Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
Printzen verließ/ welcher fast vor Verlangen ster-
ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung
zu pflegen. Ja/ ja/ vergnüge dich nur in Ge-
dancken/ redete Banise ihm nach/ die Götter sol-
len dir statt meiner/ einen Schatten in die Arme
gewähren. Ach aber/ der kalte Schweiß befällt
meine Glieder/ wenn ich an die Kürtze der Zeit/
und an die hefftige Brunst des Tyrannen geden-
cke. Ach Ponnedro/ redete sie den gleich eintre-
tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich
sterben oder erlöset seyn. Nicht sterben/ nicht ster-
ben/ Gnädigste Princeßin/ antwortete Ponne-
dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke
mehr gewähren/ als man in vielen Jahren kaum
gehoffet hat. Jnmittelst wird es selbter nicht ent-
gegen fallen/ den beliebten Portugiesen einzulas-
sen. Welches sie von Hertzen bewilligte/ und
Ponnedro den Printzen herein führete. Dieser
fiel alsbald bey seinem Eintritt aus innigster Be-
wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu
küssen/ welche sie ihm aber anfangs verweigerte/
und nicht glauben wolte/ daß dieses der verstellte
Printz sey. Endlich aber auf Zureden des Pon-
nedro/ und einige Versichrung des Printzen/ stel-
lete sie ihnen Glauben bey/ und ließ es geschehen/
daß er ihre Hand mit thränenden Augen küssete/
und sie also anredete: Ach/ innigst geliebteste
Princeßin! so soll ich Sie in solchem Zustande
antreffen/ welchen mein Hertz längst mit blutigen
Thränen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus

hertz-

Der Aſiatiſchen Baniſe.
Printzen verließ/ welcher faſt vor Verlangen ſter-
ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung
zu pflegen. Ja/ ja/ vergnuͤge dich nur in Ge-
dancken/ redete Baniſe ihm nach/ die Goͤtter ſol-
len dir ſtatt meiner/ einen Schatten in die Arme
gewaͤhren. Ach aber/ der kalte Schweiß befaͤllt
meine Glieder/ wenn ich an die Kuͤrtze der Zeit/
und an die hefftige Brunſt des Tyrannen geden-
cke. Ach Ponnedro/ redete ſie den gleich eintre-
tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich
ſterben oder erloͤſet ſeyn. Nicht ſterben/ nicht ſter-
ben/ Gnaͤdigſte Princeßin/ antwortete Ponne-
dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke
mehr gewaͤhren/ als man in vielen Jahren kaum
gehoffet hat. Jnmittelſt wird es ſelbter nicht ent-
gegen fallen/ den beliebten Portugieſen einzulaſ-
ſen. Welches ſie von Hertzen bewilligte/ und
Ponnedro den Printzen herein fuͤhrete. Dieſer
fiel alsbald bey ſeinem Eintritt aus innigſter Be-
wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu
kuͤſſen/ welche ſie ihm aber anfangs verweigerte/
und nicht glauben wolte/ daß dieſes der verſtellte
Printz ſey. Endlich aber auf Zureden des Pon-
nedro/ und einige Verſichrung des Printzen/ ſtel-
lete ſie ihnen Glauben bey/ und ließ es geſchehen/
daß er ihre Hand mit thraͤnenden Augen kuͤſſete/
und ſie alſo anredete: Ach/ innigſt geliebteſte
Princeßin! ſo ſoll ich Sie in ſolchem Zuſtande
antreffen/ welchen mein Hertz laͤngſt mit blutigen
Thraͤnen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus

hertz-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0450" n="430"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
Printzen verließ/ welcher fa&#x017F;t vor Verlangen &#x017F;ter-<lb/>
ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung<lb/>
zu pflegen. Ja/ ja/ vergnu&#x0364;ge dich nur in Ge-<lb/>
dancken/ redete Bani&#x017F;e ihm nach/ die Go&#x0364;tter &#x017F;ol-<lb/>
len dir &#x017F;tatt meiner/ einen Schatten in die Arme<lb/>
gewa&#x0364;hren. Ach aber/ der kalte Schweiß befa&#x0364;llt<lb/>
meine Glieder/ wenn ich an die Ku&#x0364;rtze der Zeit/<lb/>
und an die hefftige Brun&#x017F;t des Tyrannen geden-<lb/>
cke. Ach Ponnedro/ redete &#x017F;ie den gleich eintre-<lb/>
tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich<lb/>
&#x017F;terben oder erlo&#x0364;&#x017F;et &#x017F;eyn. Nicht &#x017F;terben/ nicht &#x017F;ter-<lb/>
ben/ Gna&#x0364;dig&#x017F;te Princeßin/ antwortete Ponne-<lb/>
dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke<lb/>
mehr gewa&#x0364;hren/ als man in vielen Jahren kaum<lb/>
gehoffet hat. Jnmittel&#x017F;t wird es &#x017F;elbter nicht ent-<lb/>
gegen fallen/ den beliebten Portugie&#x017F;en einzula&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en. Welches &#x017F;ie von Hertzen bewilligte/ und<lb/>
Ponnedro den Printzen herein fu&#x0364;hrete. Die&#x017F;er<lb/>
fiel alsbald bey &#x017F;einem Eintritt aus innig&#x017F;ter Be-<lb/>
wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu<lb/>
ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ welche &#x017F;ie ihm aber anfangs verweigerte/<lb/>
und nicht glauben wolte/ daß die&#x017F;es der ver&#x017F;tellte<lb/>
Printz &#x017F;ey. Endlich aber auf Zureden des Pon-<lb/>
nedro/ und einige Ver&#x017F;ichrung des Printzen/ &#x017F;tel-<lb/>
lete &#x017F;ie ihnen Glauben bey/ und ließ es ge&#x017F;chehen/<lb/>
daß er ihre Hand mit thra&#x0364;nenden Augen ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;ete/<lb/>
und &#x017F;ie al&#x017F;o anredete: Ach/ innig&#x017F;t geliebte&#x017F;te<lb/>
Princeßin! &#x017F;o &#x017F;oll ich Sie in &#x017F;olchem Zu&#x017F;tande<lb/>
antreffen/ welchen mein Hertz la&#x0364;ng&#x017F;t mit blutigen<lb/>
Thra&#x0364;nen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hertz-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[430/0450] Der Aſiatiſchen Baniſe. Printzen verließ/ welcher faſt vor Verlangen ſter- ben wolte/ mit der Princeßin gleiche Unterredung zu pflegen. Ja/ ja/ vergnuͤge dich nur in Ge- dancken/ redete Baniſe ihm nach/ die Goͤtter ſol- len dir ſtatt meiner/ einen Schatten in die Arme gewaͤhren. Ach aber/ der kalte Schweiß befaͤllt meine Glieder/ wenn ich an die Kuͤrtze der Zeit/ und an die hefftige Brunſt des Tyrannen geden- cke. Ach Ponnedro/ redete ſie den gleich eintre- tenden Ponnedro an/ in dreyen Tagen muß ich ſterben oder erloͤſet ſeyn. Nicht ſterben/ nicht ſter- ben/ Gnaͤdigſte Princeßin/ antwortete Ponne- dro/ der Himmel kan offt in einem Augenblicke mehr gewaͤhren/ als man in vielen Jahren kaum gehoffet hat. Jnmittelſt wird es ſelbter nicht ent- gegen fallen/ den beliebten Portugieſen einzulaſ- ſen. Welches ſie von Hertzen bewilligte/ und Ponnedro den Printzen herein fuͤhrete. Dieſer fiel alsbald bey ſeinem Eintritt aus innigſter Be- wegung vor der Princeßin nieder/ ihre Hand zu kuͤſſen/ welche ſie ihm aber anfangs verweigerte/ und nicht glauben wolte/ daß dieſes der verſtellte Printz ſey. Endlich aber auf Zureden des Pon- nedro/ und einige Verſichrung des Printzen/ ſtel- lete ſie ihnen Glauben bey/ und ließ es geſchehen/ daß er ihre Hand mit thraͤnenden Augen kuͤſſete/ und ſie alſo anredete: Ach/ innigſt geliebteſte Princeßin! ſo ſoll ich Sie in ſolchem Zuſtande antreffen/ welchen mein Hertz laͤngſt mit blutigen Thraͤnen beweinet/ und mich gezwungen hat/ aus hertz-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/450
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 430. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/450>, abgerufen am 22.11.2024.