Emilia! fragen Sie den metaphysischen Kopf ihres Mannes, woher der Wider- spruch käme, der sich, zwischen meinen stärksten immerwährenden Empfindungen und meinen Jdeen zeigte, als ich von Frau Hills gebeten wurde: ihre liebste Freundinn, die schöne anmuthsvolle Wit- we von C. -- zu einem gütigen Ent- schluß, für einen ihrer Verehrer, bereden zu helfen? Woher kam es, daß ich der Liebe und dem aus ihr kommenden Glück irgend eines Mannes das Wort reden konnte, da die Fortdauer meiner durch die Liebe erfahrnen Leiden mich eher zur Unterstützung der Kaltsinnigkeit der schö- nen Witwe hätte bringen sollen? Jch kann nicht denken; daß allein der Geist des Widerspruchs, durch welchen es uns natürlich ist anders zu denken als andre Leute, daran Ursache sey. Oder wäre es möglich, daß in einem Stücke meines,
durch
G 5
Madam Leidens an Emilien.
Emilia! fragen Sie den metaphyſiſchen Kopf ihres Mannes, woher der Wider- ſpruch kaͤme, der ſich, zwiſchen meinen ſtaͤrkſten immerwaͤhrenden Empfindungen und meinen Jdeen zeigte, als ich von Frau Hills gebeten wurde: ihre liebſte Freundinn, die ſchoͤne anmuthsvolle Wit- we von C. — zu einem guͤtigen Ent- ſchluß, fuͤr einen ihrer Verehrer, bereden zu helfen? Woher kam es, daß ich der Liebe und dem aus ihr kommenden Gluͤck irgend eines Mannes das Wort reden konnte, da die Fortdauer meiner durch die Liebe erfahrnen Leiden mich eher zur Unterſtuͤtzung der Kaltſinnigkeit der ſchoͤ- nen Witwe haͤtte bringen ſollen? Jch kann nicht denken; daß allein der Geiſt des Widerſpruchs, durch welchen es uns natuͤrlich iſt anders zu denken als andre Leute, daran Urſache ſey. Oder waͤre es moͤglich, daß in einem Stuͤcke meines,
durch
G 5
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0111"n="105"/><fwplace="top"type="header"><lb/></fw><divn="2"><head><hirendition="#fr"><hirendition="#g">Madam Leidens</hi></hi><lb/>
an<lb/><hirendition="#fr">Emilien.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">E</hi>milia! fragen Sie den metaphyſiſchen<lb/>
Kopf ihres Mannes, woher der Wider-<lb/>ſpruch kaͤme, der ſich, zwiſchen meinen<lb/>ſtaͤrkſten immerwaͤhrenden Empfindungen<lb/>
und meinen Jdeen zeigte, als ich von<lb/>
Frau Hills gebeten wurde: ihre liebſte<lb/>
Freundinn, die ſchoͤne anmuthsvolle Wit-<lb/>
we von C. — zu einem guͤtigen Ent-<lb/>ſchluß, fuͤr einen ihrer Verehrer, bereden<lb/>
zu helfen? Woher kam es, daß ich der<lb/>
Liebe und dem aus ihr kommenden Gluͤck<lb/>
irgend eines Mannes das Wort reden<lb/>
konnte, da die Fortdauer meiner durch<lb/>
die Liebe erfahrnen Leiden mich eher zur<lb/>
Unterſtuͤtzung der Kaltſinnigkeit der ſchoͤ-<lb/>
nen Witwe haͤtte bringen ſollen? Jch<lb/>
kann nicht denken; daß allein der Geiſt<lb/>
des Widerſpruchs, durch welchen es uns<lb/>
natuͤrlich iſt anders zu denken als andre<lb/>
Leute, daran Urſache ſey. Oder waͤre es<lb/>
moͤglich, daß in einem Stuͤcke meines,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">G 5</fw><fwplace="bottom"type="catch">durch</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[105/0111]
Madam Leidens
an
Emilien.
Emilia! fragen Sie den metaphyſiſchen
Kopf ihres Mannes, woher der Wider-
ſpruch kaͤme, der ſich, zwiſchen meinen
ſtaͤrkſten immerwaͤhrenden Empfindungen
und meinen Jdeen zeigte, als ich von
Frau Hills gebeten wurde: ihre liebſte
Freundinn, die ſchoͤne anmuthsvolle Wit-
we von C. — zu einem guͤtigen Ent-
ſchluß, fuͤr einen ihrer Verehrer, bereden
zu helfen? Woher kam es, daß ich der
Liebe und dem aus ihr kommenden Gluͤck
irgend eines Mannes das Wort reden
konnte, da die Fortdauer meiner durch
die Liebe erfahrnen Leiden mich eher zur
Unterſtuͤtzung der Kaltſinnigkeit der ſchoͤ-
nen Witwe haͤtte bringen ſollen? Jch
kann nicht denken; daß allein der Geiſt
des Widerſpruchs, durch welchen es uns
natuͤrlich iſt anders zu denken als andre
Leute, daran Urſache ſey. Oder waͤre es
moͤglich, daß in einem Stuͤcke meines,
durch
G 5
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 2. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte02_1771/111>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.