Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 1. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771.

Bild:
<< vorherige Seite

nes Lebens mit ihr hinbringen könnte.
Die Beschwerlichkeiten der Präbende
würden mir an ihrer Seite sehr leichte
werden.

Urtheilen Sie selbst, ob es mir em-
pfindlich war, diese liebenswürdige Grä-
fin wieder verlassen zu müssen; wiewohl
sie die Gütigkeit hat, mich durch ihren
Briefwechsel für den Verlust ihres reizen-
den Umgangs zu entschädigen. Sie sol-
len Briefe von ihr sehen, und dann sagen,
ob ich zuviel von den Reizungen ihres
Geistes gesagt habe.

Die Bescheidenheit, welche einen be-
sondern Zug des Charakters ihrer Freun-
din, der Gräfin von G. ausmacht, soll
mich, da sie diesen Brief nicht zu sehen
bekommen kann, nicht verhindern, Jhnen
zu sagen, daß diese vortreffliche Dame
nächst jener den meisten Antheil an dem
Wunsch hatte, mein Leben, wenn es
möglich gewesen wäre, in dieser glückli-
chen Entfernung von der Welt hinzubrin-
gen. Stilles Verdienst, das nur desto
mehr einnimmt: weil es nicht glänzen

will,

nes Lebens mit ihr hinbringen koͤnnte.
Die Beſchwerlichkeiten der Praͤbende
wuͤrden mir an ihrer Seite ſehr leichte
werden.

Urtheilen Sie ſelbſt, ob es mir em-
pfindlich war, dieſe liebenswuͤrdige Graͤ-
fin wieder verlaſſen zu muͤſſen; wiewohl
ſie die Guͤtigkeit hat, mich durch ihren
Briefwechſel fuͤr den Verluſt ihres reizen-
den Umgangs zu entſchaͤdigen. Sie ſol-
len Briefe von ihr ſehen, und dann ſagen,
ob ich zuviel von den Reizungen ihres
Geiſtes geſagt habe.

Die Beſcheidenheit, welche einen be-
ſondern Zug des Charakters ihrer Freun-
din, der Graͤfin von G. ausmacht, ſoll
mich, da ſie dieſen Brief nicht zu ſehen
bekommen kann, nicht verhindern, Jhnen
zu ſagen, daß dieſe vortreffliche Dame
naͤchſt jener den meiſten Antheil an dem
Wunſch hatte, mein Leben, wenn es
moͤglich geweſen waͤre, in dieſer gluͤckli-
chen Entfernung von der Welt hinzubrin-
gen. Stilles Verdienſt, das nur deſto
mehr einnimmt: weil es nicht glaͤnzen

will,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0168" n="142"/>
nes Lebens mit ihr hinbringen ko&#x0364;nnte.<lb/>
Die Be&#x017F;chwerlichkeiten der Pra&#x0364;bende<lb/>
wu&#x0364;rden mir an ihrer Seite &#x017F;ehr leichte<lb/>
werden.</p><lb/>
          <p>Urtheilen Sie &#x017F;elb&#x017F;t, ob es mir em-<lb/>
pfindlich war, die&#x017F;e liebenswu&#x0364;rdige Gra&#x0364;-<lb/>
fin wieder verla&#x017F;&#x017F;en zu mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; wiewohl<lb/>
&#x017F;ie die Gu&#x0364;tigkeit hat, mich durch ihren<lb/>
Briefwech&#x017F;el fu&#x0364;r den Verlu&#x017F;t ihres reizen-<lb/>
den Umgangs zu ent&#x017F;cha&#x0364;digen. Sie &#x017F;ol-<lb/>
len Briefe von ihr &#x017F;ehen, und dann &#x017F;agen,<lb/>
ob ich zuviel von den Reizungen ihres<lb/>
Gei&#x017F;tes ge&#x017F;agt habe.</p><lb/>
          <p>Die Be&#x017F;cheidenheit, welche einen be-<lb/>
&#x017F;ondern Zug des Charakters ihrer Freun-<lb/>
din, der Gra&#x0364;fin von G. ausmacht, &#x017F;oll<lb/>
mich, da &#x017F;ie die&#x017F;en Brief nicht zu &#x017F;ehen<lb/>
bekommen kann, nicht verhindern, Jhnen<lb/>
zu &#x017F;agen, daß die&#x017F;e vortreffliche Dame<lb/>
na&#x0364;ch&#x017F;t jener den mei&#x017F;ten Antheil an dem<lb/>
Wun&#x017F;ch hatte, mein Leben, wenn es<lb/>
mo&#x0364;glich gewe&#x017F;en wa&#x0364;re, in die&#x017F;er glu&#x0364;ckli-<lb/>
chen Entfernung von der Welt hinzubrin-<lb/>
gen. Stilles Verdien&#x017F;t, das nur de&#x017F;to<lb/>
mehr einnimmt: weil es nicht gla&#x0364;nzen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">will,</hi></fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0168] nes Lebens mit ihr hinbringen koͤnnte. Die Beſchwerlichkeiten der Praͤbende wuͤrden mir an ihrer Seite ſehr leichte werden. Urtheilen Sie ſelbſt, ob es mir em- pfindlich war, dieſe liebenswuͤrdige Graͤ- fin wieder verlaſſen zu muͤſſen; wiewohl ſie die Guͤtigkeit hat, mich durch ihren Briefwechſel fuͤr den Verluſt ihres reizen- den Umgangs zu entſchaͤdigen. Sie ſol- len Briefe von ihr ſehen, und dann ſagen, ob ich zuviel von den Reizungen ihres Geiſtes geſagt habe. Die Beſcheidenheit, welche einen be- ſondern Zug des Charakters ihrer Freun- din, der Graͤfin von G. ausmacht, ſoll mich, da ſie dieſen Brief nicht zu ſehen bekommen kann, nicht verhindern, Jhnen zu ſagen, daß dieſe vortreffliche Dame naͤchſt jener den meiſten Antheil an dem Wunſch hatte, mein Leben, wenn es moͤglich geweſen waͤre, in dieſer gluͤckli- chen Entfernung von der Welt hinzubrin- gen. Stilles Verdienſt, das nur deſto mehr einnimmt: weil es nicht glaͤnzen will,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte01_1771
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte01_1771/168
Zitationshilfe: [La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 1. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte01_1771/168>, abgerufen am 27.11.2024.