Wo eine nähere Bestimmung zu weitläufig seyn würde, da hilft er sich mit dem Worte moyen, (mittelmäßig); meine Stirn z. B. war moyen, meine Nase moyen, mein Mund moyen. -- Alles Das geschieht gratis, mit der größten Höflichkeit und Schnelligkeit, in einem schö- nen, großen Saale, gewiß dem einzigen Polizeisaale in der Welt, denn er ist ringsumher mit Büsten der be- rühmtesten Redner und Dichter verziert.
Beim Abschied erinnert der Sekretair, daß man we- nigstens 8 Tage zuvor, ehe man abreisen wolle, den Paß wieder abholen und sich um einen Reisepaß bei dem Grand juge melden müsse. Jch rathe einem jeden Reisenden, das bleiben zu lassen: denn es wird ihm eine Menge Zeit und Geld, viel Laufens und Rennens kosten, (wo- von ich Beispiele weis) indessen er es weit schneller und bequemer haben kann. Der Gesandte nämlich giebt ihm einen Paß, etwa 24 Stunden vor der Abreise, den pro- duzirt er bei dem Minister der auswärtigen Verhältnisse, Talleyrand, der seinen Namen darunter schreibt; somit ist dann Alles geschehen, und er kann den alten Paß im Polizeibüreau in Gottes Namen im Stiche lassen.
Auffallende Anzeigen aus öffentlichen Blättern. Um die Zurückgabe eines verlornen Hun- des bath Einer im Namen der Menschheit. (au nom del l'humanite.) -- Ein Anderer kündigt an, daß für einen homme de lettres ein Dienst, der 1600 Fran- ken jährlich abwerfe, zu vergeben sey, bedingt sich aber zugleich von Demjenigen, der den Dienst erhalten wer- de, eine recompense honnete aus. Ein solches öffent- liches Feilbiethen von Aemtern dünkt mich sehr empö- rend. -- Madame Leon erbiethet sich, in einer einzigen
Wo eine naͤhere Bestimmung zu weitlaͤufig seyn wuͤrde, da hilft er sich mit dem Worte moyen, (mittelmaͤßig); meine Stirn z. B. war moyen, meine Nase moyen, mein Mund moyen. — Alles Das geschieht gratis, mit der groͤßten Hoͤflichkeit und Schnelligkeit, in einem schoͤ- nen, großen Saale, gewiß dem einzigen Polizeisaale in der Welt, denn er ist ringsumher mit Buͤsten der be- ruͤhmtesten Redner und Dichter verziert.
Beim Abschied erinnert der Sekretair, daß man we- nigstens 8 Tage zuvor, ehe man abreisen wolle, den Paß wieder abholen und sich um einen Reisepaß bei dem Grand juge melden muͤsse. Jch rathe einem jeden Reisenden, das bleiben zu lassen: denn es wird ihm eine Menge Zeit und Geld, viel Laufens und Rennens kosten, (wo- von ich Beispiele weis) indessen er es weit schneller und bequemer haben kann. Der Gesandte naͤmlich giebt ihm einen Paß, etwa 24 Stunden vor der Abreise, den pro- duzirt er bei dem Minister der auswaͤrtigen Verhaͤltnisse, Talleyrand, der seinen Namen darunter schreibt; somit ist dann Alles geschehen, und er kann den alten Paß im Polizeibuͤreau in Gottes Namen im Stiche lassen.
Auffallende Anzeigen aus oͤffentlichen Blaͤttern. Um die Zuruͤckgabe eines verlornen Hun- des bath Einer im Namen der Menschheit. (au nom del l'humanité.) — Ein Anderer kuͤndigt an, daß fuͤr einen homme de lettres ein Dienst, der 1600 Fran- ken jaͤhrlich abwerfe, zu vergeben sey, bedingt sich aber zugleich von Demjenigen, der den Dienst erhalten wer- de, eine recompense honnête aus. Ein solches oͤffent- liches Feilbiethen von Aemtern duͤnkt mich sehr empoͤ- rend. — Madame Leon erbiethet sich, in einer einzigen
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0173"n="173"/>
Wo eine naͤhere Bestimmung zu weitlaͤufig seyn wuͤrde,<lb/>
da hilft er sich mit dem Worte moyen, (mittelmaͤßig);<lb/>
meine Stirn z. B. war moyen, meine Nase moyen,<lb/>
mein Mund moyen. — Alles Das geschieht gratis, mit<lb/>
der groͤßten Hoͤflichkeit und Schnelligkeit, in einem schoͤ-<lb/>
nen, großen Saale, gewiß dem <hirendition="#g">einzigen</hi> Polizeisaale<lb/>
in der Welt, denn er ist ringsumher mit Buͤsten der be-<lb/>
ruͤhmtesten Redner und Dichter verziert.</p><lb/><p>Beim Abschied erinnert der Sekretair, daß man we-<lb/>
nigstens 8 Tage zuvor, ehe man abreisen wolle, den Paß<lb/>
wieder abholen und sich um einen Reisepaß bei dem Grand<lb/>
juge melden muͤsse. Jch rathe einem jeden Reisenden,<lb/>
das bleiben zu lassen: denn es wird ihm eine Menge<lb/>
Zeit und Geld, viel Laufens und Rennens kosten, (wo-<lb/>
von ich Beispiele weis) indessen er es weit schneller und<lb/>
bequemer haben kann. Der Gesandte naͤmlich giebt ihm<lb/>
einen Paß, etwa 24 Stunden vor der Abreise, den pro-<lb/>
duzirt er bei dem Minister der auswaͤrtigen Verhaͤltnisse,<lb/>
Talleyrand, der seinen Namen darunter schreibt; somit<lb/>
ist dann Alles geschehen, und er kann den alten Paß im<lb/>
Polizeibuͤreau in Gottes Namen im Stiche lassen.</p><lb/><p><hirendition="#g">Auffallende Anzeigen aus oͤffentlichen<lb/>
Blaͤttern.</hi> Um die Zuruͤckgabe eines verlornen <hirendition="#g">Hun-<lb/>
des</hi> bath Einer im <hirendition="#g">Namen der Menschheit.</hi> (au<lb/>
nom del l'humanité.) — Ein Anderer kuͤndigt an, daß<lb/>
fuͤr einen homme de lettres ein Dienst, der 1600 Fran-<lb/>
ken jaͤhrlich abwerfe, zu vergeben sey, bedingt sich aber<lb/>
zugleich von Demjenigen, der den Dienst erhalten wer-<lb/>
de, eine recompense honnête aus. Ein solches oͤffent-<lb/>
liches Feilbiethen von Aemtern duͤnkt mich sehr empoͤ-<lb/>
rend. — Madame Leon erbiethet sich, in einer einzigen<lb/></p></div></body></text></TEI>
[173/0173]
Wo eine naͤhere Bestimmung zu weitlaͤufig seyn wuͤrde,
da hilft er sich mit dem Worte moyen, (mittelmaͤßig);
meine Stirn z. B. war moyen, meine Nase moyen,
mein Mund moyen. — Alles Das geschieht gratis, mit
der groͤßten Hoͤflichkeit und Schnelligkeit, in einem schoͤ-
nen, großen Saale, gewiß dem einzigen Polizeisaale
in der Welt, denn er ist ringsumher mit Buͤsten der be-
ruͤhmtesten Redner und Dichter verziert.
Beim Abschied erinnert der Sekretair, daß man we-
nigstens 8 Tage zuvor, ehe man abreisen wolle, den Paß
wieder abholen und sich um einen Reisepaß bei dem Grand
juge melden muͤsse. Jch rathe einem jeden Reisenden,
das bleiben zu lassen: denn es wird ihm eine Menge
Zeit und Geld, viel Laufens und Rennens kosten, (wo-
von ich Beispiele weis) indessen er es weit schneller und
bequemer haben kann. Der Gesandte naͤmlich giebt ihm
einen Paß, etwa 24 Stunden vor der Abreise, den pro-
duzirt er bei dem Minister der auswaͤrtigen Verhaͤltnisse,
Talleyrand, der seinen Namen darunter schreibt; somit
ist dann Alles geschehen, und er kann den alten Paß im
Polizeibuͤreau in Gottes Namen im Stiche lassen.
Auffallende Anzeigen aus oͤffentlichen
Blaͤttern. Um die Zuruͤckgabe eines verlornen Hun-
des bath Einer im Namen der Menschheit. (au
nom del l'humanité.) — Ein Anderer kuͤndigt an, daß
fuͤr einen homme de lettres ein Dienst, der 1600 Fran-
ken jaͤhrlich abwerfe, zu vergeben sey, bedingt sich aber
zugleich von Demjenigen, der den Dienst erhalten wer-
de, eine recompense honnête aus. Ein solches oͤffent-
liches Feilbiethen von Aemtern duͤnkt mich sehr empoͤ-
rend. — Madame Leon erbiethet sich, in einer einzigen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr]
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von August von Kotzebue erschienen 1804 in einer einbändigen Ausgabe im Frölich-Verlag, Berlin. Im gleichen Jahr wurde diese Ausgabe als zweibändige Ausgabe in einem Band im Titel als "unveränderte Auflage" bezeichnet, herausgegeben. Das Deutsche Textarchiv hat den Text der 3. unveränderten Auflage im Rahmen einer Kuration herausgegeben.
Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 2. Berlin, 1804, S. 173. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen02_1804/173>, abgerufen am 31.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.