Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772.Emilia Galotti. Marinelli. Von ihm selbst zu seinem Rä- cher bestellet -- Odoardo. Sie? Marinelli. Fragen Sie nur Jhre Gemah- linn. Marinelli, der Name Marinelli war das letzte Wort des sterbenden Grafen: und in einem Tone! in einem Tone! -- Daß er mir nie aus dem Gehöre komme dieser schreckliche Ton, wenn ich nicht alles anwende, daß seine Mörder ent- deckt und bestraft werden! Der Prinz. Rechnen Sie auf meine kräftig- ste Mitwirkung. Odoardo. Und meine heißesten Wünsche! -- Gut, gut! -- Aber was weiter? Der Prinz. Das frag' ich, Marinelli. Marinelli. Man hat Verdacht, daß es nicht Räuber gewesen, welche den Grafen angefallen. Odoardo. (höhnisch) Nicht? wirklich nicht? Marinelli. Daß ein Nebenbuhler ihn aus dem Wege räumen lassen. Odoardo. (bitter) Ey! ein Nebenbuhler? Marinelli. Nicht anders. Odoar-
Emilia Galotti. Marinelli. Von ihm ſelbſt zu ſeinem Raͤ- cher beſtellet — Odoardo. Sie? Marinelli. Fragen Sie nur Jhre Gemah- linn. Marinelli, der Name Marinelli war das letzte Wort des ſterbenden Grafen: und in einem Tone! in einem Tone! — Daß er mir nie aus dem Gehoͤre komme dieſer ſchreckliche Ton, wenn ich nicht alles anwende, daß ſeine Moͤrder ent- deckt und beſtraft werden! Der Prinz. Rechnen Sie auf meine kraͤftig- ſte Mitwirkung. Odoardo. Und meine heißeſten Wuͤnſche! — Gut, gut! — Aber was weiter? Der Prinz. Das frag’ ich, Marinelli. Marinelli. Man hat Verdacht, daß es nicht Raͤuber geweſen, welche den Grafen angefallen. Odoardo. (hoͤhniſch) Nicht? wirklich nicht? Marinelli. Daß ein Nebenbuhler ihn aus dem Wege raͤumen laſſen. Odoardo. (bitter) Ey! ein Nebenbuhler? Marinelli. Nicht anders. Odoar-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0142" n="138"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Emilia Galotti</hi>.</fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker> <p>Von ihm ſelbſt zu ſeinem Raͤ-<lb/> cher beſtellet —</p> </sp><lb/> <sp who="#ODO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker> <p>Sie?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker> <p>Fragen Sie nur Jhre Gemah-<lb/> linn. Marinelli, der Name Marinelli war das<lb/> letzte Wort des ſterbenden Grafen: und in einem<lb/> Tone! in einem Tone! — Daß er mir nie aus<lb/> dem Gehoͤre komme dieſer ſchreckliche Ton, wenn<lb/> ich nicht alles anwende, daß ſeine Moͤrder ent-<lb/> deckt und beſtraft werden!</p> </sp><lb/> <sp who="#GON"> <speaker> <hi rendition="#fr">Der Prinz.</hi> </speaker> <p>Rechnen Sie auf meine kraͤftig-<lb/> ſte Mitwirkung.</p> </sp><lb/> <sp who="#ODO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker> <p>Und meine heißeſten Wuͤnſche! —<lb/> Gut, gut! — Aber was weiter?</p> </sp><lb/> <sp who="#GON"> <speaker> <hi rendition="#fr">Der Prinz.</hi> </speaker> <p>Das frag’ ich, Marinelli.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker> <p>Man hat Verdacht, daß es nicht<lb/> Raͤuber geweſen, welche den Grafen angefallen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ODO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker> <stage>(hoͤhniſch)</stage> <p>Nicht? wirklich nicht?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker> <p>Daß ein Nebenbuhler ihn aus<lb/> dem Wege raͤumen laſſen.</p> </sp><lb/> <sp who="#ODO"> <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker> <stage>(bitter)</stage> <p>Ey! ein Nebenbuhler?</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker> <p>Nicht anders.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Odoar-</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [138/0142]
Emilia Galotti.
Marinelli. Von ihm ſelbſt zu ſeinem Raͤ-
cher beſtellet —
Odoardo. Sie?
Marinelli. Fragen Sie nur Jhre Gemah-
linn. Marinelli, der Name Marinelli war das
letzte Wort des ſterbenden Grafen: und in einem
Tone! in einem Tone! — Daß er mir nie aus
dem Gehoͤre komme dieſer ſchreckliche Ton, wenn
ich nicht alles anwende, daß ſeine Moͤrder ent-
deckt und beſtraft werden!
Der Prinz. Rechnen Sie auf meine kraͤftig-
ſte Mitwirkung.
Odoardo. Und meine heißeſten Wuͤnſche! —
Gut, gut! — Aber was weiter?
Der Prinz. Das frag’ ich, Marinelli.
Marinelli. Man hat Verdacht, daß es nicht
Raͤuber geweſen, welche den Grafen angefallen.
Odoardo. (hoͤhniſch) Nicht? wirklich nicht?
Marinelli. Daß ein Nebenbuhler ihn aus
dem Wege raͤumen laſſen.
Odoardo. (bitter) Ey! ein Nebenbuhler?
Marinelli. Nicht anders.
Odoar-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |