Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
diesem mit dem Printzen ausgestanden/ ist unbe-
schreiblich/ indem ich ihn zwey Tage fast stets ohn-
mächtig unter meinen Händen gehabt habe/ und
da dessen elender Zustand nach Hofe berichtet
ward/ kam endlich Befehl/ die Wache solte uns
verlassen/ und der Printz auf freyem Fuß gestel-
let seyn. Ob uns nun zwar diese Befreyung nun-
mehr viel zu langsam zu statten kam/ so erholte sich
doch mein Printz in etwas; Und wie er sich in sei-
nem grösten Leidwesen iederzeit des Göttlichen
Ausspruchs zu Pandior feste getröstete/ und es vor
unmöglich hielte/ daß die Götter einem Tyrannen
erlauben würden/ solches ihr Ebenbild zu tödten:
So befehlichte er gegenwärtigen seinen vorneh-
men Bedienten nach Pegu zu eilen/ und in geheim
der Sachen wahre Beschaffenheit zu erkundigen/
bevoraus/ ob seine werthe Princeßin noch lebte/
wiewol er mit lauter verzweiffelten Anschlägen zu
rathe gieng. Vor vierzehen Tagen aber schick-
ten es die gütigen Götter/ daß/ als der König Da-
cosem die Princeßin Higvanama seine Tochter/
ungeachtet sie dem Printzen von Siam verspro-
chen/ dennoch an einen/ ihr gantz unanständigen
Fürsten aus Ava/ mit Gewalt verheyrathen wol-
te/ und deßwegen der ersten Zusammenkunft/ wo-
bey sonder Zweiffel die Vollziehung dieses Zwan-
ges geschehen sollen/ beywohnte/ der alte König
sich in dem Truncke heftig übernommen/ und fol-
genden Morgens todt im Bette gefunden worden.
Hierdurch wurde nun die Princeßin Higvanama

er-

Erſtes Buch.
dieſem mit dem Printzen ausgeſtanden/ iſt unbe-
ſchꝛeiblich/ indem ich ihn zwey Tage faſt ſtets ohn-
maͤchtig unter meinen Haͤnden gehabt habe/ und
da deſſen elender Zuſtand nach Hofe berichtet
ward/ kam endlich Befehl/ die Wache ſolte uns
verlaſſen/ und der Printz auf freyem Fuß geſtel-
let ſeyn. Ob uns nun zwar dieſe Befreyung nun-
mehr viel zu langſam zu ſtatten kam/ ſo erholte ſich
doch mein Printz in etwas; Und wie er ſich in ſei-
nem groͤſten Leidweſen iederzeit des Goͤttlichen
Ausſpruchs zu Pandior feſte getroͤſtete/ und es vor
unmoͤglich hielte/ daß die Goͤtter einem Tyrannen
erlauben wuͤrden/ ſolches ihr Ebenbild zu toͤdten:
So befehlichte er gegenwaͤrtigen ſeinen vorneh-
men Bedienten nach Pegu zu eilen/ und in geheim
der Sachen wahre Beſchaffenheit zu erkundigen/
bevoraus/ ob ſeine werthe Princeßin noch lebte/
wiewol er mit lauter verzweiffelten Anſchlaͤgen zu
rathe gieng. Vor vierzehen Tagen aber ſchick-
ten es die guͤtigen Goͤtter/ daß/ als der Koͤnig Da-
coſem die Princeßin Higvanama ſeine Tochter/
ungeachtet ſie dem Printzen von Siam verſpro-
chen/ dennoch an einen/ ihr gantz unanſtaͤndigen
Fuͤrſten aus Ava/ mit Gewalt verheyrathen wol-
te/ und deßwegen der erſten Zuſammenkunft/ wo-
bey ſonder Zweiffel die Vollziehung dieſes Zwan-
ges geſchehen ſollen/ beywohnte/ der alte Koͤnig
ſich in dem Truncke heftig uͤbernommen/ und fol-
genden Morgens todt im Bette gefunden worden.
Hierdurch wurde nun die Princeßin Higvanama

er-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0305" n="285"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
die&#x017F;em mit dem Printzen ausge&#x017F;tanden/ i&#x017F;t unbe-<lb/>
&#x017F;ch&#xA75B;eiblich/ indem ich ihn zwey Tage fa&#x017F;t &#x017F;tets ohn-<lb/>
ma&#x0364;chtig unter meinen Ha&#x0364;nden gehabt habe/ und<lb/>
da de&#x017F;&#x017F;en elender Zu&#x017F;tand nach Hofe berichtet<lb/>
ward/ kam endlich Befehl/ die Wache &#x017F;olte uns<lb/>
verla&#x017F;&#x017F;en/ und der Printz auf freyem Fuß ge&#x017F;tel-<lb/>
let &#x017F;eyn. Ob uns nun zwar die&#x017F;e Befreyung nun-<lb/>
mehr viel zu lang&#x017F;am zu &#x017F;tatten kam/ &#x017F;o erholte &#x017F;ich<lb/>
doch mein Printz in etwas; Und wie er &#x017F;ich in &#x017F;ei-<lb/>
nem gro&#x0364;&#x017F;ten Leidwe&#x017F;en iederzeit des Go&#x0364;ttlichen<lb/>
Aus&#x017F;pruchs zu Pandior fe&#x017F;te getro&#x0364;&#x017F;tete/ und es vor<lb/>
unmo&#x0364;glich hielte/ daß die Go&#x0364;tter einem Tyrannen<lb/>
erlauben wu&#x0364;rden/ &#x017F;olches ihr Ebenbild zu to&#x0364;dten:<lb/>
So befehlichte er gegenwa&#x0364;rtigen &#x017F;einen vorneh-<lb/>
men Bedienten nach Pegu zu eilen/ und in geheim<lb/>
der Sachen wahre Be&#x017F;chaffenheit zu erkundigen/<lb/>
bevoraus/ ob &#x017F;eine werthe Princeßin noch lebte/<lb/>
wiewol er mit lauter verzweiffelten An&#x017F;chla&#x0364;gen zu<lb/>
rathe gieng. Vor vierzehen Tagen aber &#x017F;chick-<lb/>
ten es die gu&#x0364;tigen Go&#x0364;tter/ daß/ als der Ko&#x0364;nig Da-<lb/>
co&#x017F;em die Princeßin Higvanama &#x017F;eine Tochter/<lb/>
ungeachtet &#x017F;ie dem Printzen von Siam ver&#x017F;pro-<lb/>
chen/ dennoch an einen/ ihr gantz unan&#x017F;ta&#x0364;ndigen<lb/>
Fu&#x0364;r&#x017F;ten aus Ava/ mit Gewalt verheyrathen wol-<lb/>
te/ und deßwegen der er&#x017F;ten Zu&#x017F;ammenkunft/ wo-<lb/>
bey &#x017F;onder Zweiffel die Vollziehung die&#x017F;es Zwan-<lb/>
ges ge&#x017F;chehen &#x017F;ollen/ beywohnte/ der alte Ko&#x0364;nig<lb/>
&#x017F;ich in dem Truncke heftig u&#x0364;bernommen/ und fol-<lb/>
genden Morgens todt im Bette gefunden worden.<lb/>
Hierdurch wurde nun die Princeßin Higvanama<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">er-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[285/0305] Erſtes Buch. dieſem mit dem Printzen ausgeſtanden/ iſt unbe- ſchꝛeiblich/ indem ich ihn zwey Tage faſt ſtets ohn- maͤchtig unter meinen Haͤnden gehabt habe/ und da deſſen elender Zuſtand nach Hofe berichtet ward/ kam endlich Befehl/ die Wache ſolte uns verlaſſen/ und der Printz auf freyem Fuß geſtel- let ſeyn. Ob uns nun zwar dieſe Befreyung nun- mehr viel zu langſam zu ſtatten kam/ ſo erholte ſich doch mein Printz in etwas; Und wie er ſich in ſei- nem groͤſten Leidweſen iederzeit des Goͤttlichen Ausſpruchs zu Pandior feſte getroͤſtete/ und es vor unmoͤglich hielte/ daß die Goͤtter einem Tyrannen erlauben wuͤrden/ ſolches ihr Ebenbild zu toͤdten: So befehlichte er gegenwaͤrtigen ſeinen vorneh- men Bedienten nach Pegu zu eilen/ und in geheim der Sachen wahre Beſchaffenheit zu erkundigen/ bevoraus/ ob ſeine werthe Princeßin noch lebte/ wiewol er mit lauter verzweiffelten Anſchlaͤgen zu rathe gieng. Vor vierzehen Tagen aber ſchick- ten es die guͤtigen Goͤtter/ daß/ als der Koͤnig Da- coſem die Princeßin Higvanama ſeine Tochter/ ungeachtet ſie dem Printzen von Siam verſpro- chen/ dennoch an einen/ ihr gantz unanſtaͤndigen Fuͤrſten aus Ava/ mit Gewalt verheyrathen wol- te/ und deßwegen der erſten Zuſammenkunft/ wo- bey ſonder Zweiffel die Vollziehung dieſes Zwan- ges geſchehen ſollen/ beywohnte/ der alte Koͤnig ſich in dem Truncke heftig uͤbernommen/ und fol- genden Morgens todt im Bette gefunden worden. Hierdurch wurde nun die Princeßin Higvanama er-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/305
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 285. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/305>, abgerufen am 22.11.2024.