Jtem, er forderte mich, und gegen Abend be- stieg jeder von uns allein ein Boot, Jeder nahm drei wohlgeladene Pistolen mit, Jeder überließ sich der stürmischen Brandung. Verabredet war's also, daß wir auf einander schießen wollten, so nahe als Jeder im Stande sei mit Welle und Ruder dem Boote des Anderen zu kommen.
Die Sonne schien klar, aber die See ging hoch, die Wellen warfen uns bald nahe aneinander, bald trennten sie uns weit. Gleichzeitig blitzten die bei- den ersten Schüsse, einen Knall hörte im Wogen- gebrause nur Jeder von seinem eigenen Pistol -- wer getroffen wurde, und des Ruders nicht mäch- tig blieb, der war unrettbar verloren.
Das Meer schleuderte uns auseinander, Keiner wußte, ob die Kugel das Ziel gefunden, ich war unverletzt. Es dauerte lang, eh wir uns deutlich wieder erblickten, Lord Henry griff nach dem Pistol und zielte wie ich. Die zweiten Schüsse fielen, ich sah, daß Lord Henry das Ruder entglitt und er in den Raum seines Bootes zurücksank, die hoch ge- hende Woge faßte sein Fahrzeug und schleuderte es von dannen. Jch strengte alle Kräfte an, um es
Jtem, er forderte mich, und gegen Abend be- ſtieg jeder von uns allein ein Boot, Jeder nahm drei wohlgeladene Piſtolen mit, Jeder uͤberließ ſich der ſtuͤrmiſchen Brandung. Verabredet war’s alſo, daß wir auf einander ſchießen wollten, ſo nahe als Jeder im Stande ſei mit Welle und Ruder dem Boote des Anderen zu kommen.
Die Sonne ſchien klar, aber die See ging hoch, die Wellen warfen uns bald nahe aneinander, bald trennten ſie uns weit. Gleichzeitig blitzten die bei- den erſten Schuͤſſe, einen Knall hoͤrte im Wogen- gebrauſe nur Jeder von ſeinem eigenen Piſtol — wer getroffen wurde, und des Ruders nicht maͤch- tig blieb, der war unrettbar verloren.
Das Meer ſchleuderte uns auseinander, Keiner wußte, ob die Kugel das Ziel gefunden, ich war unverletzt. Es dauerte lang, eh wir uns deutlich wieder erblickten, Lord Henry griff nach dem Piſtol und zielte wie ich. Die zweiten Schuͤſſe fielen, ich ſah, daß Lord Henry das Ruder entglitt und er in den Raum ſeines Bootes zuruͤckſank, die hoch ge- hende Woge faßte ſein Fahrzeug und ſchleuderte es von dannen. Jch ſtrengte alle Kraͤfte an, um es
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0241"n="234"/><p>Jtem, er forderte mich, und gegen Abend be-<lb/>ſtieg jeder von uns allein ein Boot, Jeder nahm<lb/>
drei wohlgeladene Piſtolen mit, Jeder uͤberließ ſich<lb/>
der ſtuͤrmiſchen Brandung. Verabredet war’s alſo,<lb/>
daß wir auf einander ſchießen wollten, ſo nahe als<lb/>
Jeder im Stande ſei mit Welle und Ruder dem<lb/>
Boote des Anderen zu kommen.</p><lb/><p>Die Sonne ſchien klar, aber die See ging hoch,<lb/>
die Wellen warfen uns bald nahe aneinander, bald<lb/>
trennten ſie uns weit. Gleichzeitig blitzten die bei-<lb/>
den erſten Schuͤſſe, einen Knall hoͤrte im Wogen-<lb/>
gebrauſe nur Jeder von ſeinem eigenen Piſtol —<lb/>
wer getroffen wurde, und des Ruders nicht maͤch-<lb/>
tig blieb, der war unrettbar verloren.</p><lb/><p>Das Meer ſchleuderte uns auseinander, Keiner<lb/>
wußte, ob die Kugel das Ziel gefunden, ich war<lb/>
unverletzt. Es dauerte lang, eh wir uns deutlich<lb/>
wieder erblickten, Lord Henry griff nach dem Piſtol<lb/>
und zielte wie ich. Die zweiten Schuͤſſe fielen, ich<lb/>ſah, daß Lord Henry das Ruder entglitt und er in<lb/>
den Raum ſeines Bootes zuruͤckſank, die hoch ge-<lb/>
hende Woge faßte ſein Fahrzeug und ſchleuderte es<lb/>
von dannen. Jch ſtrengte alle Kraͤfte an, um es<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[234/0241]
Jtem, er forderte mich, und gegen Abend be-
ſtieg jeder von uns allein ein Boot, Jeder nahm
drei wohlgeladene Piſtolen mit, Jeder uͤberließ ſich
der ſtuͤrmiſchen Brandung. Verabredet war’s alſo,
daß wir auf einander ſchießen wollten, ſo nahe als
Jeder im Stande ſei mit Welle und Ruder dem
Boote des Anderen zu kommen.
Die Sonne ſchien klar, aber die See ging hoch,
die Wellen warfen uns bald nahe aneinander, bald
trennten ſie uns weit. Gleichzeitig blitzten die bei-
den erſten Schuͤſſe, einen Knall hoͤrte im Wogen-
gebrauſe nur Jeder von ſeinem eigenen Piſtol —
wer getroffen wurde, und des Ruders nicht maͤch-
tig blieb, der war unrettbar verloren.
Das Meer ſchleuderte uns auseinander, Keiner
wußte, ob die Kugel das Ziel gefunden, ich war
unverletzt. Es dauerte lang, eh wir uns deutlich
wieder erblickten, Lord Henry griff nach dem Piſtol
und zielte wie ich. Die zweiten Schuͤſſe fielen, ich
ſah, daß Lord Henry das Ruder entglitt und er in
den Raum ſeines Bootes zuruͤckſank, die hoch ge-
hende Woge faßte ſein Fahrzeug und ſchleuderte es
von dannen. Jch ſtrengte alle Kraͤfte an, um es
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 3. Mannheim, 1837, S. 234. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa03_1837/241>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.