Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lenz, Jakob Michael Reinhold: Anmerkungen übers Theater, nebst angehängten übersetzten Stück Shakespears. Leipzig, 1774.

Bild:
<< vorherige Seite


Mot. Wenn sie ist weiß und roth zugleich,
Jhr Fehl blekbt unbekannt.
Denn das Gewissen machet bleich,
Und Schaam die Wang entbrannt.
Jetzt ob sie noch so sehr sich schämt,
Es kommt nicht an das Licht,
Bey jeglichem Gewissen strömt
Das Blut ihr zu Gesicht.

Das ist ein Lied über weiß und roth, Herr.
Arm. Weissest du keine Ballade von einem
König und einer Bettlerin? mich dünkt, ich
habe so etwas von dir gehört.
Mot. Wenn eine so da ist, so dient sie
weder zum drucken noch in Musik zu setzen.
Arm. Jch möchte sie gern geschrieben ha-
ben. Jung, ich bin in das Bauermädchen
verliebt, das ich neulich mit dem vernünfti-
gen Hunde Costard scherzen sah, und sie ver-
diente wohl --
Mot. Ausgepeitscht zu werden.
Arm. Sing, Junge, mein Geist wird
schwermüthig für Liebe.
Mot. Das wundert mich, da ihr ein so
leichtsinniges Mensch liebt.
Arm. Sing.
Mot. Bis die Compagnie vorüber ist.
Vier-


Mot. Wenn ſie iſt weiß und roth zugleich,
Jhr Fehl blekbt unbekannt.
Denn das Gewiſſen machet bleich,
Und Schaam die Wang entbrannt.
Jetzt ob ſie noch ſo ſehr ſich ſchaͤmt,
Es kommt nicht an das Licht,
Bey jeglichem Gewiſſen ſtroͤmt
Das Blut ihr zu Geſicht.

Das iſt ein Lied uͤber weiß und roth, Herr.
Arm. Weiſſeſt du keine Ballade von einem
Koͤnig und einer Bettlerin? mich duͤnkt, ich
habe ſo etwas von dir gehoͤrt.
Mot. Wenn eine ſo da iſt, ſo dient ſie
weder zum drucken noch in Muſik zu ſetzen.
Arm. Jch moͤchte ſie gern geſchrieben ha-
ben. Jung, ich bin in das Bauermaͤdchen
verliebt, das ich neulich mit dem vernuͤnfti-
gen Hunde Coſtard ſcherzen ſah, und ſie ver-
diente wohl —
Mot. Ausgepeitſcht zu werden.
Arm. Sing, Junge, mein Geiſt wird
ſchwermuͤthig fuͤr Liebe.
Mot. Das wundert mich, da ihr ein ſo
leichtſinniges Menſch liebt.
Arm. Sing.
Mot. Bis die Compagnie voruͤber iſt.
Vier-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0081" n="75"/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Mot</hi>.</speaker>
              <p>Wenn &#x017F;ie i&#x017F;t weiß und roth zugleich,<lb/>
Jhr Fehl blekbt unbekannt.<lb/>
Denn das Gewi&#x017F;&#x017F;en machet bleich,<lb/>
Und Schaam die Wang entbrannt.<lb/>
Jetzt ob &#x017F;ie noch &#x017F;o &#x017F;ehr &#x017F;ich &#x017F;cha&#x0364;mt,<lb/>
Es kommt nicht an das Licht,<lb/>
Bey jeglichem Gewi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;tro&#x0364;mt<lb/>
Das Blut ihr zu Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
              <p>Das i&#x017F;t ein Lied u&#x0364;ber weiß und roth, Herr.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Arm</hi>.</speaker>
              <p>Wei&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t du keine Ballade von einem<lb/>
Ko&#x0364;nig und einer Bettlerin? mich du&#x0364;nkt, ich<lb/>
habe &#x017F;o etwas von dir geho&#x0364;rt.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Mot</hi>.</speaker>
              <p>Wenn eine &#x017F;o da i&#x017F;t, &#x017F;o dient &#x017F;ie<lb/>
weder zum drucken noch in Mu&#x017F;ik zu &#x017F;etzen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Arm</hi>.</speaker>
              <p>Jch mo&#x0364;chte &#x017F;ie gern ge&#x017F;chrieben ha-<lb/>
ben. Jung, ich bin in das Bauerma&#x0364;dchen<lb/>
verliebt, das ich neulich mit dem vernu&#x0364;nfti-<lb/>
gen Hunde Co&#x017F;tard &#x017F;cherzen &#x017F;ah, und &#x017F;ie ver-<lb/>
diente wohl &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Mot</hi>.</speaker>
              <p>Ausgepeit&#x017F;cht zu werden.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Arm</hi>.</speaker>
              <p>Sing, Junge, mein Gei&#x017F;t wird<lb/>
&#x017F;chwermu&#x0364;thig fu&#x0364;r Liebe.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Mot</hi>.</speaker>
              <p>Das wundert mich, da ihr ein &#x017F;o<lb/>
leicht&#x017F;inniges Men&#x017F;ch liebt.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Arm</hi>.</speaker>
              <p>Sing.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker><hi rendition="#g">Mot</hi>.</speaker>
              <p>Bis die Compagnie voru&#x0364;ber i&#x017F;t.</p>
            </sp>
          </div><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Vier-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0081] Mot. Wenn ſie iſt weiß und roth zugleich, Jhr Fehl blekbt unbekannt. Denn das Gewiſſen machet bleich, Und Schaam die Wang entbrannt. Jetzt ob ſie noch ſo ſehr ſich ſchaͤmt, Es kommt nicht an das Licht, Bey jeglichem Gewiſſen ſtroͤmt Das Blut ihr zu Geſicht. Das iſt ein Lied uͤber weiß und roth, Herr. Arm. Weiſſeſt du keine Ballade von einem Koͤnig und einer Bettlerin? mich duͤnkt, ich habe ſo etwas von dir gehoͤrt. Mot. Wenn eine ſo da iſt, ſo dient ſie weder zum drucken noch in Muſik zu ſetzen. Arm. Jch moͤchte ſie gern geſchrieben ha- ben. Jung, ich bin in das Bauermaͤdchen verliebt, das ich neulich mit dem vernuͤnfti- gen Hunde Coſtard ſcherzen ſah, und ſie ver- diente wohl — Mot. Ausgepeitſcht zu werden. Arm. Sing, Junge, mein Geiſt wird ſchwermuͤthig fuͤr Liebe. Mot. Das wundert mich, da ihr ein ſo leichtſinniges Menſch liebt. Arm. Sing. Mot. Bis die Compagnie voruͤber iſt. Vier-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774/81
Zitationshilfe: Lenz, Jakob Michael Reinhold: Anmerkungen übers Theater, nebst angehängten übersetzten Stück Shakespears. Leipzig, 1774, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lenz_anmerkungen_1774/81>, abgerufen am 04.12.2024.