Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. nes Redens ungeachtet/ so muß ich doch sehen/wer in meinen Hauß-Frieden stören will. Es ist heutiges Tages eine verdächtige Sache/ um eine Frau/ welche weiß/ daß zwey Steine besser mahlen/ als einer: und nach diesen Worten be- gunte er überall herum zu suchen. Währenden Suchens nun wuste Eswara vor Angst nicht/ was sie thun solte: und weil hin und wieder eini- ge Jagd-Hunde auff dem Boden lagen/ welche in ihrer Unschuld ihrer Ruhe pflegten/ nahm sie einen Stecken/ und wolte sie aus dem Zimmer ja- gen/ ob sie zwar dessen keine Ursache wuste. Die Hunde aber furchten sich ihre Beqvehmligkeit zu verlieren/ und wolten nicht aus dem Zimmer/ son- dern suchten hier und dar/ die Winckel zu ihrer Sicherheit. Endlich wolte sich auch ein grosser Reckel/ welcher scheckicht war/ unter den Teppich/ worunter ich stack/ verbergen: als er aber etwas lebendiges/ welches seiner Art unähnlich war/ vermerckte/ hub das Raben-Aaß an zu bellen/ und setzte mich in die euserste Hertzens-Angst. Ob ihn nun zwar Eswara suchte abzutreiben/ ließ er doch nicht ab/ sondern brachte die andern Hunde zugleich mit an/ daß sie ingesamt mit bellen und turnieren meinen Posto bestürmten/ auch endlich den Teppich mit ihren Zähnen anfielen/ herunter rissen/ und also meine arme Gestalt entdeckten. Hier saß ich nun/ wie eine Ganß über den Eyern/ und wuste nicht ob ich beten oder fluchen solte. Siehe da/ fieng endlich der Mann an/ Herr Schwa-
Der Aſiatiſchen Baniſe. nes Redens ungeachtet/ ſo muß ich doch ſehen/wer in meinen Hauß-Frieden ſtoͤren will. Es iſt heutiges Tages eine verdaͤchtige Sache/ um eine Frau/ welche weiß/ daß zwey Steine beſſer mahlen/ als einer: und nach dieſen Worten be- gunte er uͤberall herum zu ſuchen. Waͤhrenden Suchens nun wuſte Eſwara vor Angſt nicht/ was ſie thun ſolte: und weil hin und wieder eini- ge Jagd-Hunde auff dem Boden lagen/ welche in ihrer Unſchuld ihrer Ruhe pflegten/ nahm ſie einen Stecken/ und wolte ſie aus dem Zimmer ja- gen/ ob ſie zwar deſſen keine Urſache wuſte. Die Hunde aber furchten ſich ihre Beqvehmligkeit zu verlieren/ und wolten nicht aus dem Zimmer/ ſon- dern ſuchten hier und dar/ die Winckel zu ihrer Sicherheit. Endlich wolte ſich auch ein groſſer Reckel/ welcher ſcheckicht war/ unter den Teppich/ worunter ich ſtack/ verbergen: als er aber etwas lebendiges/ welches ſeiner Art unaͤhnlich war/ vermerckte/ hub das Raben-Aaß an zu bellen/ und ſetzte mich in die euſerſte Hertzens-Angſt. Ob ihn nun zwar Eſwara ſuchte abzutreiben/ ließ er doch nicht ab/ ſondern brachte die andern Hunde zugleich mit an/ daß ſie ingeſamt mit bellen und turnieren meinen Poſto beſtuͤrmten/ auch endlich den Teppich mit ihren Zaͤhnen anfielen/ herunter riſſen/ und alſo meine arme Geſtalt entdeckten. Hier ſaß ich nun/ wie eine Ganß uͤber den Eyern/ und wuſte nicht ob ich beten oder fluchen ſolte. Siehe da/ fieng endlich der Mann an/ Herr Schwa-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0232" n="212"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> nes Redens ungeachtet/ ſo muß ich doch ſehen/<lb/> wer in meinen Hauß-Frieden ſtoͤren will. Es<lb/> iſt heutiges Tages eine verdaͤchtige Sache/ um<lb/> eine Frau/ welche weiß/ daß zwey Steine beſſer<lb/> mahlen/ als einer: und nach dieſen Worten be-<lb/> gunte er uͤberall herum zu ſuchen. Waͤhrenden<lb/> Suchens nun wuſte Eſwara vor Angſt nicht/<lb/> was ſie thun ſolte: und weil hin und wieder eini-<lb/> ge Jagd-Hunde auff dem Boden lagen/ welche<lb/> in ihrer Unſchuld ihrer Ruhe pflegten/ nahm ſie<lb/> einen Stecken/ und wolte ſie aus dem Zimmer ja-<lb/> gen/ ob ſie zwar deſſen keine Urſache wuſte. Die<lb/> Hunde aber furchten ſich ihre Beqvehmligkeit zu<lb/> verlieren/ und wolten nicht aus dem Zimmer/ ſon-<lb/> dern ſuchten hier und dar/ die Winckel zu ihrer<lb/> Sicherheit. Endlich wolte ſich auch ein groſſer<lb/> Reckel/ welcher ſcheckicht war/ unter den Teppich/<lb/> worunter ich ſtack/ verbergen: als er aber etwas<lb/> lebendiges/ welches ſeiner Art unaͤhnlich war/<lb/> vermerckte/ hub das Raben-Aaß an zu bellen/<lb/> und ſetzte mich in die euſerſte Hertzens-Angſt. Ob<lb/> ihn nun zwar Eſwara ſuchte abzutreiben/ ließ er<lb/> doch nicht ab/ ſondern brachte die andern Hunde<lb/> zugleich mit an/ daß ſie ingeſamt mit bellen und<lb/> turnieren meinen Poſto beſtuͤrmten/ auch endlich<lb/> den Teppich mit ihren Zaͤhnen anfielen/ herunter<lb/> riſſen/ und alſo meine arme Geſtalt entdeckten.<lb/> Hier ſaß ich nun/ wie eine Ganß uͤber den Eyern/<lb/> und wuſte nicht ob ich beten oder fluchen ſolte.<lb/> Siehe da/ fieng endlich der Mann an/ Herr<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Schwa-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [212/0232]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
nes Redens ungeachtet/ ſo muß ich doch ſehen/
wer in meinen Hauß-Frieden ſtoͤren will. Es
iſt heutiges Tages eine verdaͤchtige Sache/ um
eine Frau/ welche weiß/ daß zwey Steine beſſer
mahlen/ als einer: und nach dieſen Worten be-
gunte er uͤberall herum zu ſuchen. Waͤhrenden
Suchens nun wuſte Eſwara vor Angſt nicht/
was ſie thun ſolte: und weil hin und wieder eini-
ge Jagd-Hunde auff dem Boden lagen/ welche
in ihrer Unſchuld ihrer Ruhe pflegten/ nahm ſie
einen Stecken/ und wolte ſie aus dem Zimmer ja-
gen/ ob ſie zwar deſſen keine Urſache wuſte. Die
Hunde aber furchten ſich ihre Beqvehmligkeit zu
verlieren/ und wolten nicht aus dem Zimmer/ ſon-
dern ſuchten hier und dar/ die Winckel zu ihrer
Sicherheit. Endlich wolte ſich auch ein groſſer
Reckel/ welcher ſcheckicht war/ unter den Teppich/
worunter ich ſtack/ verbergen: als er aber etwas
lebendiges/ welches ſeiner Art unaͤhnlich war/
vermerckte/ hub das Raben-Aaß an zu bellen/
und ſetzte mich in die euſerſte Hertzens-Angſt. Ob
ihn nun zwar Eſwara ſuchte abzutreiben/ ließ er
doch nicht ab/ ſondern brachte die andern Hunde
zugleich mit an/ daß ſie ingeſamt mit bellen und
turnieren meinen Poſto beſtuͤrmten/ auch endlich
den Teppich mit ihren Zaͤhnen anfielen/ herunter
riſſen/ und alſo meine arme Geſtalt entdeckten.
Hier ſaß ich nun/ wie eine Ganß uͤber den Eyern/
und wuſte nicht ob ich beten oder fluchen ſolte.
Siehe da/ fieng endlich der Mann an/ Herr
Schwa-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/232 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/232>, abgerufen am 18.07.2024. |