Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. gnügung versprochen/ so bin ich nicht wenig be-stürtzt/ wenn ich deren Außspruch auf widrige Art erfüllet sehe. Denn ihr solt ferner wissen/ nun- mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver- gnügen nicht in Land und Leuten suche/ als wel- ches mir die Götter nach meines Vaters Tode an dem mächtigen Königreiche Ava sattsam stillen werden: sondern es haben mir die Götter in dem Tempel Pandior eine Schönheit im Traum vor- gestellet/ und mich solche zu suchen angereitzet/ daß ich mir nicht getraue/ länger diese Zeitligkeit zu ge- niessen/ wo nicht eine Gleichheit dieses nächtlichen Gesichtes sich von mir finden läst. Großmäch- tigster Printz/ antwortete Talemon hierauff eh- rerbietigst/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke ihr Mißvergnügen: so haben sie sich denn die Helffte gerathen/ indem sie mir den wahren Zu- stand ihrer hohen Person entdecket. Die Prin- ceßin nun/ womit unser Käyser seine Danckbar- keit zu bezeigen vermeinet hat/ ist nicht dessen Tochter/ wie der Printz in den irrsamen Gedan- cken stehet/ sondern eine Princeßin von Savady/ welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver- wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des Chaumigrems Bruder mit tausend drey hun- dert Schiffen zu Wasser belagert/ eingenommen/ den König gefangen/ und diese Princeßin verja- get/ welche so dann ihre Zuflucht zu unserm Hofe genommen/ und sich einige Zeit als eine Gespielin/ der Durchlauchtigsten Banisen/ Erb-Princeßin von
Der Aſiatiſchen Baniſe. gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun- mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver- gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel- ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor- geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge- nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch- tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh- rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu- ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin- ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar- keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan- cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/ welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver- wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun- dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/ den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja- get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/ der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin von
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0202" n="182"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-<lb/> ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art<lb/> erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun-<lb/> mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver-<lb/> gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel-<lb/> ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an<lb/> dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen<lb/> werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem<lb/> Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor-<lb/> geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß<lb/> ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge-<lb/> nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen<lb/> Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch-<lb/> tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh-<lb/> rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke<lb/> ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die<lb/> Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu-<lb/> ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin-<lb/> ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar-<lb/> keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen<lb/> Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan-<lb/> cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/<lb/> welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver-<lb/> wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des<lb/> Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun-<lb/> dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/<lb/> den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja-<lb/> get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe<lb/> genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/<lb/> der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin<lb/> <fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [182/0202]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-
ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art
erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun-
mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver-
gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel-
ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an
dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen
werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem
Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor-
geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß
ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge-
nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen
Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch-
tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh-
rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke
ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die
Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu-
ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin-
ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar-
keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen
Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan-
cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/
welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver-
wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des
Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun-
dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/
den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja-
get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe
genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/
der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin
von
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/202 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 182. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/202>, abgerufen am 16.02.2025. |