Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. Printzen verließ/ welcher fast vor Verlangen ster-ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung zu pflegen. Ja/ ja/ vergnüge dich nur in Ge- dancken/ redete Banise ihm nach/ die Götter sol- len dir statt meiner/ einen Schatten in die Arme gewähren. Ach aber/ der kalte Schweiß befällt meine Glieder/ wenn ich an die Kürtze der Zeit/ und an die hefftige Brunst des Tyrannen geden- cke. Ach Ponnedro/ redete sie den gleich eintre- tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich sterben oder erlöset seyn. Nicht sterben/ nicht ster- ben/ Gnädigste Princeßin/ antwortete Ponne- dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke mehr gewähren/ als man in vielen Jahren kaum gehoffet hat. Jnmittelst wird es selbter nicht ent- gegen fallen/ den beliebten Portugiesen einzulas- sen. Welches sie von Hertzen bewilligte/ und Ponnedro den Printzen herein führete. Dieser fiel alsbald bey seinem Eintritt aus innigster Be- wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu küssen/ welche sie ihm aber anfangs verweigerte/ und nicht glauben wolte/ daß dieses der verstellte Printz sey. Endlich aber auf Zureden des Pon- nedro/ und einige Versichrung des Printzen/ stel- lete sie ihnen Glauben bey/ und ließ es geschehen/ daß er ihre Hand mit thränenden Augen küssete/ und sie also anredete: Ach/ innigst geliebteste Princeßin! so soll ich Sie in solchem Zustande antreffen/ welchen mein Hertz längst mit blutigen Thränen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus hertz-
Der Aſiatiſchen Baniſe. Printzen verließ/ welcher faſt vor Verlangen ſter-ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung zu pflegen. Ja/ ja/ vergnuͤge dich nur in Ge- dancken/ redete Baniſe ihm nach/ die Goͤtter ſol- len dir ſtatt meiner/ einen Schatten in die Arme gewaͤhren. Ach aber/ der kalte Schweiß befaͤllt meine Glieder/ wenn ich an die Kuͤrtze der Zeit/ und an die hefftige Brunſt des Tyrannen geden- cke. Ach Ponnedro/ redete ſie den gleich eintre- tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich ſterben oder erloͤſet ſeyn. Nicht ſterben/ nicht ſter- ben/ Gnaͤdigſte Princeßin/ antwortete Ponne- dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke mehr gewaͤhren/ als man in vielen Jahren kaum gehoffet hat. Jnmittelſt wird es ſelbter nicht ent- gegen fallen/ den beliebten Portugieſen einzulaſ- ſen. Welches ſie von Hertzen bewilligte/ und Ponnedro den Printzen herein fuͤhrete. Dieſer fiel alsbald bey ſeinem Eintritt aus innigſter Be- wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu kuͤſſen/ welche ſie ihm aber anfangs verweigerte/ und nicht glauben wolte/ daß dieſes der verſtellte Printz ſey. Endlich aber auf Zureden des Pon- nedro/ und einige Verſichrung des Printzen/ ſtel- lete ſie ihnen Glauben bey/ und ließ es geſchehen/ daß er ihre Hand mit thraͤnenden Augen kuͤſſete/ und ſie alſo anredete: Ach/ innigſt geliebteſte Princeßin! ſo ſoll ich Sie in ſolchem Zuſtande antreffen/ welchen mein Hertz laͤngſt mit blutigen Thraͤnen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus hertz-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0450" n="430"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> Printzen verließ/ welcher faſt vor Verlangen ſter-<lb/> ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung<lb/> zu pflegen. Ja/ ja/ vergnuͤge dich nur in Ge-<lb/> dancken/ redete Baniſe ihm nach/ die Goͤtter ſol-<lb/> len dir ſtatt meiner/ einen Schatten in die Arme<lb/> gewaͤhren. Ach aber/ der kalte Schweiß befaͤllt<lb/> meine Glieder/ wenn ich an die Kuͤrtze der Zeit/<lb/> und an die hefftige Brunſt des Tyrannen geden-<lb/> cke. Ach Ponnedro/ redete ſie den gleich eintre-<lb/> tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich<lb/> ſterben oder erloͤſet ſeyn. Nicht ſterben/ nicht ſter-<lb/> ben/ Gnaͤdigſte Princeßin/ antwortete Ponne-<lb/> dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke<lb/> mehr gewaͤhren/ als man in vielen Jahren kaum<lb/> gehoffet hat. Jnmittelſt wird es ſelbter nicht ent-<lb/> gegen fallen/ den beliebten Portugieſen einzulaſ-<lb/> ſen. Welches ſie von Hertzen bewilligte/ und<lb/> Ponnedro den Printzen herein fuͤhrete. Dieſer<lb/> fiel alsbald bey ſeinem Eintritt aus innigſter Be-<lb/> wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu<lb/> kuͤſſen/ welche ſie ihm aber anfangs verweigerte/<lb/> und nicht glauben wolte/ daß dieſes der verſtellte<lb/> Printz ſey. Endlich aber auf Zureden des Pon-<lb/> nedro/ und einige Verſichrung des Printzen/ ſtel-<lb/> lete ſie ihnen Glauben bey/ und ließ es geſchehen/<lb/> daß er ihre Hand mit thraͤnenden Augen kuͤſſete/<lb/> und ſie alſo anredete: Ach/ innigſt geliebteſte<lb/> Princeßin! ſo ſoll ich Sie in ſolchem Zuſtande<lb/> antreffen/ welchen mein Hertz laͤngſt mit blutigen<lb/> Thraͤnen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus<lb/> <fw place="bottom" type="catch">hertz-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [430/0450]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
Printzen verließ/ welcher faſt vor Verlangen ſter-
ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung
zu pflegen. Ja/ ja/ vergnuͤge dich nur in Ge-
dancken/ redete Baniſe ihm nach/ die Goͤtter ſol-
len dir ſtatt meiner/ einen Schatten in die Arme
gewaͤhren. Ach aber/ der kalte Schweiß befaͤllt
meine Glieder/ wenn ich an die Kuͤrtze der Zeit/
und an die hefftige Brunſt des Tyrannen geden-
cke. Ach Ponnedro/ redete ſie den gleich eintre-
tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich
ſterben oder erloͤſet ſeyn. Nicht ſterben/ nicht ſter-
ben/ Gnaͤdigſte Princeßin/ antwortete Ponne-
dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke
mehr gewaͤhren/ als man in vielen Jahren kaum
gehoffet hat. Jnmittelſt wird es ſelbter nicht ent-
gegen fallen/ den beliebten Portugieſen einzulaſ-
ſen. Welches ſie von Hertzen bewilligte/ und
Ponnedro den Printzen herein fuͤhrete. Dieſer
fiel alsbald bey ſeinem Eintritt aus innigſter Be-
wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu
kuͤſſen/ welche ſie ihm aber anfangs verweigerte/
und nicht glauben wolte/ daß dieſes der verſtellte
Printz ſey. Endlich aber auf Zureden des Pon-
nedro/ und einige Verſichrung des Printzen/ ſtel-
lete ſie ihnen Glauben bey/ und ließ es geſchehen/
daß er ihre Hand mit thraͤnenden Augen kuͤſſete/
und ſie alſo anredete: Ach/ innigſt geliebteſte
Princeßin! ſo ſoll ich Sie in ſolchem Zuſtande
antreffen/ welchen mein Hertz laͤngſt mit blutigen
Thraͤnen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus
hertz-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |