Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
Götter/ daß sie an einander fuhren/ und sich der-
massen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/
seitaus zu fahren/ und einen weiten Vorsprung
zu nehmen/ welcher uns denn dermassen zu statten
kam/ daß der Hinterstelligen Bemühung nur ver-
gebens war/ und wir gantz glücklich unter der
Princeßin Banisen Fenster zu erst ankamen/ wel-
che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr-
te. Der nechste hinter uns war Printz Xemin/
nach diesem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver-
druß gantz blind zu seyn schiene/ und mit solcher
Gewalt an die vorgesetzten Ziel-Pfäle anlieff/ daß
er rücklings ins Wasser fiel/ und mit Mühe mu-
ste errettet werden: Welches denn die Princes-
sin von Savady dermassen erschreckte/ daß wir ei-
nen lauten Schrey von ihr hören kunten. Als
nun alle Schiffe angelanget/ stiegen die Printzen
ans Land/ die übrigen Schiffe aber wiederholten
ihr rennen noch zu unterschiedenen malen. Die
Printzen legten sich allerseits an/ und verfügten
sich nach dem Käyser/ um die ausgestellten Preis-
se zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnü-
gung: Denn als mein Printz mit einem gülde-
nen/ Printz Xemin aber mit einem silbernen
Krantze von der schönen Hand der Princeßin
Banisen gekrönet ward/ erhielte Zarang nur von
der Hand der Savaderin einen gläsernen Blu-
men-Topf mit Blumen gefüllet/ welchen er zwar
annahm/ iedoch denselben/ gleich ob es aus Ver-
sehen geschehen/ unachtsam auf die Erden fallen

ließ

Der Aſiatiſchen Baniſe.
Goͤtter/ daß ſie an einander fuhren/ und ſich der-
maſſen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/
ſeitaus zu fahren/ und einen weiten Vorſprung
zu nehmen/ welcher uns denn dermaſſen zu ſtatten
kam/ daß der Hinterſtelligen Bemuͤhung nur ver-
gebens war/ und wir gantz gluͤcklich unter der
Princeßin Baniſen Fenſter zu erſt ankamen/ wel-
che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr-
te. Der nechſte hinter uns war Printz Xemin/
nach dieſem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver-
druß gantz blind zu ſeyn ſchiene/ und mit ſolcher
Gewalt an die vorgeſetzten Ziel-Pfaͤle anlieff/ daß
er ruͤcklings ins Waſſer fiel/ und mit Muͤhe mu-
ſte errettet werden: Welches denn die Princeſ-
ſin von Savady dermaſſen erſchreckte/ daß wir ei-
nen lauten Schrey von ihr hoͤren kunten. Als
nun alle Schiffe angelanget/ ſtiegen die Printzen
ans Land/ die uͤbrigen Schiffe aber wiederholten
ihr rennen noch zu unterſchiedenen malen. Die
Printzen legten ſich allerſeits an/ und verfuͤgten
ſich nach dem Kaͤyſer/ um die ausgeſtellten Preiſ-
ſe zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnuͤ-
gung: Denn als mein Printz mit einem guͤlde-
nen/ Printz Xemin aber mit einem ſilbernen
Krantze von der ſchoͤnen Hand der Princeßin
Baniſen gekroͤnet ward/ erhielte Zarang nur von
der Hand der Savaderin einen glaͤſernen Blu-
men-Topf mit Blumen gefuͤllet/ welchen er zwar
annahm/ iedoch denſelben/ gleich ob es aus Ver-
ſehen geſchehen/ unachtſam auf die Erden fallen

ließ
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0242" n="222"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
Go&#x0364;tter/ daß &#x017F;ie an einander fuhren/ und &#x017F;ich der-<lb/>
ma&#x017F;&#x017F;en verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/<lb/>
&#x017F;eitaus zu fahren/ und einen weiten Vor&#x017F;prung<lb/>
zu nehmen/ welcher uns denn derma&#x017F;&#x017F;en zu &#x017F;tatten<lb/>
kam/ daß der Hinter&#x017F;telligen Bemu&#x0364;hung nur ver-<lb/>
gebens war/ und wir gantz glu&#x0364;cklich unter der<lb/>
Princeßin Bani&#x017F;en Fen&#x017F;ter zu er&#x017F;t ankamen/ wel-<lb/>
che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr-<lb/>
te. Der nech&#x017F;te hinter uns war Printz Xemin/<lb/>
nach die&#x017F;em aber Printz Zarang/ welcher vor Ver-<lb/>
druß gantz blind zu &#x017F;eyn &#x017F;chiene/ und mit &#x017F;olcher<lb/>
Gewalt an die vorge&#x017F;etzten Ziel-Pfa&#x0364;le anlieff/ daß<lb/>
er ru&#x0364;cklings ins Wa&#x017F;&#x017F;er fiel/ und mit Mu&#x0364;he mu-<lb/>
&#x017F;te errettet werden: Welches denn die Prince&#x017F;-<lb/>
&#x017F;in von Savady derma&#x017F;&#x017F;en er&#x017F;chreckte/ daß wir ei-<lb/>
nen lauten Schrey von ihr ho&#x0364;ren kunten. Als<lb/>
nun alle Schiffe angelanget/ &#x017F;tiegen die Printzen<lb/>
ans Land/ die u&#x0364;brigen Schiffe aber wiederholten<lb/>
ihr rennen noch zu unter&#x017F;chiedenen malen. Die<lb/>
Printzen legten &#x017F;ich aller&#x017F;eits an/ und verfu&#x0364;gten<lb/>
&#x017F;ich nach dem Ka&#x0364;y&#x017F;er/ um die ausge&#x017F;tellten Prei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnu&#x0364;-<lb/>
gung: Denn als mein Printz mit einem gu&#x0364;lde-<lb/>
nen/ Printz Xemin aber mit einem &#x017F;ilbernen<lb/>
Krantze von der &#x017F;cho&#x0364;nen Hand der Princeßin<lb/>
Bani&#x017F;en gekro&#x0364;net ward/ erhielte Zarang nur von<lb/>
der Hand der Savaderin einen gla&#x0364;&#x017F;ernen Blu-<lb/>
men-Topf mit Blumen gefu&#x0364;llet/ welchen er zwar<lb/>
annahm/ iedoch den&#x017F;elben/ gleich ob es aus Ver-<lb/>
&#x017F;ehen ge&#x017F;chehen/ unacht&#x017F;am auf die Erden fallen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ließ</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[222/0242] Der Aſiatiſchen Baniſe. Goͤtter/ daß ſie an einander fuhren/ und ſich der- maſſen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/ ſeitaus zu fahren/ und einen weiten Vorſprung zu nehmen/ welcher uns denn dermaſſen zu ſtatten kam/ daß der Hinterſtelligen Bemuͤhung nur ver- gebens war/ und wir gantz gluͤcklich unter der Princeßin Baniſen Fenſter zu erſt ankamen/ wel- che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr- te. Der nechſte hinter uns war Printz Xemin/ nach dieſem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver- druß gantz blind zu ſeyn ſchiene/ und mit ſolcher Gewalt an die vorgeſetzten Ziel-Pfaͤle anlieff/ daß er ruͤcklings ins Waſſer fiel/ und mit Muͤhe mu- ſte errettet werden: Welches denn die Princeſ- ſin von Savady dermaſſen erſchreckte/ daß wir ei- nen lauten Schrey von ihr hoͤren kunten. Als nun alle Schiffe angelanget/ ſtiegen die Printzen ans Land/ die uͤbrigen Schiffe aber wiederholten ihr rennen noch zu unterſchiedenen malen. Die Printzen legten ſich allerſeits an/ und verfuͤgten ſich nach dem Kaͤyſer/ um die ausgeſtellten Preiſ- ſe zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnuͤ- gung: Denn als mein Printz mit einem guͤlde- nen/ Printz Xemin aber mit einem ſilbernen Krantze von der ſchoͤnen Hand der Princeßin Baniſen gekroͤnet ward/ erhielte Zarang nur von der Hand der Savaderin einen glaͤſernen Blu- men-Topf mit Blumen gefuͤllet/ welchen er zwar annahm/ iedoch denſelben/ gleich ob es aus Ver- ſehen geſchehen/ unachtſam auf die Erden fallen ließ

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/242
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 222. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/242>, abgerufen am 22.11.2024.