Kirchner, Timotheus: Bekentnis Von der Rechtfertigung für Gott und Von guten Wercken. Jena, 1569.abrogant gratuitam remißionem peccatorum, eripiunt pijs conscientijs firma solatia, Das ist / Verheisset nicht das Euangelion vergebung der Sünden / vnd die Seligkeit / auch denen / welche gleich GAR vberall KEINE gute Werck haben? So sie doch sich bekeren / vnd nicht verzweiffeln / sondern im Glauben an Christum / vergebung der Sünden empfangen. Wollen denn die Widersacher alle die jenigen heissen verzagen / welche in jren gewissen befinden / das sie GAR KEINE gute Wercke finden / welche sie dem Gerichte Gottes könten entgegen setzen? Das die Sophisten alles vnglück treffe / mit solchen Verleumbdungen / welche das gantze Euangelium vmbkehren / die Verheissung aus gnaden auffheben / vnd den betrübten Gewissen / allen jren bestendigen Trost nemen vnd rauben. Haec Apologia. Item n. 7. Et Paulus ait. Dauid dicit beatitudinem hominis, cui Deus imputat iusticiam sine operibus. Hunc ait Paulus beatum esse, cui imputatur iusticia per fidem in Christum, etiamsi NVLLA habeat bona opera, das ist / so sagt nun Paulus / der sey selig / welchem die Gerechtigkeit wird zugerechnet durch den Glauben an Christum / ob er abrogant gratuitam remißionem peccatorum, eripiunt pijs conscientijs firma solatia, Das ist / Verheisset nicht das Euangelion vergebung der Sünden / vnd die Seligkeit / auch denen / welche gleich GAR vberall KEINE gute Werck haben? So sie doch sich bekeren / vnd nicht verzweiffeln / sondern im Glauben an Christum / vergebung der Sünden empfangen. Wollen denn die Widersacher alle die jenigen heissen verzagẽ / welche in jren gewissen befinden / das sie GAR KEINE gute Wercke finden / welche sie dem Gerichte Gottes könten entgegen setzen? Das die Sophisten alles vnglück treffe / mit solchen Verleumbdungen / welche das gantze Euangelium vmbkehren / die Verheissung aus gnaden auffheben / vnd den betrübten Gewissen / allen jren bestendigen Trost nemen vnd rauben. Haec Apologia. Item n. 7. Et Paulus ait. Dauid dicit beatitudinem hominis, cui Deus imputat iusticiam sine operibus. Hunc ait Paulus beatum esse, cui imputatur iusticia per fidem in Christum, etiamsi NVLLA habeat bona opera, das ist / so sagt nun Paulus / der sey selig / welchem die Gerechtigkeit wird zugerechnet durch den Glauben an Christum / ob er <TEI> <text> <body> <div> <p><hi rendition="#i"><pb facs="#f0034"/> abrogant gratuitam remißionem peccatorum, eripiunt pijs conscientijs firma solatia,</hi> Das ist / Verheisset nicht das Euangelion vergebung der Sünden / vnd die Seligkeit / auch denen / welche gleich GAR vberall KEINE gute Werck haben? So sie doch sich bekeren / vnd nicht verzweiffeln / sondern im Glauben an Christum / vergebung der Sünden empfangen. Wollen denn die Widersacher alle die jenigen heissen verzagẽ / welche in jren gewissen befinden / das sie GAR KEINE gute Wercke finden / welche sie dem Gerichte Gottes könten entgegen setzen? Das die Sophisten alles vnglück treffe / mit solchen Verleumbdungen / welche das gantze Euangelium vmbkehren / die Verheissung aus gnaden auffheben / vnd den betrübten Gewissen / allen jren bestendigen Trost nemen vnd rauben. <hi rendition="#i">Haec Apologia.</hi></p> <p><hi rendition="#i">Item n. 7. Et Paulus ait. Dauid dicit beatitudinem hominis, cui Deus imputat iusticiam sine operibus. Hunc ait Paulus beatum esse, cui imputatur iusticia per fidem in Christum, etiamsi NVLLA habeat bona opera,</hi> das ist / so sagt nun Paulus / der sey selig / welchem die Gerechtigkeit wird zugerechnet durch den Glauben an Christum / ob er </p> </div> </body> </text> </TEI> [0034]
abrogant gratuitam remißionem peccatorum, eripiunt pijs conscientijs firma solatia, Das ist / Verheisset nicht das Euangelion vergebung der Sünden / vnd die Seligkeit / auch denen / welche gleich GAR vberall KEINE gute Werck haben? So sie doch sich bekeren / vnd nicht verzweiffeln / sondern im Glauben an Christum / vergebung der Sünden empfangen. Wollen denn die Widersacher alle die jenigen heissen verzagẽ / welche in jren gewissen befinden / das sie GAR KEINE gute Wercke finden / welche sie dem Gerichte Gottes könten entgegen setzen? Das die Sophisten alles vnglück treffe / mit solchen Verleumbdungen / welche das gantze Euangelium vmbkehren / die Verheissung aus gnaden auffheben / vnd den betrübten Gewissen / allen jren bestendigen Trost nemen vnd rauben. Haec Apologia.
Item n. 7. Et Paulus ait. Dauid dicit beatitudinem hominis, cui Deus imputat iusticiam sine operibus. Hunc ait Paulus beatum esse, cui imputatur iusticia per fidem in Christum, etiamsi NVLLA habeat bona opera, das ist / so sagt nun Paulus / der sey selig / welchem die Gerechtigkeit wird zugerechnet durch den Glauben an Christum / ob er
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_bekentnis_1569 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_bekentnis_1569/34 |
Zitationshilfe: | Kirchner, Timotheus: Bekentnis Von der Rechtfertigung für Gott und Von guten Wercken. Jena, 1569, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kirchner_bekentnis_1569/34>, abgerufen am 16.07.2024. |