Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
von Ava an alle getreue Peguaner zu ihrem be-
sten abgeschicket hat. Von wem? fragte Ponne-
dro gantz begierig. Vom Printzen Balacin/ ant-
wortete er selbst/ welcher/ seine geliebte Princessin
zu retten/ sich bald in Person einstellen wird. Ach!
rieff Ponnedro seuffzende/ zum rächen/ aber nicht
zum retten. Wie so? fragte der bestürtzte Printz/
ist Banise bereit geschändet/ oder vielleicht gar
todt? Es ist ietzt nicht Zeit/ hiervon zu reden/ ant-
wortete Talemon. Begebet euch nur mit uns nach
jenem Schlosse/ und geniesset allda benöthigte
Ruhe und Speise: Morgen soll euch alles zur
Gnüge entdecket werden. Ob nun zwar solche
Ungewißheit unserm Printzen höchst beschwerlich
vorkam/ so folgete er ihnen doch endlich mit sachten
Schritten/ biß in das nahgelegene Schloß/ da sie
ihn nach geschehenem Eintritt durch eine hohe
Wendel-Stiege/ welche ihm wegen der Wunde
schmertzlich zu steigen war/ in ein finsteres Gemach
führeten/ auch ihn/ so bald er hinein getreten/ ver-
liessen/ und die Thür hinter ihm zuschlossen. Hier
war der Printz abermahl in tausend Sorgen und
Aengsten/ und wuste nicht/ ob er Freunden oder
Feinden sich vertrauet hatte. Das Gemach schie-
ne gantz schwartz zu seyn/ und nach eröffnetem
Fenster sahe er einen steilen Felsen hinunter/ dessen
Thal voller Bäume und Sträucher stund/ darin-
nen einige Wölffe entsetzlich heuleten/ welche un-
angenehme Music etliche Eulen mit ihrem Ster-
be-Geschrey vermehreten/ daß unserm Printzen

die

Der Aſiatiſchen Baniſe.
von Ava an alle getreue Peguaner zu ihrem be-
ſten abgeſchicket hat. Von wem? fragte Ponne-
dro gantz begierig. Vom Printzen Balacin/ ant-
wortete er ſelbſt/ welcher/ ſeine geliebte Princeſſin
zu retten/ ſich bald in Perſon einſtellen wird. Ach!
rieff Ponnedro ſeuffzende/ zum raͤchen/ aber nicht
zum retten. Wie ſo? fragte der beſtuͤrtzte Printz/
iſt Baniſe bereit geſchaͤndet/ oder vielleicht gar
todt? Es iſt ietzt nicht Zeit/ hiervon zu reden/ ant-
wortete Talemon. Begebet euch nur mit uns nach
jenem Schloſſe/ und genieſſet allda benoͤthigte
Ruhe und Speiſe: Morgen ſoll euch alles zur
Gnuͤge entdecket werden. Ob nun zwar ſolche
Ungewißheit unſerm Printzen hoͤchſt beſchwerlich
vorkam/ ſo folgete er ihnen doch endlich mit ſachten
Schritten/ biß in das nahgelegene Schloß/ da ſie
ihn nach geſchehenem Eintritt durch eine hohe
Wendel-Stiege/ welche ihm wegen der Wunde
ſchmertzlich zu ſteigen war/ in ein finſteres Gemach
fuͤhreten/ auch ihn/ ſo bald er hinein getreten/ ver-
lieſſen/ und die Thuͤr hinter ihm zuſchloſſen. Hier
war der Printz abermahl in tauſend Sorgen und
Aengſten/ und wuſte nicht/ ob er Freunden oder
Feinden ſich vertrauet hatte. Das Gemach ſchie-
ne gantz ſchwartz zu ſeyn/ und nach eroͤffnetem
Fenſter ſahe er einen ſteilen Felſen hinunter/ deſſen
Thal voller Baͤume und Straͤucher ſtund/ darin-
nen einige Woͤlffe entſetzlich heuleten/ welche un-
angenehme Muſic etliche Eulen mit ihrem Ster-
be-Geſchrey vermehreten/ daß unſerm Printzen

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0034" n="14"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
von Ava an alle getreue Peguaner zu ihrem be-<lb/>
&#x017F;ten abge&#x017F;chicket hat. Von wem? fragte Ponne-<lb/>
dro gantz begierig. Vom Printzen Balacin/ ant-<lb/>
wortete er &#x017F;elb&#x017F;t/ welcher/ &#x017F;eine geliebte Prince&#x017F;&#x017F;in<lb/>
zu retten/ &#x017F;ich bald in Per&#x017F;on ein&#x017F;tellen wird. Ach!<lb/>
rieff Ponnedro &#x017F;euffzende/ zum ra&#x0364;chen/ aber nicht<lb/>
zum retten. Wie &#x017F;o? fragte der be&#x017F;tu&#x0364;rtzte Printz/<lb/>
i&#x017F;t Bani&#x017F;e bereit ge&#x017F;cha&#x0364;ndet/ oder vielleicht gar<lb/>
todt? Es i&#x017F;t ietzt nicht Zeit/ hiervon zu reden/ ant-<lb/>
wortete Talemon. Begebet euch nur mit uns nach<lb/>
jenem Schlo&#x017F;&#x017F;e/ und genie&#x017F;&#x017F;et allda beno&#x0364;thigte<lb/>
Ruhe und Spei&#x017F;e: Morgen &#x017F;oll euch alles zur<lb/>
Gnu&#x0364;ge entdecket werden. Ob nun zwar &#x017F;olche<lb/>
Ungewißheit un&#x017F;erm Printzen ho&#x0364;ch&#x017F;t be&#x017F;chwerlich<lb/>
vorkam/ &#x017F;o folgete er ihnen doch endlich mit &#x017F;achten<lb/>
Schritten/ biß in das nahgelegene Schloß/ da &#x017F;ie<lb/>
ihn nach ge&#x017F;chehenem Eintritt durch eine hohe<lb/>
Wendel-Stiege/ welche ihm wegen der Wunde<lb/>
&#x017F;chmertzlich zu &#x017F;teigen war/ in ein fin&#x017F;teres Gemach<lb/>
fu&#x0364;hreten/ auch ihn/ &#x017F;o bald er hinein getreten/ ver-<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;en/ und die Thu&#x0364;r hinter ihm zu&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en. Hier<lb/>
war der Printz abermahl in tau&#x017F;end Sorgen und<lb/>
Aeng&#x017F;ten/ und wu&#x017F;te nicht/ ob er Freunden oder<lb/>
Feinden &#x017F;ich vertrauet hatte. Das Gemach &#x017F;chie-<lb/>
ne gantz &#x017F;chwartz zu &#x017F;eyn/ und nach ero&#x0364;ffnetem<lb/>
Fen&#x017F;ter &#x017F;ahe er einen &#x017F;teilen Fel&#x017F;en hinunter/ de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Thal voller Ba&#x0364;ume und Stra&#x0364;ucher &#x017F;tund/ darin-<lb/>
nen einige Wo&#x0364;lffe ent&#x017F;etzlich heuleten/ welche un-<lb/>
angenehme Mu&#x017F;ic etliche Eulen mit ihrem Ster-<lb/>
be-Ge&#x017F;chrey vermehreten/ daß un&#x017F;erm Printzen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[14/0034] Der Aſiatiſchen Baniſe. von Ava an alle getreue Peguaner zu ihrem be- ſten abgeſchicket hat. Von wem? fragte Ponne- dro gantz begierig. Vom Printzen Balacin/ ant- wortete er ſelbſt/ welcher/ ſeine geliebte Princeſſin zu retten/ ſich bald in Perſon einſtellen wird. Ach! rieff Ponnedro ſeuffzende/ zum raͤchen/ aber nicht zum retten. Wie ſo? fragte der beſtuͤrtzte Printz/ iſt Baniſe bereit geſchaͤndet/ oder vielleicht gar todt? Es iſt ietzt nicht Zeit/ hiervon zu reden/ ant- wortete Talemon. Begebet euch nur mit uns nach jenem Schloſſe/ und genieſſet allda benoͤthigte Ruhe und Speiſe: Morgen ſoll euch alles zur Gnuͤge entdecket werden. Ob nun zwar ſolche Ungewißheit unſerm Printzen hoͤchſt beſchwerlich vorkam/ ſo folgete er ihnen doch endlich mit ſachten Schritten/ biß in das nahgelegene Schloß/ da ſie ihn nach geſchehenem Eintritt durch eine hohe Wendel-Stiege/ welche ihm wegen der Wunde ſchmertzlich zu ſteigen war/ in ein finſteres Gemach fuͤhreten/ auch ihn/ ſo bald er hinein getreten/ ver- lieſſen/ und die Thuͤr hinter ihm zuſchloſſen. Hier war der Printz abermahl in tauſend Sorgen und Aengſten/ und wuſte nicht/ ob er Freunden oder Feinden ſich vertrauet hatte. Das Gemach ſchie- ne gantz ſchwartz zu ſeyn/ und nach eroͤffnetem Fenſter ſahe er einen ſteilen Felſen hinunter/ deſſen Thal voller Baͤume und Straͤucher ſtund/ darin- nen einige Woͤlffe entſetzlich heuleten/ welche un- angenehme Muſic etliche Eulen mit ihrem Ster- be-Geſchrey vermehreten/ daß unſerm Printzen die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/34
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 14. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/34>, abgerufen am 21.11.2024.