Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lehmann, Rudolf: Deutsche Poetik. München, 1908.

Bild:
<< vorherige Seite

ple_058.001
zu Hilfe kommen müssen, und der Interpret darf hier den Literarhistoriker ple_058.002
niemals aus den Augen verlieren. Aber auch das Umgekehrte ple_058.003
ist notwendig, wie Scherers Beurteilung des ersten Faustmonologs (Aufsätze ple_058.004
über Goethe S. 309 ff.) zeigt, die durch Erich Schmidts Herausgabe des ple_058.005
Urfaust gründlich widerlegt ist. Auch was äußerlich zu verschiedenen ple_058.006
Zeiten entstanden ist, kann aus einer einheitlichen Anschauung und Absicht ple_058.007
heraus entstanden sein, und ein prinzipielles und allzu scharfsinniges Suchen ple_058.008
nach Diskrepanzen und Nähten, eine Auflösung in hypothetische Grundbestandteile ple_058.009
führen nur gar zu leicht in die Irre.

ple_058.010
Eine weitere Übergangsstufe bildet der Fall, daß der Dichter das ple_058.011
Werk eines früheren überarbeitet, wie das in den Werken der mittelhochdeutschen ple_058.012
Epiker und in mehreren Shakespeareschen Dramen geschehen ist. ple_058.013
Hier ist zweierlei möglich: die Arbeit des Erneuerers beschränkt sich entweder ple_058.014
darauf, die ursprünglichen Intentionen deutlicher zu machen und ple_058.015
reicher auszugestalten, oder er benutzt das Vorhandene nur gleichsam als ple_058.016
halb behauenen Rohstoff, um ihm seine eigenen Intentionen aufzudrücken. ple_058.017
Der erste Fall -- Hartmanns Iwein und die übrigen epischen Nachdichtungen ple_058.018
des 12. Jahrhunderts veranschaulichen ihn -- bietet überhaupt keine ple_058.019
Schwierigkeiten. Im zweiten ist es offenbar eben die neue Intention, die ple_058.020
dem Gesamtwerk die Einheit gibt und aus der heraus es verstanden und ple_058.021
erklärt werden will. Wo die Nachdichtung vollständig gelungen ist, wie ple_058.022
z. B. in Shakespeares Hamlet, da muß auch die künstlerische Erklärung ple_058.023
im ganzen Umfange möglich sein. Wo es der jüngere Dichter nicht vermocht ple_058.024
hat, allen Einzelheiten den Stempel seiner eigenen Intentionen aufzudrücken, ple_058.025
da wird auch hier wieder die genetische Erklärung der künstlerischen ple_058.026
zu Hilfe kommen müssen.

ple_058.027
Im wesentlichen ebenso verhält es sich mit den Volksepen. Auch ple_058.028
hier kommt es auf die abschließende Intention an, aus der die Einheit des ple_058.029
Gesamtgedichts hervorgeht; dieser hat die Interpretation die Erklärung des ple_058.030
einzelnen unterzuordnen. Daß diese Einheit eine zufällige oder daß sie ple_058.031
aus dem Instinkt der "träumenden Volksseele" hervorgegangen sei, glaubt ple_058.032
heute niemand mehr, also muß sie von dem Dichter und Vollender beabsichtigt, ple_058.033
ihm klar bewußt gewesen sein. Dem künstlerischen Plan, der ple_058.034
hieraus entsprang, hat er das, was er vorfand, ebenso eingeordnet wie das, ple_058.035
was er selbst etwa hinzudichtete. Diesem Plan also gilt es auch hier nachzugehen, ple_058.036
um die organische Ordnung des Ganzen zu erfassen. Nun ist ple_058.037
allerdings in allen Volksepen eine mehr oder weniger große Anzahl unorganischer ple_058.038
Bestandteile mit aufgenommen und überliefert worden, in der ple_058.039
Ilias und der Gudrun bekanntlich mehr als in der Odyssee und dem Nibelungenlied, ple_058.040
allein auch in diesen immerhin genug. Hier ist denn wiederum ple_058.041
die Aufgabe der historischen Untersuchung, die genetische Erklärung dessen ple_058.042
zu liefern, was künstlerisch nicht erklärt werden kann, und es ist zweifellos, ple_058.043
daß ein großer Teil der Gesamtbehandlung unter diese Aufgabe fallen

ple_058.001
zu Hilfe kommen müssen, und der Interpret darf hier den Literarhistoriker ple_058.002
niemals aus den Augen verlieren. Aber auch das Umgekehrte ple_058.003
ist notwendig, wie Scherers Beurteilung des ersten Faustmonologs (Aufsätze ple_058.004
über Goethe S. 309 ff.) zeigt, die durch Erich Schmidts Herausgabe des ple_058.005
Urfaust gründlich widerlegt ist. Auch was äußerlich zu verschiedenen ple_058.006
Zeiten entstanden ist, kann aus einer einheitlichen Anschauung und Absicht ple_058.007
heraus entstanden sein, und ein prinzipielles und allzu scharfsinniges Suchen ple_058.008
nach Diskrepanzen und Nähten, eine Auflösung in hypothetische Grundbestandteile ple_058.009
führen nur gar zu leicht in die Irre.

ple_058.010
Eine weitere Übergangsstufe bildet der Fall, daß der Dichter das ple_058.011
Werk eines früheren überarbeitet, wie das in den Werken der mittelhochdeutschen ple_058.012
Epiker und in mehreren Shakespeareschen Dramen geschehen ist. ple_058.013
Hier ist zweierlei möglich: die Arbeit des Erneuerers beschränkt sich entweder ple_058.014
darauf, die ursprünglichen Intentionen deutlicher zu machen und ple_058.015
reicher auszugestalten, oder er benutzt das Vorhandene nur gleichsam als ple_058.016
halb behauenen Rohstoff, um ihm seine eigenen Intentionen aufzudrücken. ple_058.017
Der erste Fall — Hartmanns Iwein und die übrigen epischen Nachdichtungen ple_058.018
des 12. Jahrhunderts veranschaulichen ihn — bietet überhaupt keine ple_058.019
Schwierigkeiten. Im zweiten ist es offenbar eben die neue Intention, die ple_058.020
dem Gesamtwerk die Einheit gibt und aus der heraus es verstanden und ple_058.021
erklärt werden will. Wo die Nachdichtung vollständig gelungen ist, wie ple_058.022
z. B. in Shakespeares Hamlet, da muß auch die künstlerische Erklärung ple_058.023
im ganzen Umfange möglich sein. Wo es der jüngere Dichter nicht vermocht ple_058.024
hat, allen Einzelheiten den Stempel seiner eigenen Intentionen aufzudrücken, ple_058.025
da wird auch hier wieder die genetische Erklärung der künstlerischen ple_058.026
zu Hilfe kommen müssen.

ple_058.027
Im wesentlichen ebenso verhält es sich mit den Volksepen. Auch ple_058.028
hier kommt es auf die abschließende Intention an, aus der die Einheit des ple_058.029
Gesamtgedichts hervorgeht; dieser hat die Interpretation die Erklärung des ple_058.030
einzelnen unterzuordnen. Daß diese Einheit eine zufällige oder daß sie ple_058.031
aus dem Instinkt der „träumenden Volksseele“ hervorgegangen sei, glaubt ple_058.032
heute niemand mehr, also muß sie von dem Dichter und Vollender beabsichtigt, ple_058.033
ihm klar bewußt gewesen sein. Dem künstlerischen Plan, der ple_058.034
hieraus entsprang, hat er das, was er vorfand, ebenso eingeordnet wie das, ple_058.035
was er selbst etwa hinzudichtete. Diesem Plan also gilt es auch hier nachzugehen, ple_058.036
um die organische Ordnung des Ganzen zu erfassen. Nun ist ple_058.037
allerdings in allen Volksepen eine mehr oder weniger große Anzahl unorganischer ple_058.038
Bestandteile mit aufgenommen und überliefert worden, in der ple_058.039
Ilias und der Gudrun bekanntlich mehr als in der Odyssee und dem Nibelungenlied, ple_058.040
allein auch in diesen immerhin genug. Hier ist denn wiederum ple_058.041
die Aufgabe der historischen Untersuchung, die genetische Erklärung dessen ple_058.042
zu liefern, was künstlerisch nicht erklärt werden kann, und es ist zweifellos, ple_058.043
daß ein großer Teil der Gesamtbehandlung unter diese Aufgabe fallen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0072" n="58"/><lb n="ple_058.001"/>
zu Hilfe kommen müssen, und der Interpret darf hier den Literarhistoriker <lb n="ple_058.002"/>
niemals aus den Augen verlieren. Aber auch das Umgekehrte <lb n="ple_058.003"/>
ist notwendig, wie Scherers Beurteilung des ersten Faustmonologs (Aufsätze <lb n="ple_058.004"/>
über Goethe S. 309 ff.) zeigt, die durch Erich Schmidts Herausgabe des <lb n="ple_058.005"/>
Urfaust gründlich widerlegt ist. Auch was äußerlich zu verschiedenen <lb n="ple_058.006"/>
Zeiten entstanden ist, kann aus einer einheitlichen Anschauung und Absicht <lb n="ple_058.007"/>
heraus entstanden sein, und ein prinzipielles und allzu scharfsinniges Suchen <lb n="ple_058.008"/>
nach Diskrepanzen und Nähten, eine Auflösung in hypothetische Grundbestandteile <lb n="ple_058.009"/>
führen nur gar zu leicht in die Irre.</p>
            <p><lb n="ple_058.010"/>
Eine weitere Übergangsstufe bildet der Fall, daß der Dichter das <lb n="ple_058.011"/>
Werk eines früheren überarbeitet, wie das in den Werken der mittelhochdeutschen <lb n="ple_058.012"/>
Epiker und in mehreren Shakespeareschen Dramen geschehen ist. <lb n="ple_058.013"/>
Hier ist zweierlei möglich: die Arbeit des Erneuerers beschränkt sich entweder <lb n="ple_058.014"/>
darauf, die ursprünglichen Intentionen deutlicher zu machen und <lb n="ple_058.015"/>
reicher auszugestalten, oder er benutzt das Vorhandene nur gleichsam als <lb n="ple_058.016"/>
halb behauenen Rohstoff, um ihm seine eigenen Intentionen aufzudrücken. <lb n="ple_058.017"/>
Der erste Fall &#x2014; Hartmanns Iwein und die übrigen epischen Nachdichtungen <lb n="ple_058.018"/>
des 12. Jahrhunderts veranschaulichen ihn &#x2014; bietet überhaupt keine <lb n="ple_058.019"/>
Schwierigkeiten. Im zweiten ist es offenbar eben die neue Intention, die <lb n="ple_058.020"/>
dem Gesamtwerk die Einheit gibt und aus der heraus es verstanden und <lb n="ple_058.021"/>
erklärt werden will. Wo die Nachdichtung vollständig gelungen ist, wie <lb n="ple_058.022"/>
z. B. in Shakespeares Hamlet, da muß auch die künstlerische Erklärung <lb n="ple_058.023"/>
im ganzen Umfange möglich sein. Wo es der jüngere Dichter nicht vermocht <lb n="ple_058.024"/>
hat, allen Einzelheiten den Stempel seiner eigenen Intentionen aufzudrücken, <lb n="ple_058.025"/>
da wird auch hier wieder die genetische Erklärung der künstlerischen <lb n="ple_058.026"/>
zu Hilfe kommen müssen.</p>
            <p><lb n="ple_058.027"/>
Im wesentlichen ebenso verhält es sich mit den Volksepen. Auch <lb n="ple_058.028"/>
hier kommt es auf die abschließende Intention an, aus der die Einheit des <lb n="ple_058.029"/>
Gesamtgedichts hervorgeht; dieser hat die Interpretation die Erklärung des <lb n="ple_058.030"/>
einzelnen unterzuordnen. Daß diese Einheit eine zufällige oder daß sie <lb n="ple_058.031"/>
aus dem Instinkt der &#x201E;träumenden Volksseele&#x201C; hervorgegangen sei, glaubt <lb n="ple_058.032"/>
heute niemand mehr, also muß sie von dem Dichter und Vollender beabsichtigt, <lb n="ple_058.033"/>
ihm klar bewußt gewesen sein. Dem künstlerischen Plan, der <lb n="ple_058.034"/>
hieraus entsprang, hat er das, was er vorfand, ebenso eingeordnet wie das, <lb n="ple_058.035"/>
was er selbst etwa hinzudichtete. Diesem Plan also gilt es auch hier nachzugehen, <lb n="ple_058.036"/>
um die organische Ordnung des Ganzen zu erfassen. Nun ist <lb n="ple_058.037"/>
allerdings in allen Volksepen eine mehr oder weniger große Anzahl unorganischer <lb n="ple_058.038"/>
Bestandteile mit aufgenommen und überliefert worden, in der <lb n="ple_058.039"/>
Ilias und der Gudrun bekanntlich mehr als in der Odyssee und dem Nibelungenlied, <lb n="ple_058.040"/>
allein auch in diesen immerhin genug. Hier ist denn wiederum <lb n="ple_058.041"/>
die Aufgabe der historischen Untersuchung, die genetische Erklärung dessen <lb n="ple_058.042"/>
zu liefern, was künstlerisch nicht erklärt werden kann, und es ist zweifellos, <lb n="ple_058.043"/>
daß ein großer Teil der Gesamtbehandlung unter diese Aufgabe fallen
</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[58/0072] ple_058.001 zu Hilfe kommen müssen, und der Interpret darf hier den Literarhistoriker ple_058.002 niemals aus den Augen verlieren. Aber auch das Umgekehrte ple_058.003 ist notwendig, wie Scherers Beurteilung des ersten Faustmonologs (Aufsätze ple_058.004 über Goethe S. 309 ff.) zeigt, die durch Erich Schmidts Herausgabe des ple_058.005 Urfaust gründlich widerlegt ist. Auch was äußerlich zu verschiedenen ple_058.006 Zeiten entstanden ist, kann aus einer einheitlichen Anschauung und Absicht ple_058.007 heraus entstanden sein, und ein prinzipielles und allzu scharfsinniges Suchen ple_058.008 nach Diskrepanzen und Nähten, eine Auflösung in hypothetische Grundbestandteile ple_058.009 führen nur gar zu leicht in die Irre. ple_058.010 Eine weitere Übergangsstufe bildet der Fall, daß der Dichter das ple_058.011 Werk eines früheren überarbeitet, wie das in den Werken der mittelhochdeutschen ple_058.012 Epiker und in mehreren Shakespeareschen Dramen geschehen ist. ple_058.013 Hier ist zweierlei möglich: die Arbeit des Erneuerers beschränkt sich entweder ple_058.014 darauf, die ursprünglichen Intentionen deutlicher zu machen und ple_058.015 reicher auszugestalten, oder er benutzt das Vorhandene nur gleichsam als ple_058.016 halb behauenen Rohstoff, um ihm seine eigenen Intentionen aufzudrücken. ple_058.017 Der erste Fall — Hartmanns Iwein und die übrigen epischen Nachdichtungen ple_058.018 des 12. Jahrhunderts veranschaulichen ihn — bietet überhaupt keine ple_058.019 Schwierigkeiten. Im zweiten ist es offenbar eben die neue Intention, die ple_058.020 dem Gesamtwerk die Einheit gibt und aus der heraus es verstanden und ple_058.021 erklärt werden will. Wo die Nachdichtung vollständig gelungen ist, wie ple_058.022 z. B. in Shakespeares Hamlet, da muß auch die künstlerische Erklärung ple_058.023 im ganzen Umfange möglich sein. Wo es der jüngere Dichter nicht vermocht ple_058.024 hat, allen Einzelheiten den Stempel seiner eigenen Intentionen aufzudrücken, ple_058.025 da wird auch hier wieder die genetische Erklärung der künstlerischen ple_058.026 zu Hilfe kommen müssen. ple_058.027 Im wesentlichen ebenso verhält es sich mit den Volksepen. Auch ple_058.028 hier kommt es auf die abschließende Intention an, aus der die Einheit des ple_058.029 Gesamtgedichts hervorgeht; dieser hat die Interpretation die Erklärung des ple_058.030 einzelnen unterzuordnen. Daß diese Einheit eine zufällige oder daß sie ple_058.031 aus dem Instinkt der „träumenden Volksseele“ hervorgegangen sei, glaubt ple_058.032 heute niemand mehr, also muß sie von dem Dichter und Vollender beabsichtigt, ple_058.033 ihm klar bewußt gewesen sein. Dem künstlerischen Plan, der ple_058.034 hieraus entsprang, hat er das, was er vorfand, ebenso eingeordnet wie das, ple_058.035 was er selbst etwa hinzudichtete. Diesem Plan also gilt es auch hier nachzugehen, ple_058.036 um die organische Ordnung des Ganzen zu erfassen. Nun ist ple_058.037 allerdings in allen Volksepen eine mehr oder weniger große Anzahl unorganischer ple_058.038 Bestandteile mit aufgenommen und überliefert worden, in der ple_058.039 Ilias und der Gudrun bekanntlich mehr als in der Odyssee und dem Nibelungenlied, ple_058.040 allein auch in diesen immerhin genug. Hier ist denn wiederum ple_058.041 die Aufgabe der historischen Untersuchung, die genetische Erklärung dessen ple_058.042 zu liefern, was künstlerisch nicht erklärt werden kann, und es ist zweifellos, ple_058.043 daß ein großer Teil der Gesamtbehandlung unter diese Aufgabe fallen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lehmann_poetik_1908
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lehmann_poetik_1908/72
Zitationshilfe: Lehmann, Rudolf: Deutsche Poetik. München, 1908, S. 58. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lehmann_poetik_1908/72>, abgerufen am 24.11.2024.