Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
müste/ ja er würde das Gewehren dieser ersten
Bitte vor ein unfehlbares Zeichen ihrer Liebe
erkennen. Als nun die Lorangy sahe/ daß er be-
fürchteter massen sich ihrer Liebe nicht hefftiger
widersetzte/ so war sie hierüber ungemein ver-
gnügt/ versprach ihm solches mit einem Kuß/ und
erwartete der Frau Mutter Annäherung mit
Verlangen/ welche sich mit der Leuchte vor das
Bette begab/ und solche eröffnet hätte/ wenn nicht
die Lorangy durch stetes Bedeuten gewincket hät-
te/ daß die Sache nach Wunsch lieffe/ und man
bey dieser dunckeln Zusammenkunfft keines Liech-
tes benöthiget wäre. Hassana setzte zwar end-
lich die Leuchte beyseite/ iedennoch trat sie mit ei-
ner angemasten Ernsthafftigkeit und Unwissen-
heit vor das Bette zu ihren Füssen/ und sagte:
Siehe da/ du schönes Paar/ lasset ihr euch hier
als die Kinder der Finsterniß betreten/ und darff
sich so ein Fremdling erkühnen/ mein Hauß zu
enteheren? Jst dieses der Danck vor bißher er-
wiesene Wolthat und Beherbergung? Und du
lüsterne Seele/ Lorangy/ stehet das einem Fräu-
lein wohl an/ sich bey Nachtzeit zu fremden
Manns-Bildern zu legen/ und dir und uns allen
einen solchen Schandfleck in unser Geschlecht zu
machen? Pfuy! schämet euch beyderseits in eure
Hertzen! Jhr hättet verdienet/ daß ich euch an-
ietzo erwürgen/ und zu einem Schauspiel morgen
zu dem Fenster heraus hencken liesse/ ja ich hätte
Ursache/ wunderlich mit euch zu verfahren/ wenn

ich
Z 3

Anderes Buch.
muͤſte/ ja er wuͤrde das Gewehren dieſer erſten
Bitte vor ein unfehlbares Zeichen ihrer Liebe
erkennen. Als nun die Lorangy ſahe/ daß er be-
fuͤrchteter maſſen ſich ihrer Liebe nicht hefftiger
widerſetzte/ ſo war ſie hieruͤber ungemein ver-
gnuͤgt/ verſprach ihm ſolches mit einem Kuß/ und
erwartete der Frau Mutter Annaͤherung mit
Verlangen/ welche ſich mit der Leuchte vor das
Bette begab/ und ſolche eroͤffnet haͤtte/ wenn nicht
die Lorangy durch ſtetes Bedeuten gewincket haͤt-
te/ daß die Sache nach Wunſch lieffe/ und man
bey dieſer dunckeln Zuſammenkunfft keines Liech-
tes benoͤthiget waͤre. Haſſana ſetzte zwar end-
lich die Leuchte beyſeite/ iedennoch trat ſie mit ei-
ner angemaſten Ernſthafftigkeit und Unwiſſen-
heit vor das Bette zu ihren Fuͤſſen/ und ſagte:
Siehe da/ du ſchoͤnes Paar/ laſſet ihr euch hier
als die Kinder der Finſterniß betreten/ und darff
ſich ſo ein Fremdling erkuͤhnen/ mein Hauß zu
enteheren? Jſt dieſes der Danck vor bißher er-
wieſene Wolthat und Beherbergung? Und du
luͤſterne Seele/ Lorangy/ ſtehet das einem Fraͤu-
lein wohl an/ ſich bey Nachtzeit zu fremden
Manns-Bildern zu legen/ und dir und uns allen
einen ſolchen Schandfleck in unſer Geſchlecht zu
machen? Pfuy! ſchaͤmet euch beyderſeits in eure
Hertzen! Jhr haͤttet verdienet/ daß ich euch an-
ietzo erwuͤrgen/ und zu einem Schauſpiel morgen
zu dem Fenſter heraus hencken lieſſe/ ja ich haͤtte
Urſache/ wunderlich mit euch zu verfahren/ wenn

ich
Z 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0377" n="357"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te/ ja er wu&#x0364;rde das Gewehren die&#x017F;er er&#x017F;ten<lb/>
Bitte vor ein unfehlbares Zeichen ihrer Liebe<lb/>
erkennen. Als nun die Lorangy &#x017F;ahe/ daß er be-<lb/>
fu&#x0364;rchteter ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich ihrer Liebe nicht hefftiger<lb/>
wider&#x017F;etzte/ &#x017F;o war &#x017F;ie hieru&#x0364;ber ungemein ver-<lb/>
gnu&#x0364;gt/ ver&#x017F;prach ihm &#x017F;olches mit einem Kuß/ und<lb/>
erwartete der Frau Mutter Anna&#x0364;herung mit<lb/>
Verlangen/ welche &#x017F;ich mit der Leuchte vor das<lb/>
Bette begab/ und &#x017F;olche ero&#x0364;ffnet ha&#x0364;tte/ wenn nicht<lb/>
die Lorangy durch &#x017F;tetes Bedeuten gewincket ha&#x0364;t-<lb/>
te/ daß die Sache nach Wun&#x017F;ch lieffe/ und man<lb/>
bey die&#x017F;er dunckeln Zu&#x017F;ammenkunfft keines Liech-<lb/>
tes beno&#x0364;thiget wa&#x0364;re. Ha&#x017F;&#x017F;ana &#x017F;etzte zwar end-<lb/>
lich die Leuchte bey&#x017F;eite/ iedennoch trat &#x017F;ie mit ei-<lb/>
ner angema&#x017F;ten Ern&#x017F;thafftigkeit und Unwi&#x017F;&#x017F;en-<lb/>
heit vor das Bette zu ihren Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ und &#x017F;agte:<lb/>
Siehe da/ du &#x017F;cho&#x0364;nes Paar/ la&#x017F;&#x017F;et ihr euch hier<lb/>
als die Kinder der Fin&#x017F;terniß betreten/ und darff<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o ein Fremdling erku&#x0364;hnen/ mein Hauß zu<lb/>
enteheren? J&#x017F;t die&#x017F;es der Danck vor bißher er-<lb/>
wie&#x017F;ene Wolthat und Beherbergung? Und du<lb/>
lu&#x0364;&#x017F;terne Seele/ Lorangy/ &#x017F;tehet das einem Fra&#x0364;u-<lb/>
lein wohl an/ &#x017F;ich bey Nachtzeit zu fremden<lb/>
Manns-Bildern zu legen/ und dir und uns allen<lb/>
einen &#x017F;olchen Schandfleck in un&#x017F;er Ge&#x017F;chlecht zu<lb/>
machen? Pfuy! &#x017F;cha&#x0364;met euch beyder&#x017F;eits in eure<lb/>
Hertzen! Jhr ha&#x0364;ttet verdienet/ daß ich euch an-<lb/>
ietzo erwu&#x0364;rgen/ und zu einem Schau&#x017F;piel morgen<lb/>
zu dem Fen&#x017F;ter heraus hencken lie&#x017F;&#x017F;e/ ja ich ha&#x0364;tte<lb/>
Ur&#x017F;ache/ wunderlich mit euch zu verfahren/ wenn<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Z 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ich</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[357/0377] Anderes Buch. muͤſte/ ja er wuͤrde das Gewehren dieſer erſten Bitte vor ein unfehlbares Zeichen ihrer Liebe erkennen. Als nun die Lorangy ſahe/ daß er be- fuͤrchteter maſſen ſich ihrer Liebe nicht hefftiger widerſetzte/ ſo war ſie hieruͤber ungemein ver- gnuͤgt/ verſprach ihm ſolches mit einem Kuß/ und erwartete der Frau Mutter Annaͤherung mit Verlangen/ welche ſich mit der Leuchte vor das Bette begab/ und ſolche eroͤffnet haͤtte/ wenn nicht die Lorangy durch ſtetes Bedeuten gewincket haͤt- te/ daß die Sache nach Wunſch lieffe/ und man bey dieſer dunckeln Zuſammenkunfft keines Liech- tes benoͤthiget waͤre. Haſſana ſetzte zwar end- lich die Leuchte beyſeite/ iedennoch trat ſie mit ei- ner angemaſten Ernſthafftigkeit und Unwiſſen- heit vor das Bette zu ihren Fuͤſſen/ und ſagte: Siehe da/ du ſchoͤnes Paar/ laſſet ihr euch hier als die Kinder der Finſterniß betreten/ und darff ſich ſo ein Fremdling erkuͤhnen/ mein Hauß zu enteheren? Jſt dieſes der Danck vor bißher er- wieſene Wolthat und Beherbergung? Und du luͤſterne Seele/ Lorangy/ ſtehet das einem Fraͤu- lein wohl an/ ſich bey Nachtzeit zu fremden Manns-Bildern zu legen/ und dir und uns allen einen ſolchen Schandfleck in unſer Geſchlecht zu machen? Pfuy! ſchaͤmet euch beyderſeits in eure Hertzen! Jhr haͤttet verdienet/ daß ich euch an- ietzo erwuͤrgen/ und zu einem Schauſpiel morgen zu dem Fenſter heraus hencken lieſſe/ ja ich haͤtte Urſache/ wunderlich mit euch zu verfahren/ wenn ich Z 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/377
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 357. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/377>, abgerufen am 24.11.2024.