Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Asiatischen Banise.
(abseits) So kan ich besser euch die letzte Oelung ge-
ben.
Honor, Es deckt offt grober Sand die Wein-erfüll-
ten Reben:
Und einen hohen Geist verbirgt geringe Tracht.
Arc. Wo nicht mein Aug' umwölckt des Jrrthums
falsche Nacht/
So hab ich ihn/ mein Herr gesehen bey dem König/
Der Persen/ auff der Burg. Sir. Erkennet mich
ein wenig.
Arc. Jch bin des Cosroes gebohrner Unterthan/
Und komm gantz unversehns bey diesen Wäldern an/
Vom Vaterland entfernt. Hier kan ich frey re-
gieren/
Mich selbst und meine Schaff. Hier läßt sich al-
les spühren/
Was uns ergötzt. Ja selbst der Himmel ist geneigt.
Honor. So hat denn diesen Mann das Persen-Land
gezeugt?
Idren. Des Himmets Schicksal hat ihn zu uns her-
geschicket.
Sir. Jch bin des Königs Sohn; und schätzte mich
beglücket:
Wenn ich aus diesem Wald dahin geleitet wär/
Alwo der Tyger Strom benetzt der Parthen Heer.
Arc. Es reget sein Befehl die Schenckel und die
Sinnen.
So bald die Sonne wird der Welt ihr Auge gönnen:
Daß nur das Licht erlaubt zu sehen auf den Weg:
So soll euch Mund und Hand bedeuten Weg
und Steg.

Jn-
Der Aſiatiſchen Baniſe.
(abſeits) So kan ich beſſer euch die letzte Oelung ge-
ben.
Honor, Es deckt offt grober Sand die Wein-erfuͤll-
ten Reben:
Und einen hohen Geiſt verbirgt geringe Tracht.
Arc. Wo nicht mein Aug’ umwoͤlckt des Jrrthums
falſche Nacht/
So hab ich ihn/ mein Herꝛ geſehẽ bey dem Koͤnig/
Der Perſen/ auff der Burg. Sir. Erkennet mich
ein wenig.
Arc. Jch bin des Coſroës gebohrner Unterthan/
Und kom̃ gantz unveꝛſehns bey dieſen Waͤldeꝛn an/
Vom Vaterland entfernt. Hier kan ich frey re-
gieren/
Mich ſelbſt und meine Schaff. Hier laͤßt ſich al-
les ſpuͤhren/
Was uns ergoͤtzt. Ja ſelbſt der Him̃el iſt geneigt.
Honor. So hat denn dieſen Mann das Perſen-Land
gezeugt?
Idren. Des Himmets Schickſal hat ihn zu uns her-
geſchicket.
Sir. Jch bin des Koͤnigs Sohn; und ſchaͤtzte mich
begluͤcket:
Wenn ich aus dieſem Wald dahin geleitet waͤr/
Alwo der Tyger Strom benetzt der Parthen Heeꝛ.
Arc. Es reget ſein Befehl die Schenckel und die
Sinnen.
So bald die Soñe wird der Welt ihr Auge goͤñen:
Daß nur das Licht erlaubt zu ſehen auf den Weg:
So ſoll euch Mund und Hand bedeuten Weg
und Steg.

Jn-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#ARC">
                <pb facs="#f0764" n="744"/>
                <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi> </fw><lb/>
                <stage>(ab&#x017F;eits)</stage>
                <p>So kan ich be&#x017F;&#x017F;er euch die letzte Oelung ge-<lb/><hi rendition="#et">ben.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HON">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Honor,</hi> </hi> </speaker>
                <p>Es deckt offt grober Sand die Wein-erfu&#x0364;ll-<lb/><hi rendition="#et">ten Reben:</hi><lb/>
Und einen hohen Gei&#x017F;t verbirgt geringe Tracht.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Wo nicht mein Aug&#x2019; umwo&#x0364;lckt des Jrrthums<lb/><hi rendition="#et">fal&#x017F;che Nacht/</hi><lb/>
So hab ich ihn/ mein Her&#xA75B; ge&#x017F;eh&#x1EBD; bey dem Ko&#x0364;nig/<lb/>
Der Per&#x017F;en/ auff der Burg. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sir.</hi></hi> Erkennet mich<lb/><hi rendition="#et">ein wenig.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Jch bin des <hi rendition="#aq">Co&#x017F;roës</hi> gebohrner Unterthan/<lb/>
Und kom&#x0303; gantz unve&#xA75B;&#x017F;ehns bey die&#x017F;en Wa&#x0364;lde&#xA75B;n an/<lb/>
Vom Vaterland entfernt. Hier kan ich frey re-<lb/><hi rendition="#et">gieren/</hi><lb/>
Mich &#x017F;elb&#x017F;t und meine Schaff. Hier la&#x0364;ßt &#x017F;ich al-<lb/><hi rendition="#et">les &#x017F;pu&#x0364;hren/</hi><lb/>
Was uns ergo&#x0364;tzt. Ja &#x017F;elb&#x017F;t der Him&#x0303;el i&#x017F;t geneigt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HON">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Honor.</hi> </hi> </speaker>
                <p>So hat denn die&#x017F;en Mann das Per&#x017F;en-Land<lb/><hi rendition="#et">gezeugt?</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#IDR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Idren.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Des Himmets Schick&#x017F;al hat ihn zu uns her-<lb/><hi rendition="#et">ge&#x017F;chicket.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SIR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sir.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Jch bin des Ko&#x0364;nigs Sohn; und &#x017F;cha&#x0364;tzte mich<lb/><hi rendition="#et">beglu&#x0364;cket:</hi><lb/>
Wenn ich aus die&#x017F;em Wald dahin geleitet wa&#x0364;r/<lb/>
Alwo der Tyger Strom benetzt der Parthen Hee&#xA75B;.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Es reget &#x017F;ein Befehl die Schenckel und die<lb/><hi rendition="#et">Sinnen.</hi><lb/>
So bald die Soñe wird der Welt ihr Auge go&#x0364;ñen:<lb/>
Daß nur das Licht erlaubt zu &#x017F;ehen auf den Weg:<lb/>
So &#x017F;oll euch Mund und Hand bedeuten Weg<lb/><hi rendition="#et">und Steg.</hi></p><lb/>
                <fw place="bottom" type="catch">Jn-</fw><lb/>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[744/0764] Der Aſiatiſchen Baniſe. (abſeits) So kan ich beſſer euch die letzte Oelung ge- ben. Honor, Es deckt offt grober Sand die Wein-erfuͤll- ten Reben: Und einen hohen Geiſt verbirgt geringe Tracht. Arc. Wo nicht mein Aug’ umwoͤlckt des Jrrthums falſche Nacht/ So hab ich ihn/ mein Herꝛ geſehẽ bey dem Koͤnig/ Der Perſen/ auff der Burg. Sir. Erkennet mich ein wenig. Arc. Jch bin des Coſroës gebohrner Unterthan/ Und kom̃ gantz unveꝛſehns bey dieſen Waͤldeꝛn an/ Vom Vaterland entfernt. Hier kan ich frey re- gieren/ Mich ſelbſt und meine Schaff. Hier laͤßt ſich al- les ſpuͤhren/ Was uns ergoͤtzt. Ja ſelbſt der Him̃el iſt geneigt. Honor. So hat denn dieſen Mann das Perſen-Land gezeugt? Idren. Des Himmets Schickſal hat ihn zu uns her- geſchicket. Sir. Jch bin des Koͤnigs Sohn; und ſchaͤtzte mich begluͤcket: Wenn ich aus dieſem Wald dahin geleitet waͤr/ Alwo der Tyger Strom benetzt der Parthen Heeꝛ. Arc. Es reget ſein Befehl die Schenckel und die Sinnen. So bald die Soñe wird der Welt ihr Auge goͤñen: Daß nur das Licht erlaubt zu ſehen auf den Weg: So ſoll euch Mund und Hand bedeuten Weg und Steg. Jn-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/764
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 744. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/764>, abgerufen am 22.11.2024.