Henricus]: Der Liefländischen Chronik Erster Theil. Halle, 1747.von 1217 bis 1218. Rußische Armee belagerte unterdessen das Schloß. Daher gingen sie des Nachts1217mitten durch die Feinde und kehrten wieder in ihr Schloß. Des Morgens drauf, da der König von Nogarden seine besten Leute beschädigt und andere umgebracht sahe, auch die Unmöglichkeit, das Schloß Wenden zu erobern, überlegte, da es das kleinste Schloß war, das Liefland damals hatte: sprach er mit den Ordens- brüdern ganz friedfertig. Diese wolten von keinem solchen Frieden wissen, und trieben sie mit Geschütz von sich weg. Daher die Russen vor dem Anfal der nach- folgenden Deutschen sich furchten, von dem Schloß sich wegmachten und den ganzen Tag marschirten, bis sie nach Tricatien gelangten, und also eiligst sich aus dem Lande machten. §. 6. Wie sie in Ungannien angekommen, vernahmen sie, daß in Rußland §. 7. Damals brachen auch einige Letten auf und machten sich mit weniger Mann- §. 8. Es hatten auch die Oeseler einen Rath gepflogen, daß sie mit den Rus- §. 9. Dieses sahen die Rigischen ganz wohl und schickten an die Liven und Let- zur N n
von 1217 bis 1218. Rußiſche Armee belagerte unterdeſſen das Schloß. Daher gingen ſie des Nachts1217mitten durch die Feinde und kehrten wieder in ihr Schloß. Des Morgens drauf, da der Koͤnig von Nogarden ſeine beſten Leute beſchaͤdigt und andere umgebracht ſahe, auch die Unmoͤglichkeit, das Schloß Wenden zu erobern, uͤberlegte, da es das kleinſte Schloß war, das Liefland damals hatte: ſprach er mit den Ordens- bruͤdern ganz friedfertig. Dieſe wolten von keinem ſolchen Frieden wiſſen, und trieben ſie mit Geſchuͤtz von ſich weg. Daher die Ruſſen vor dem Anfal der nach- folgenden Deutſchen ſich furchten, von dem Schloß ſich wegmachten und den ganzen Tag marſchirten, bis ſie nach Tricatien gelangten, und alſo eiligſt ſich aus dem Lande machten. §. 6. Wie ſie in Ungannien angekommen, vernahmen ſie, daß in Rußland §. 7. Damals brachen auch einige Letten auf und machten ſich mit weniger Mann- §. 8. Es hatten auch die Oeſeler einen Rath gepflogen, daß ſie mit den Ruſ- §. 9. Dieſes ſahen die Rigiſchen ganz wohl und ſchickten an die Liven und Let- zur N n
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0173" n="141"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von 1217 bis 1218.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">Rußiſche</hi> Armee belagerte unterdeſſen das Schloß. Daher gingen ſie des Nachts<note place="right">1217</note><lb/> mitten durch die Feinde und kehrten wieder in ihr Schloß. Des Morgens drauf,<lb/> da der Koͤnig von <hi rendition="#fr">Nogarden</hi> ſeine beſten Leute beſchaͤdigt und andere umgebracht<lb/> ſahe, auch die Unmoͤglichkeit, das Schloß <hi rendition="#fr">Wenden</hi> zu erobern, uͤberlegte, da es<lb/> das kleinſte Schloß war, das <hi rendition="#fr">Liefland</hi> damals hatte: ſprach er mit den Ordens-<lb/> bruͤdern ganz friedfertig. Dieſe wolten von keinem ſolchen Frieden wiſſen, und<lb/> trieben ſie mit Geſchuͤtz von ſich weg. Daher die <hi rendition="#fr">Ruſſen</hi> vor dem Anfal der nach-<lb/> folgenden <hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> ſich furchten, von dem Schloß ſich wegmachten und den<lb/> ganzen Tag marſchirten, bis ſie nach <hi rendition="#fr">Tricatien</hi> gelangten, und alſo eiligſt ſich<lb/> aus dem Lande machten.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 6.</head><lb/> <p>Wie ſie in <hi rendition="#fr">Ungannien</hi> angekommen, vernahmen ſie, daß in <hi rendition="#fr">Rußland</hi><lb/> eine <hi rendition="#fr">Litthauiſche</hi> Armee ſey, daher ſie nach <hi rendition="#fr">Pleſcekowe</hi> kehrten, und ſchon ei-<lb/> nen Theil der Stadt ſelbſt von den <hi rendition="#fr">Litthauern</hi> gepluͤndert funden.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 7.</head><lb/> <p>Damals brachen auch einige <hi rendition="#fr">Letten</hi> auf und machten ſich mit weniger Mann-<lb/> ſchaft in <hi rendition="#fr">Rußland,</hi> pluͤnderten die Doͤrfer, ſchlugen die Menſchen todt, fuͤhrten<lb/> einige gefangen, holten Beute, und thaten, um die Jhrigen zu raͤchen, allen<lb/> Schaden, den ſie konten. Und da dieſe nach Hauſe zogen, gingen wieder andere<lb/> hin und unterlieſſen ebenfals nichts, wodurch ſie Schaden zufuͤgen konten.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 8.</head><lb/> <p>Es hatten auch die <hi rendition="#fr">Oeſeler</hi> einen Rath gepflogen, daß ſie mit den <hi rendition="#fr">Ruſ-<lb/> ſen</hi> und <hi rendition="#fr">Eſthen</hi> nach <hi rendition="#fr">Liefland</hi> ziehen und die Kirche zerſtoͤren wolten. Aber<lb/> wegen der Schlacht der <hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> mit den <hi rendition="#fr">Ruſſen</hi> wurde ihr Anſchlag zunich-<lb/> te, daß weder die von <hi rendition="#fr">Saccala</hi> noch von <hi rendition="#fr">Oeſel</hi> erſchienen. Nur die von <hi rendition="#fr">Har-<lb/> rien</hi> nebſt einigen andern folgten den <hi rendition="#fr">Ruſſen,</hi> ſtieſſen zu ihnen bey <hi rendition="#fr">Wenden</hi><lb/> und kehrten auch mit ihnen zugleich wieder um. Die von <hi rendition="#fr">Oeſel</hi> aber fuhren zu<lb/> Schiffe auf die <hi rendition="#fr">Duͤne,</hi> machten auf den Jnſeln etliche zu Gefangenen, raubten<lb/> viel Vieh und brachten einen Einſiedler um, der aus <hi rendition="#fr">Duͤnemuͤnde</hi> ausgezogen,<lb/> und auf der benachbarten Jnſel das Einſiedlerleben erwaͤhlet hatte, auch daſelbſt<lb/> auf den Kampf ſeines Maͤrtyrerthums wartete. Wie er dieſen volbracht, iſt er ohne<lb/> Zweifel gluͤcklich zur Gemein- und Geſelſchaft der Heiligen gelanget. Es ſchickten<lb/> zwar die <hi rendition="#fr">Ruſſen</hi> von <hi rendition="#fr">Pleſcekowe</hi> Geſandten nach <hi rendition="#fr">Liefland</hi> mit dem Anbrin-<lb/> gen, ſie wolten mit den <hi rendition="#fr">Deutſchen</hi> Frieden machen. Aber ſie hatten allezeit<lb/> hoͤſe Anſchlaͤge nebſt den <hi rendition="#fr">Eſthen</hi> vor, und lauter Betrug im Sinn.</p> </div><lb/> <div n="4"> <head>§. 9.</head><lb/> <p>Dieſes ſahen die <hi rendition="#fr">Rigiſchen</hi> ganz wohl und ſchickten an die <hi rendition="#fr">Liven</hi> und <hi rendition="#fr">Let-<lb/> ten,</hi> ſie ſolten ein Heer zuſammen ziehen und gegen die <hi rendition="#fr">Eſthen</hi> zu Felde gehen.<lb/> Sie kamen auch um den erſten Faſtenſontag nach <hi rendition="#fr">Saletſa,</hi> und es war daſelbſt<lb/> der Ordensmeiſter <hi rendition="#fr">Volquin</hi> ſamt <hi rendition="#fr">Heinrich Burewinen</hi> und den Pilgern, <hi rendition="#fr">Li-<lb/> ven</hi> und <hi rendition="#fr">Letten,</hi> wo ſie uͤbers Eis gingen, bis ſie nach <hi rendition="#fr">Sontagana</hi> kamen.<lb/> Da nahmen ſie von dem Schloſſe Wegweiſer, und marſchirten die ganze Nacht nach<lb/> der Provinz <hi rendition="#fr">Revel.</hi> Sie hatten aber einen kalten Nordwind im Geſichte. Denn<lb/> es war eine ſo ſchneidende Kaͤlte, daß vielen die aͤuſſerſten Theile der Glieder<lb/> vor Froſt zu ſchande gingen, einigen die Naſe, andern die Haͤnde und noch an-<lb/> dern die Fuͤſſe erfroren, und daß uns allen bey unſerm Ruͤckzuge nach Hauſe eine<lb/> neue Haut im Geſichte wuchs, nachdem wir die alte wie einen Balg abgeworfen<lb/> hatten. Einige muſten auch nachher ſterben. Sie theilten aber ihre Armee in<lb/> drey Haufen; und <hi rendition="#fr">Veſeke</hi> mit ſeinen <hi rendition="#fr">Liven</hi> nahm das eine Corps und den Weg<lb/> <fw place="bottom" type="sig">N n</fw><fw place="bottom" type="catch">zur</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [141/0173]
von 1217 bis 1218.
Rußiſche Armee belagerte unterdeſſen das Schloß. Daher gingen ſie des Nachts
mitten durch die Feinde und kehrten wieder in ihr Schloß. Des Morgens drauf,
da der Koͤnig von Nogarden ſeine beſten Leute beſchaͤdigt und andere umgebracht
ſahe, auch die Unmoͤglichkeit, das Schloß Wenden zu erobern, uͤberlegte, da es
das kleinſte Schloß war, das Liefland damals hatte: ſprach er mit den Ordens-
bruͤdern ganz friedfertig. Dieſe wolten von keinem ſolchen Frieden wiſſen, und
trieben ſie mit Geſchuͤtz von ſich weg. Daher die Ruſſen vor dem Anfal der nach-
folgenden Deutſchen ſich furchten, von dem Schloß ſich wegmachten und den
ganzen Tag marſchirten, bis ſie nach Tricatien gelangten, und alſo eiligſt ſich
aus dem Lande machten.
1217
§. 6.
Wie ſie in Ungannien angekommen, vernahmen ſie, daß in Rußland
eine Litthauiſche Armee ſey, daher ſie nach Pleſcekowe kehrten, und ſchon ei-
nen Theil der Stadt ſelbſt von den Litthauern gepluͤndert funden.
§. 7.
Damals brachen auch einige Letten auf und machten ſich mit weniger Mann-
ſchaft in Rußland, pluͤnderten die Doͤrfer, ſchlugen die Menſchen todt, fuͤhrten
einige gefangen, holten Beute, und thaten, um die Jhrigen zu raͤchen, allen
Schaden, den ſie konten. Und da dieſe nach Hauſe zogen, gingen wieder andere
hin und unterlieſſen ebenfals nichts, wodurch ſie Schaden zufuͤgen konten.
§. 8.
Es hatten auch die Oeſeler einen Rath gepflogen, daß ſie mit den Ruſ-
ſen und Eſthen nach Liefland ziehen und die Kirche zerſtoͤren wolten. Aber
wegen der Schlacht der Deutſchen mit den Ruſſen wurde ihr Anſchlag zunich-
te, daß weder die von Saccala noch von Oeſel erſchienen. Nur die von Har-
rien nebſt einigen andern folgten den Ruſſen, ſtieſſen zu ihnen bey Wenden
und kehrten auch mit ihnen zugleich wieder um. Die von Oeſel aber fuhren zu
Schiffe auf die Duͤne, machten auf den Jnſeln etliche zu Gefangenen, raubten
viel Vieh und brachten einen Einſiedler um, der aus Duͤnemuͤnde ausgezogen,
und auf der benachbarten Jnſel das Einſiedlerleben erwaͤhlet hatte, auch daſelbſt
auf den Kampf ſeines Maͤrtyrerthums wartete. Wie er dieſen volbracht, iſt er ohne
Zweifel gluͤcklich zur Gemein- und Geſelſchaft der Heiligen gelanget. Es ſchickten
zwar die Ruſſen von Pleſcekowe Geſandten nach Liefland mit dem Anbrin-
gen, ſie wolten mit den Deutſchen Frieden machen. Aber ſie hatten allezeit
hoͤſe Anſchlaͤge nebſt den Eſthen vor, und lauter Betrug im Sinn.
§. 9.
Dieſes ſahen die Rigiſchen ganz wohl und ſchickten an die Liven und Let-
ten, ſie ſolten ein Heer zuſammen ziehen und gegen die Eſthen zu Felde gehen.
Sie kamen auch um den erſten Faſtenſontag nach Saletſa, und es war daſelbſt
der Ordensmeiſter Volquin ſamt Heinrich Burewinen und den Pilgern, Li-
ven und Letten, wo ſie uͤbers Eis gingen, bis ſie nach Sontagana kamen.
Da nahmen ſie von dem Schloſſe Wegweiſer, und marſchirten die ganze Nacht nach
der Provinz Revel. Sie hatten aber einen kalten Nordwind im Geſichte. Denn
es war eine ſo ſchneidende Kaͤlte, daß vielen die aͤuſſerſten Theile der Glieder
vor Froſt zu ſchande gingen, einigen die Naſe, andern die Haͤnde und noch an-
dern die Fuͤſſe erfroren, und daß uns allen bey unſerm Ruͤckzuge nach Hauſe eine
neue Haut im Geſichte wuchs, nachdem wir die alte wie einen Balg abgeworfen
hatten. Einige muſten auch nachher ſterben. Sie theilten aber ihre Armee in
drey Haufen; und Veſeke mit ſeinen Liven nahm das eine Corps und den Weg
zur
N n
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |