wird sie gewahr, daß der Graf schreibt. "Ohne "Zweifel, sagt sie, "an seine Blanca! Was "schadet das? Jch komme aus Liebe, aus der "feurigsten, uneigennützigsten Liebe: itzt schweige "die Eifersucht! -- Graf!" -- Der Graf hört sich rufen, sieht hinter sich, und springt voller Er- staunen auf. "Was seh ich!" -- "Keinen "Traum, fährt die Königinn fort, "sondern "die Wahrheit. Eilen Sie, sich davon zu "überzeugen, und lassen Sie uns kostbare Au- "genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. -- Sie "erinnern sich doch meiner? Jch bin die, der "Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie "morgen sterben sollen; und ich komme, Jhnen "meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für "Leben zu geben. Jch habe den Schlüssel des "Gefängnisses zu bekommen gewußt. Fragen "Sie mich nicht, wie? Hier ist er; nehmen "Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park "eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten "Sie ein Leben, das mir so theuer ist." --
Essex. Theuer? Jhnen, Madame?
Die
El Conde me daba muerte, Y as[n] ofendida me quexo, Pues va que con la sentencia Esta parte he satisfecho, Pues cumpli con la justicia, Con el amor cumplir quiero. --
wird ſie gewahr, daß der Graf ſchreibt. „Ohne „Zweifel, ſagt ſie, „an ſeine Blanca! Was „ſchadet das? Jch komme aus Liebe, aus der „feurigſten, uneigennützigſten Liebe: itzt ſchweige „die Eiferſucht! — Graf!„ — Der Graf hört ſich rufen, ſieht hinter ſich, und ſpringt voller Er- ſtaunen auf. „Was ſeh ich!„ — „Keinen „Traum, fährt die Königinn fort, „ſondern „die Wahrheit. Eilen Sie, ſich davon zu „überzeugen, und laſſen Sie uns koſtbare Au- „genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. — Sie „erinnern ſich doch meiner? Jch bin die, der „Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie „morgen ſterben ſollen; und ich komme, Jhnen „meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für „Leben zu geben. Jch habe den Schlüſſel des „Gefängniſſes zu bekommen gewußt. Fragen „Sie mich nicht, wie? Hier iſt er; nehmen „Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park „eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten „Sie ein Leben, das mir ſo theuer iſt.„ —
Eſſex. Theuer? Jhnen, Madame?
Die
El Conde me daba muerte, Y aſ[n] ofendida me quexo, Pues va que con la ſentencia Eſta parte he ſatisfecho, Pues cumpli con la juſticia, Con el amor cumplir quiero. —
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0120"n="114"/>
wird ſie gewahr, daß der Graf ſchreibt. „Ohne<lb/>„Zweifel, ſagt ſie, „an ſeine Blanca! Was<lb/>„ſchadet das? Jch komme aus Liebe, aus der<lb/>„feurigſten, uneigennützigſten Liebe: itzt ſchweige<lb/>„die Eiferſucht! — Graf!„— Der Graf hört<lb/>ſich rufen, ſieht hinter ſich, und ſpringt voller Er-<lb/>ſtaunen auf. „Was ſeh ich!„—„Keinen<lb/>„Traum, fährt die Königinn fort, „ſondern<lb/>„die Wahrheit. Eilen Sie, ſich davon zu<lb/>„überzeugen, und laſſen Sie uns koſtbare Au-<lb/>„genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. — Sie<lb/>„erinnern ſich doch meiner? Jch bin die, der<lb/>„Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie<lb/>„morgen ſterben ſollen; und ich komme, Jhnen<lb/>„meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für<lb/>„Leben zu geben. Jch habe den Schlüſſel des<lb/>„Gefängniſſes zu bekommen gewußt. Fragen<lb/>„Sie mich nicht, wie? Hier iſt er; nehmen<lb/>„Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park<lb/>„eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten<lb/>„Sie ein Leben, das mir ſo theuer iſt.„—</p><lb/><sp><speaker><hirendition="#g">Eſſex</hi>.</speaker><p>Theuer? Jhnen, Madame?</p></sp><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#g">Die</hi></fw><lb/><p><notexml:id="seg2pn_15_2"prev="#seg2pn_15_1"place="foot"n="(*)"><cit><quote><hirendition="#aq">El Conde me daba muerte,<lb/>
Y aſ<supplied>n</supplied> ofendida me quexo,<lb/>
Pues va que con la ſentencia<lb/>
Eſta parte he ſatisfecho,<lb/>
Pues cumpli con la juſticia,<lb/>
Con el amor cumplir quiero.</hi>—</quote><bibl/></cit></note></p><lb/></div></body></text></TEI>
[114/0120]
wird ſie gewahr, daß der Graf ſchreibt. „Ohne
„Zweifel, ſagt ſie, „an ſeine Blanca! Was
„ſchadet das? Jch komme aus Liebe, aus der
„feurigſten, uneigennützigſten Liebe: itzt ſchweige
„die Eiferſucht! — Graf!„ — Der Graf hört
ſich rufen, ſieht hinter ſich, und ſpringt voller Er-
ſtaunen auf. „Was ſeh ich!„ — „Keinen
„Traum, fährt die Königinn fort, „ſondern
„die Wahrheit. Eilen Sie, ſich davon zu
„überzeugen, und laſſen Sie uns koſtbare Au-
„genblicke nicht mit Zweifeln verlieren. — Sie
„erinnern ſich doch meiner? Jch bin die, der
„Sie das Leben gerettet. Jch höre, daß Sie
„morgen ſterben ſollen; und ich komme, Jhnen
„meine Schuld abzutragen, Jhnen Leben für
„Leben zu geben. Jch habe den Schlüſſel des
„Gefängniſſes zu bekommen gewußt. Fragen
„Sie mich nicht, wie? Hier iſt er; nehmen
„Sie; er wird Jhnen die Pforte in den Park
„eröfnen; fliehen Sie, Graf, und erhalten
„Sie ein Leben, das mir ſo theuer iſt.„ —
Eſſex. Theuer? Jhnen, Madame?
Die
(*)
(*) El Conde me daba muerte,
Y aſn ofendida me quexo,
Pues va que con la ſentencia
Eſta parte he ſatisfecho,
Pues cumpli con la juſticia,
Con el amor cumplir quiero. —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769], S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/120>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.