Kramer, Matthias: Allgemeiner Schau-Platz [...] die Teutsche und Italiänische Benennung aller Haupt-Dinge der Welt. Nürnberg, 1672.[Spaltenumbruch]
der Schubsack. der Ermel. das Knopffloch. der Knopff. das Knieband. der Bänderbusch. das Futtertuch. die Borte. Besiehe die Weiber-Zierrathen. ! Was ist bey dem Wäscher? Siehe bey dem Barbierer. die Aschlauge. die Sterckwesch. die Seiff. die Sterck. Was ist bey den Schuster: das Hartleder. das Leder. der Cordowan. das Rindleder. die Schuhahl/ Pfrieme. die Kneipe. der Keil. der Spannriem. das Glettholtz. der Peehdrath. das Oherleder. [Spaltenumbruch]la Scarsella. la Mancia. l' Occhiello. la Bottone. la Legaccia, Strengha. il Nastro. la Fodra, il Soppanno. la Cordella. Vedi le Smancerie delle Donne. Che cosa adopra il Lavandaio? Vedi al Barbioro. il Ranno. il Bucato. il Sapone. l' Amido, la Salda. Che cosa adopra il Calzolaio? il Cuoio. il Corame. il Cordouano, Marrocch[unleserliches Material]no. la Vacchetta. la Lesina. il Coltello. il Bossetto. il Capestro. la Sgurbia. lo Spago. la Tomara. [Spaltenumbruch]
der Schubsack. der Ermel. das Knopffloch. der Knopff. das Knieband. der Bänderbusch. das Futtertuch. die Borte. Besiehe die Weiber-Zierrathen. ! Was ist bey dem Wäscher? Siehe bey dem Barbierer. die Aschlauge. die Sterckwesch. die Seiff. die Sterck. Was ist bey den Schuster: das Hartleder. das Leder. der Cordowan. das Rindleder. die Schuhahl/ Pfrieme. die Kneipe. der Keil. der Spannriem. das Glettholtz. der Peehdrath. das Oherleder. [Spaltenumbruch]la Scarsélla. la Máncia. l' Occhiéllo. la Bottóne. la Legáccia, Strengha. il Nastro. la Fodra, il Soppánno. la Cordélla. Vedi le Smancerie delle Donne. Che cosa adopra il Lavandáio? Vedi al Barbióro. il Ranno. il Bucáto. il Sapóne. l' Amido, la Salda. Che cosa adopra il Calzoláio? il Cuoio. il Coráme. il Cordouáno, Marrocch[unleserliches Material]no. la Vacchétta. la Lésina. il Coltéllo. il Bossétto. il Capéstro. la Sgúrbia. lo Spago. la Tomára. <TEI> <text> <body> <div> <pb facs="#f0221" n="203"/> <cb n="1"/> <p>der Schubsack.</p> <p>der Ermel.</p> <p>das Knopffloch.</p> <p>der Knopff.</p> <p>das Knieband.</p> <p>der Bänderbusch.</p> <p>das Futtertuch.</p> <p>die Borte.</p> <p>Besiehe die Weiber-Zierrathen. !</p> <p>Was ist bey dem Wäscher?</p> <p>Siehe bey dem Barbierer.</p> <p>die Aschlauge.</p> <p>die Sterckwesch.</p> <p>die Seiff.</p> <p>die Sterck.</p> <p>Was ist bey den Schuster:</p> <p>das Hartleder.</p> <p>das Leder.</p> <p>der Cordowan.</p> <p>das Rindleder.</p> <p>die Schuhahl/ Pfrieme.</p> <p>die Kneipe.</p> <p>der Keil.</p> <p>der Spannriem.</p> <p>das Glettholtz.</p> <p>der Peehdrath.</p> <p>das Oherleder.</p> <cb n="2"/> <p>la Scarsélla.</p> <p>la Máncia.</p> <p>l' Occhiéllo.</p> <p>la Bottóne.</p> <p>la Legáccia, Strengha.</p> <p>il Nastro.</p> <p>la Fodra, il Soppánno.</p> <p>la Cordélla.</p> <p>Vedi le Smancerie delle Donne.</p> <p>Che cosa adopra il Lavandáio?</p> <p>Vedi al Barbióro.</p> <p>il Ranno.</p> <p>il Bucáto.</p> <p>il Sapóne.</p> <p>l' Amido, la Salda.</p> <p>Che cosa adopra il Calzoláio?</p> <p>il Cuoio.</p> <p>il Coráme.</p> <p>il Cordouáno, Marrocch<gap reason="illegible"/>no.</p> <p>la Vacchétta.</p> <p>la Lésina.</p> <p>il Coltéllo.</p> <p>il Bossétto.</p> <p>il Capéstro.</p> <p>la Sgúrbia.</p> <p>lo Spago.</p> <p>la Tomára.</p> </div> </body> </text> </TEI> [203/0221]
der Schubsack.
der Ermel.
das Knopffloch.
der Knopff.
das Knieband.
der Bänderbusch.
das Futtertuch.
die Borte.
Besiehe die Weiber-Zierrathen. !
Was ist bey dem Wäscher?
Siehe bey dem Barbierer.
die Aschlauge.
die Sterckwesch.
die Seiff.
die Sterck.
Was ist bey den Schuster:
das Hartleder.
das Leder.
der Cordowan.
das Rindleder.
die Schuhahl/ Pfrieme.
die Kneipe.
der Keil.
der Spannriem.
das Glettholtz.
der Peehdrath.
das Oherleder.
la Scarsélla.
la Máncia.
l' Occhiéllo.
la Bottóne.
la Legáccia, Strengha.
il Nastro.
la Fodra, il Soppánno.
la Cordélla.
Vedi le Smancerie delle Donne.
Che cosa adopra il Lavandáio?
Vedi al Barbióro.
il Ranno.
il Bucáto.
il Sapóne.
l' Amido, la Salda.
Che cosa adopra il Calzoláio?
il Cuoio.
il Coráme.
il Cordouáno, Marrocch_ no.
la Vacchétta.
la Lésina.
il Coltéllo.
il Bossétto.
il Capéstro.
la Sgúrbia.
lo Spago.
la Tomára.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |