Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 2. Leipzig, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

ein buntes festliches Treiben hier eingekehrt, es geht
Alles geputzt, und doch ist Niemand vergnügt -- wir
leben auf einem Todtenacker, den man mit bunten
Blumen beworfen hat. Hyppolit steht knirschend wie
ein Todesengel da und ist vernichtend in Wort, Blick
und Geberde. Ich habe ihn nie so beißend witzig,
verständig, vornehm gesehen. Die kecke Fürstin richtet
oft das Wort an ihn, er wirft Dolche statt Worte zu¬
rück. Gestern fragte sie ihn nach Desdemona. Mit
einer fürchterlichen Kälte erwiderte er: Eine Schlange
hat ihr Leben vergiftet und sie von dem Ort vertrieben,
wo sie glücklich war -- jetzt ist sie wahnsinnig. Con¬
stantie erbleichte. Ich fragte ihn später, ob es gräßliche
Erfindung seines Grimmes sei. Nichts weiter, erwie¬
derte er, und reichte mir einen Brief. Er war aus
Wien und von Desdemona angefangen; sie schrieb mit
herzzerreißender Sehnsucht, ihre Liebe stand auf einer
Höhe, vor der ich selbst schwindelte -- die Fortsetzung
war von einer uns unbekannten Dame, welche Hyppo¬
lit mittheilte, daß Desdemona in ein hitziges Fieber
verfallen sei, und daß die Aerzte für ihr Leben und für
ihren Verstand Alles besorgten. Möge es Dir besser
ergehen als uns. Leb wohl.


ein buntes feſtliches Treiben hier eingekehrt, es geht
Alles geputzt, und doch iſt Niemand vergnügt — wir
leben auf einem Todtenacker, den man mit bunten
Blumen beworfen hat. Hyppolit ſteht knirſchend wie
ein Todesengel da und iſt vernichtend in Wort, Blick
und Geberde. Ich habe ihn nie ſo beißend witzig,
verſtändig, vornehm geſehen. Die kecke Fürſtin richtet
oft das Wort an ihn, er wirft Dolche ſtatt Worte zu¬
rück. Geſtern fragte ſie ihn nach Desdemona. Mit
einer fürchterlichen Kälte erwiderte er: Eine Schlange
hat ihr Leben vergiftet und ſie von dem Ort vertrieben,
wo ſie glücklich war — jetzt iſt ſie wahnſinnig. Con¬
ſtantie erbleichte. Ich fragte ihn ſpäter, ob es gräßliche
Erfindung ſeines Grimmes ſei. Nichts weiter, erwie¬
derte er, und reichte mir einen Brief. Er war aus
Wien und von Desdemona angefangen; ſie ſchrieb mit
herzzerreißender Sehnſucht, ihre Liebe ſtand auf einer
Höhe, vor der ich ſelbſt ſchwindelte — die Fortſetzung
war von einer uns unbekannten Dame, welche Hyppo¬
lit mittheilte, daß Desdemona in ein hitziges Fieber
verfallen ſei, und daß die Aerzte für ihr Leben und für
ihren Verſtand Alles beſorgten. Möge es Dir beſſer
ergehen als uns. Leb wohl.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0059" n="47"/>
ein buntes fe&#x017F;tliches Treiben hier eingekehrt, es geht<lb/>
Alles geputzt, und doch i&#x017F;t Niemand vergnügt &#x2014; wir<lb/>
leben auf einem Todtenacker, den man mit bunten<lb/>
Blumen beworfen hat. Hyppolit &#x017F;teht knir&#x017F;chend wie<lb/>
ein Todesengel da und i&#x017F;t vernichtend in Wort, Blick<lb/>
und Geberde. Ich habe ihn nie &#x017F;o beißend witzig,<lb/>
ver&#x017F;tändig, vornehm ge&#x017F;ehen. Die kecke Für&#x017F;tin richtet<lb/>
oft das Wort an ihn, er wirft Dolche &#x017F;tatt Worte zu¬<lb/>
rück. Ge&#x017F;tern fragte &#x017F;ie ihn nach Desdemona. Mit<lb/>
einer fürchterlichen Kälte erwiderte er: Eine Schlange<lb/>
hat ihr Leben vergiftet und &#x017F;ie von dem Ort vertrieben,<lb/>
wo &#x017F;ie glücklich war &#x2014; jetzt i&#x017F;t &#x017F;ie wahn&#x017F;innig. Con¬<lb/>
&#x017F;tantie erbleichte. Ich fragte ihn &#x017F;päter, ob es gräßliche<lb/>
Erfindung &#x017F;eines Grimmes &#x017F;ei. Nichts weiter, erwie¬<lb/>
derte er, und reichte mir einen Brief. Er war aus<lb/>
Wien und von Desdemona angefangen; &#x017F;ie &#x017F;chrieb mit<lb/>
herzzerreißender Sehn&#x017F;ucht, ihre Liebe &#x017F;tand auf einer<lb/>
Höhe, vor der ich &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;chwindelte &#x2014; die Fort&#x017F;etzung<lb/>
war von einer uns unbekannten Dame, welche Hyppo¬<lb/>
lit mittheilte, daß Desdemona in ein hitziges Fieber<lb/>
verfallen &#x017F;ei, und daß die Aerzte für ihr Leben und für<lb/>
ihren Ver&#x017F;tand Alles be&#x017F;orgten. Möge es Dir be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
ergehen als uns. Leb wohl.</p><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[47/0059] ein buntes feſtliches Treiben hier eingekehrt, es geht Alles geputzt, und doch iſt Niemand vergnügt — wir leben auf einem Todtenacker, den man mit bunten Blumen beworfen hat. Hyppolit ſteht knirſchend wie ein Todesengel da und iſt vernichtend in Wort, Blick und Geberde. Ich habe ihn nie ſo beißend witzig, verſtändig, vornehm geſehen. Die kecke Fürſtin richtet oft das Wort an ihn, er wirft Dolche ſtatt Worte zu¬ rück. Geſtern fragte ſie ihn nach Desdemona. Mit einer fürchterlichen Kälte erwiderte er: Eine Schlange hat ihr Leben vergiftet und ſie von dem Ort vertrieben, wo ſie glücklich war — jetzt iſt ſie wahnſinnig. Con¬ ſtantie erbleichte. Ich fragte ihn ſpäter, ob es gräßliche Erfindung ſeines Grimmes ſei. Nichts weiter, erwie¬ derte er, und reichte mir einen Brief. Er war aus Wien und von Desdemona angefangen; ſie ſchrieb mit herzzerreißender Sehnſucht, ihre Liebe ſtand auf einer Höhe, vor der ich ſelbſt ſchwindelte — die Fortſetzung war von einer uns unbekannten Dame, welche Hyppo¬ lit mittheilte, daß Desdemona in ein hitziges Fieber verfallen ſei, und daß die Aerzte für ihr Leben und für ihren Verſtand Alles beſorgten. Möge es Dir beſſer ergehen als uns. Leb wohl.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833/59
Zitationshilfe: Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 2. Leipzig, 1833, S. 47. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833/59>, abgerufen am 09.11.2024.