zurück, so daß man das weiße Unterkleid und die sich rund hervordrängenden Umrisse des Schenkels und Bei¬ nes sah. Schultern, Hals und Arme waren frei, die kurzen herunterhängenden polnischen Florärmel fielen zu¬ rück, wenn sie den Arm hob. Titian hat nie ein schö¬ neres Fleisch gemalt. Sie war ungeschnürt und der volle Busen drängte die schwache Seide wie ein volles Herz die kleinen gesellschaftlichen Rücksichten. Ihr rei¬ ches blondes Haar fiel in reichen Locken um das Haupt. Der gewöhnliche scharfe Ernst ihrer Züge war gemildert, und sie ging anfänglich in launigen Gesprächen wohl eine Viertelstunde lang im Zimmer auf und ab. Es mochte wohl Eitelkeit sein, ihre in Schönheitslinen sich schaukelnde Figur zu zeigen. Aber ich liebe diese Eitelkeit und die stets sitzenden Frauen kommen mir wie fette Türkinnen vor, die mich nie reizen könnten. Das freieste Wort, die freieste Sprache des Körpers ist der Gang. Diese vornehme Keckheit, mit der sie ihre Rei¬ ze offnen Auges, offner Stirn auftreten läßt, erfreut und stärkt meine Sinne. Es ist eine kühne Gesund¬ heit darin. Jenes verdeckte, versteckte Kokettiren mit nackten Eckchen und Zipfelchen ist der baare Gegensatz davon und mir in der Seele zuwider. Parallel damit geht auch
zurück, ſo daß man das weiße Unterkleid und die ſich rund hervordrängenden Umriſſe des Schenkels und Bei¬ nes ſah. Schultern, Hals und Arme waren frei, die kurzen herunterhängenden polniſchen Florärmel fielen zu¬ rück, wenn ſie den Arm hob. Titian hat nie ein ſchö¬ neres Fleiſch gemalt. Sie war ungeſchnürt und der volle Buſen drängte die ſchwache Seide wie ein volles Herz die kleinen geſellſchaftlichen Rückſichten. Ihr rei¬ ches blondes Haar fiel in reichen Locken um das Haupt. Der gewöhnliche ſcharfe Ernſt ihrer Züge war gemildert, und ſie ging anfänglich in launigen Geſprächen wohl eine Viertelſtunde lang im Zimmer auf und ab. Es mochte wohl Eitelkeit ſein, ihre in Schönheitslinen ſich ſchaukelnde Figur zu zeigen. Aber ich liebe dieſe Eitelkeit und die ſtets ſitzenden Frauen kommen mir wie fette Türkinnen vor, die mich nie reizen könnten. Das freieſte Wort, die freieſte Sprache des Körpers iſt der Gang. Dieſe vornehme Keckheit, mit der ſie ihre Rei¬ ze offnen Auges, offner Stirn auftreten läßt, erfreut und ſtärkt meine Sinne. Es iſt eine kühne Geſund¬ heit darin. Jenes verdeckte, verſteckte Kokettiren mit nackten Eckchen und Zipfelchen iſt der baare Gegenſatz davon und mir in der Seele zuwider. Parallel damit geht auch
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0130"n="120"/>
zurück, ſo daß man das weiße Unterkleid und die ſich<lb/>
rund hervordrängenden Umriſſe des Schenkels und Bei¬<lb/>
nes ſah. Schultern, Hals und Arme waren frei, die<lb/>
kurzen herunterhängenden polniſchen Florärmel fielen zu¬<lb/>
rück, wenn ſie den Arm hob. Titian hat nie ein ſchö¬<lb/>
neres Fleiſch gemalt. Sie war ungeſchnürt und der<lb/>
volle Buſen drängte die ſchwache Seide wie ein volles<lb/>
Herz die kleinen geſellſchaftlichen Rückſichten. Ihr rei¬<lb/>
ches blondes Haar fiel in reichen Locken um das Haupt.<lb/>
Der gewöhnliche ſcharfe Ernſt ihrer Züge war gemildert,<lb/>
und ſie ging anfänglich in launigen Geſprächen wohl<lb/>
eine Viertelſtunde lang im Zimmer auf und ab. Es<lb/>
mochte wohl Eitelkeit ſein, ihre in Schönheitslinen<lb/>ſich ſchaukelnde Figur zu zeigen. Aber ich liebe dieſe<lb/>
Eitelkeit und die ſtets ſitzenden Frauen kommen mir wie<lb/>
fette Türkinnen vor, die mich nie reizen könnten. Das<lb/>
freieſte Wort, die freieſte Sprache des Körpers iſt der<lb/>
Gang. Dieſe vornehme Keckheit, mit der ſie ihre Rei¬<lb/>
ze offnen Auges, offner Stirn auftreten läßt, erfreut<lb/>
und ſtärkt meine Sinne. Es iſt eine kühne Geſund¬<lb/>
heit darin. Jenes verdeckte, verſteckte Kokettiren mit nackten<lb/>
Eckchen und Zipfelchen iſt der baare Gegenſatz davon und<lb/>
mir in der Seele zuwider. Parallel damit geht auch<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[120/0130]
zurück, ſo daß man das weiße Unterkleid und die ſich
rund hervordrängenden Umriſſe des Schenkels und Bei¬
nes ſah. Schultern, Hals und Arme waren frei, die
kurzen herunterhängenden polniſchen Florärmel fielen zu¬
rück, wenn ſie den Arm hob. Titian hat nie ein ſchö¬
neres Fleiſch gemalt. Sie war ungeſchnürt und der
volle Buſen drängte die ſchwache Seide wie ein volles
Herz die kleinen geſellſchaftlichen Rückſichten. Ihr rei¬
ches blondes Haar fiel in reichen Locken um das Haupt.
Der gewöhnliche ſcharfe Ernſt ihrer Züge war gemildert,
und ſie ging anfänglich in launigen Geſprächen wohl
eine Viertelſtunde lang im Zimmer auf und ab. Es
mochte wohl Eitelkeit ſein, ihre in Schönheitslinen
ſich ſchaukelnde Figur zu zeigen. Aber ich liebe dieſe
Eitelkeit und die ſtets ſitzenden Frauen kommen mir wie
fette Türkinnen vor, die mich nie reizen könnten. Das
freieſte Wort, die freieſte Sprache des Körpers iſt der
Gang. Dieſe vornehme Keckheit, mit der ſie ihre Rei¬
ze offnen Auges, offner Stirn auftreten läßt, erfreut
und ſtärkt meine Sinne. Es iſt eine kühne Geſund¬
heit darin. Jenes verdeckte, verſteckte Kokettiren mit nackten
Eckchen und Zipfelchen iſt der baare Gegenſatz davon und
mir in der Seele zuwider. Parallel damit geht auch
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 1. Leipzig, 1833, S. 120. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0101_1833/130>, abgerufen am 15.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.