Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 2. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771.

Bild:
<< vorherige Seite


schrien und zankten wieder, die Postil-
lions auch. Mylord befahl unsern Leu-
ten zu schweigen, und sagte zu mir: hier
muß etwas ernsthaftes vorgegangen seyn,
da es wichtig genug ist, die gewöhnliche
Gewinnbegierde dieser Leute zu unter-
drücken.

Er rief der Frau freundlich zu: sie
möchte ihm die Ursache sagen, warum sie
uns nicht aufnehmen wollte?

"Weil die Engländer gewissenlose Leu-
"te sind, die sich nichts aus dem Unglü-
"cke der besten Menschen machen, und
"ich meine Tage keinen mehr beherbergen
"will; fahren Sie mit ihren schönen
"Worten nur fort, sie können alle so schö-
"ne Worte geben.

Sie wandte sich von uns weg, und
sagte zu ihrem Sohne, der ihr vermuth-
lich wegen dem Gewinn zuredete. "Nein,
"und wenn sie meine Stube voll Gold
"steckten, so brech' ich meine Gelübde nicht,
"das ich der lieben Dame wegen that --

Jch kochte vor Ungeduld; aber My-
lord, der von seiner Parlamentsstelle her

gewohnt
H 4


ſchrien und zankten wieder, die Poſtil-
lions auch. Mylord befahl unſern Leu-
ten zu ſchweigen, und ſagte zu mir: hier
muß etwas ernſthaftes vorgegangen ſeyn,
da es wichtig genug iſt, die gewoͤhnliche
Gewinnbegierde dieſer Leute zu unter-
druͤcken.

Er rief der Frau freundlich zu: ſie
moͤchte ihm die Urſache ſagen, warum ſie
uns nicht aufnehmen wollte?

„Weil die Englaͤnder gewiſſenloſe Leu-
„te ſind, die ſich nichts aus dem Ungluͤ-
„cke der beſten Menſchen machen, und
„ich meine Tage keinen mehr beherbergen
„will; fahren Sie mit ihren ſchoͤnen
„Worten nur fort, ſie koͤnnen alle ſo ſchoͤ-
„ne Worte geben.

Sie wandte ſich von uns weg, und
ſagte zu ihrem Sohne, der ihr vermuth-
lich wegen dem Gewinn zuredete. „Nein,
„und wenn ſie meine Stube voll Gold
„ſteckten, ſo brech’ ich meine Geluͤbde nicht,
„das ich der lieben Dame wegen that —

Jch kochte vor Ungeduld; aber My-
lord, der von ſeiner Parlamentsſtelle her

gewohnt
H 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0125" n="119"/><fw place="top" type="header"><lb/></fw> &#x017F;chrien und zankten wieder, die Po&#x017F;til-<lb/>
lions auch. Mylord befahl un&#x017F;ern Leu-<lb/>
ten zu &#x017F;chweigen, und &#x017F;agte zu mir: hier<lb/>
muß etwas ern&#x017F;thaftes vorgegangen &#x017F;eyn,<lb/>
da es wichtig genug i&#x017F;t, die gewo&#x0364;hnliche<lb/>
Gewinnbegierde die&#x017F;er Leute zu unter-<lb/>
dru&#x0364;cken.</p><lb/>
          <p>Er rief der Frau freundlich zu: &#x017F;ie<lb/>
mo&#x0364;chte ihm die Ur&#x017F;ache &#x017F;agen, warum &#x017F;ie<lb/>
uns nicht aufnehmen wollte?</p><lb/>
          <p>&#x201E;Weil die Engla&#x0364;nder gewi&#x017F;&#x017F;enlo&#x017F;e Leu-<lb/>
&#x201E;te &#x017F;ind, die &#x017F;ich nichts aus dem Unglu&#x0364;-<lb/>
&#x201E;cke der be&#x017F;ten Men&#x017F;chen machen, und<lb/>
&#x201E;ich meine Tage keinen mehr beherbergen<lb/>
&#x201E;will; fahren Sie mit ihren &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
&#x201E;Worten nur fort, &#x017F;ie ko&#x0364;nnen alle &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
&#x201E;ne Worte geben.</p><lb/>
          <p>Sie wandte &#x017F;ich von uns weg, und<lb/>
&#x017F;agte zu ihrem Sohne, der ihr vermuth-<lb/>
lich wegen dem Gewinn zuredete. &#x201E;Nein,<lb/>
&#x201E;und wenn &#x017F;ie meine Stube voll Gold<lb/>
&#x201E;&#x017F;teckten, &#x017F;o brech&#x2019; ich meine Gelu&#x0364;bde nicht,<lb/>
&#x201E;das ich der lieben Dame wegen that &#x2014;</p><lb/>
          <p>Jch kochte vor Ungeduld; aber My-<lb/>
lord, der von &#x017F;einer Parlaments&#x017F;telle her<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 4</fw><fw place="bottom" type="catch">gewohnt</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0125] ſchrien und zankten wieder, die Poſtil- lions auch. Mylord befahl unſern Leu- ten zu ſchweigen, und ſagte zu mir: hier muß etwas ernſthaftes vorgegangen ſeyn, da es wichtig genug iſt, die gewoͤhnliche Gewinnbegierde dieſer Leute zu unter- druͤcken. Er rief der Frau freundlich zu: ſie moͤchte ihm die Urſache ſagen, warum ſie uns nicht aufnehmen wollte? „Weil die Englaͤnder gewiſſenloſe Leu- „te ſind, die ſich nichts aus dem Ungluͤ- „cke der beſten Menſchen machen, und „ich meine Tage keinen mehr beherbergen „will; fahren Sie mit ihren ſchoͤnen „Worten nur fort, ſie koͤnnen alle ſo ſchoͤ- „ne Worte geben. Sie wandte ſich von uns weg, und ſagte zu ihrem Sohne, der ihr vermuth- lich wegen dem Gewinn zuredete. „Nein, „und wenn ſie meine Stube voll Gold „ſteckten, ſo brech’ ich meine Geluͤbde nicht, „das ich der lieben Dame wegen that — Jch kochte vor Ungeduld; aber My- lord, der von ſeiner Parlamentsſtelle her gewohnt H 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771/125
Zitationshilfe: [La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 2. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771/125>, abgerufen am 24.11.2024.