Kunckel, Johann: Ars Vitraria Experimentalis, Oder Vollkommene Glasmacher-Kunst. Frankfurt (Main) u. a., 1679.Vorrede. tion/ sehr grobe Druckfehler/ derer Versionen/ zu geschweigen; zwarhabe ich selbige zuvor allezeit der Lateinischen Translation beygemessen; sonderlich da ich drey Teutsche Ubersetzungen/ aus den Lateinischen zu- sammen gebracht; welche/ weil sie in denen Fehlern einig/ habe ichs endlich auch mit der Jtaliänischen conferiren lassen/ und nachdem ichs gleichlautend befunden/ solche hierinnen aus der unbetrüglichen Ex- perientz bestens emendiret/ wie der Leser wohl finden wird/ halte aber doch/ weils ziemlich grobe Fehler/ nicht dafür/ daß solche von unsern Autore solte gesetzet oder versehen seyn; doch habe ich solche gerichtet/ wie ich sie gefunden. Weil ich denn nicht allein eines Glas-Künstlers Sohn/ und un- Jn- B iij
Vorrede. tion/ ſehr grobe Druckfehler/ derer Verſionen/ zu geſchweigen; zwarhabe ich ſelbige zuvor allezeit der Lateiniſchen Translation beygemeſſen; ſonderlich da ich drey Teutſche Uberſetzungen/ aus den Lateiniſchen zu- ſammen gebracht; welche/ weil ſie in denen Fehlern einig/ habe ichs endlich auch mit der Jtaliaͤniſchen conferiren laſſen/ und nachdem ichs gleichlautend befunden/ ſolche hierinnen aus der unbetruͤglichen Ex- perientz beſtens emendiret/ wie der Leſer wohl finden wird/ halte aber doch/ weils ziemlich grobe Fehler/ nicht dafuͤr/ daß ſolche von unſern Autore ſolte geſetzet oder verſehen ſeyn; doch habe ich ſolche gerichtet/ wie ich ſie gefunden. Weil ich denn nicht allein eines Glas-Kuͤnſtlers Sohn/ und un- Jn- B iij
<TEI> <text> <front> <div type="preface"> <p><pb facs="#f0021"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vorrede.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">tion/</hi> ſehr grobe Druckfehler/ derer <hi rendition="#aq">Verſion</hi>en/ zu geſchweigen; zwar<lb/> habe ich ſelbige zuvor allezeit der Lateiniſchen <hi rendition="#aq">Translation</hi> beygemeſſen;<lb/> ſonderlich da ich drey Teutſche Uberſetzungen/ aus den Lateiniſchen zu-<lb/> ſammen gebracht; welche/ weil ſie in denen Fehlern einig/ habe ichs<lb/> endlich auch mit der Jtaliaͤniſchen <hi rendition="#aq">conferi</hi>ren laſſen/ und nachdem ichs<lb/> gleichlautend befunden/ ſolche hierinnen aus der unbetruͤglichen <hi rendition="#aq">Ex-<lb/> perien</hi>tz beſtens <hi rendition="#aq">emendi</hi>ret/ wie der Leſer wohl finden wird/ halte aber<lb/> doch/ weils ziemlich grobe Fehler/ nicht dafuͤr/ daß ſolche von unſern<lb/><hi rendition="#aq">Autore</hi> ſolte geſetzet oder verſehen ſeyn; doch habe ich ſolche gerichtet/<lb/> wie ich ſie gefunden.</p><lb/> <p>Weil ich denn nicht allein eines Glas-Kuͤnſtlers Sohn/ und un-<lb/> ter ihnen erzogen/ auch von Jugend auff in dieſer und allerley andern<lb/> Feuer-Kuͤnſten geuͤbet; wie denn meine <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz/ die ich in der<lb/><hi rendition="#aq">Chymia</hi> erlangt/ ohne Ruhm zu melden/ in und auſſer Teutſchland<lb/> bekannt und in <hi rendition="#aq">æſtim</hi> iſt: als bin ich ſchon von langen her/ von vie-<lb/> len Glaskuͤnſtlern und der Glaskunſt Liebhaben/ ſo muͤndlich als<lb/> ſchrifftlich/ auffs freundlichſt und inſtaͤndigſt erſucht und gebeten<lb/> worden: daß ich doch meine langwuͤrige <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz und Erfahrung<lb/> von dieſer Kunſt nicht laͤnger hinterhalten; ſondern ſo viel ohne meinen<lb/> Schaden ſeyn koͤnne/ zu ihren und iedermans Beſten an dem Tag le-<lb/> gen wolte/ wiewohl ich mich aber wegen anderer noͤthige Dingen/ nicht<lb/> alſobald dazu verſtehen koͤnnen; habe ich mich doch endlich dem Begeh-<lb/> ren ſo vieler guten Freunde zu willfahren/ entſchloſſen/ dieſem unſren<lb/><hi rendition="#aq">Autore, P. Anthonii Neri,</hi> vor mich zu nehmen/ demſelben/ was von mir<lb/> noch nicht geſchehen/ vollends durch und durch zu <hi rendition="#aq">experimenti</hi>ren/ und<lb/> ſolche unbetruͤgliche <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz/ nebſt andern eigenen Erfindungen/ zu ei-<lb/> ner in dieſer Kunſt nuͤtzlichen/ gewiſſen und noͤthigen Handleitung/ die-<lb/> ſen meinen Freunden und andern Liebhabern mitzutheilen. Weil ich<lb/> aber geſehen/ daß die meiſten Herren Buchfuͤhrer die Unkoſten ſehr<lb/> ſcheuen/ ich aber ohne Geld nichts <hi rendition="#aq">experimenti</hi>ren koͤnnen/ und indeme<lb/> die Kupffer deren das Werckgen viel erfordert/ auch hoch lauffen/ als habe<lb/> ich mich endlich <hi rendition="#aq">reſolvi</hi>rt/ ſolches auff eigenen Koſten drucken zu laſſen/<lb/> weßwegen ich es denn allbereit vor 2 Jahren/ den Franckfurter <hi rendition="#aq">Catalo-<lb/> go inſeri</hi>ren/ auch bald darauff Kaͤyſerl. und Churfuͤrſtl. <hi rendition="#aq">Privilegium</hi><lb/> einhohlen laſſen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">B iij</fw> <fw place="bottom" type="catch">Jn-</fw><lb/> </div> </front> </text> </TEI> [0021]
Vorrede.
tion/ ſehr grobe Druckfehler/ derer Verſionen/ zu geſchweigen; zwar
habe ich ſelbige zuvor allezeit der Lateiniſchen Translation beygemeſſen;
ſonderlich da ich drey Teutſche Uberſetzungen/ aus den Lateiniſchen zu-
ſammen gebracht; welche/ weil ſie in denen Fehlern einig/ habe ichs
endlich auch mit der Jtaliaͤniſchen conferiren laſſen/ und nachdem ichs
gleichlautend befunden/ ſolche hierinnen aus der unbetruͤglichen Ex-
perientz beſtens emendiret/ wie der Leſer wohl finden wird/ halte aber
doch/ weils ziemlich grobe Fehler/ nicht dafuͤr/ daß ſolche von unſern
Autore ſolte geſetzet oder verſehen ſeyn; doch habe ich ſolche gerichtet/
wie ich ſie gefunden.
Weil ich denn nicht allein eines Glas-Kuͤnſtlers Sohn/ und un-
ter ihnen erzogen/ auch von Jugend auff in dieſer und allerley andern
Feuer-Kuͤnſten geuͤbet; wie denn meine Experientz/ die ich in der
Chymia erlangt/ ohne Ruhm zu melden/ in und auſſer Teutſchland
bekannt und in æſtim iſt: als bin ich ſchon von langen her/ von vie-
len Glaskuͤnſtlern und der Glaskunſt Liebhaben/ ſo muͤndlich als
ſchrifftlich/ auffs freundlichſt und inſtaͤndigſt erſucht und gebeten
worden: daß ich doch meine langwuͤrige Experientz und Erfahrung
von dieſer Kunſt nicht laͤnger hinterhalten; ſondern ſo viel ohne meinen
Schaden ſeyn koͤnne/ zu ihren und iedermans Beſten an dem Tag le-
gen wolte/ wiewohl ich mich aber wegen anderer noͤthige Dingen/ nicht
alſobald dazu verſtehen koͤnnen; habe ich mich doch endlich dem Begeh-
ren ſo vieler guten Freunde zu willfahren/ entſchloſſen/ dieſem unſren
Autore, P. Anthonii Neri, vor mich zu nehmen/ demſelben/ was von mir
noch nicht geſchehen/ vollends durch und durch zu experimentiren/ und
ſolche unbetruͤgliche Experientz/ nebſt andern eigenen Erfindungen/ zu ei-
ner in dieſer Kunſt nuͤtzlichen/ gewiſſen und noͤthigen Handleitung/ die-
ſen meinen Freunden und andern Liebhabern mitzutheilen. Weil ich
aber geſehen/ daß die meiſten Herren Buchfuͤhrer die Unkoſten ſehr
ſcheuen/ ich aber ohne Geld nichts experimentiren koͤnnen/ und indeme
die Kupffer deren das Werckgen viel erfordert/ auch hoch lauffen/ als habe
ich mich endlich reſolvirt/ ſolches auff eigenen Koſten drucken zu laſſen/
weßwegen ich es denn allbereit vor 2 Jahren/ den Franckfurter Catalo-
go inſeriren/ auch bald darauff Kaͤyſerl. und Churfuͤrſtl. Privilegium
einhohlen laſſen.
Jn-
B iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kunckel_glasmacher_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kunckel_glasmacher_1679/21 |
Zitationshilfe: | Kunckel, Johann: Ars Vitraria Experimentalis, Oder Vollkommene Glasmacher-Kunst. Frankfurt (Main) u. a., 1679, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kunckel_glasmacher_1679/21>, abgerufen am 16.07.2024. |