Zum Schreiben hatte Regine jetzt gesessen, was sie in Erwin's Zimmer noch nie gethan. Sie nahm eine amerikanische Zeitung in die Hand, die auf dem Tische lag, und versuchte zu lesen.
"Das ist englisch!" sagte Erwin, "wollen Sie's lernen? Dann können Sie mit mir nach Amerika kommen und einen reichen Mann heirathen!"
Sie erröthete stark. "Lernen möcht' ich es schon," sagte sie, "vielleicht fahr' ich doch einmal hinüber, wenn es hier zu arg wird."
Erwin sprach ihr einige Worte vor; sie lachte, bemühte sich aber, in den Geist der wunderbaren Laute einzudringen, und es gelang ihr noch am gleichen Abend, eine Reihe von Worten richtig zu wiederholen und das Alphabet englisch auszusprechen. Ernstlich schlug er ihr nun vor, jeden Abend eine förmliche Unterrichtsstunde bei ihm durch¬ zumachen. Sie that es mit ebenso viel Eifer als Geschick; kaum waren zwei Wochen verflossen, so sah Erwin, daß dieses höchst merkwürdige Wesen, das sich selbst nicht kannte, Alles zu lernen im Stande war, ohne einen Augen¬ blick die demüthige Ruhe zu verlieren. Er schlug plötzlich das Buch zu, über welchem sie zusammen saßen, ergriff ihre Hand und sagte:
"Liebe Regine, ich will nicht länger warten und säumen! Wollen Sie meine Frau sein und mit mir gehen?"
Sie zuckte zusammen, erbleichte und starrte ihn an, wie eine Todte.
Zum Schreiben hatte Regine jetzt geſeſſen, was ſie in Erwin's Zimmer noch nie gethan. Sie nahm eine amerikaniſche Zeitung in die Hand, die auf dem Tiſche lag, und verſuchte zu leſen.
„Das iſt engliſch!“ ſagte Erwin, „wollen Sie's lernen? Dann können Sie mit mir nach Amerika kommen und einen reichen Mann heirathen!“
Sie erröthete ſtark. „Lernen möcht' ich es ſchon,“ ſagte ſie, „vielleicht fahr' ich doch einmal hinüber, wenn es hier zu arg wird.“
Erwin ſprach ihr einige Worte vor; ſie lachte, bemühte ſich aber, in den Geiſt der wunderbaren Laute einzudringen, und es gelang ihr noch am gleichen Abend, eine Reihe von Worten richtig zu wiederholen und das Alphabet engliſch auszuſprechen. Ernſtlich ſchlug er ihr nun vor, jeden Abend eine förmliche Unterrichtsſtunde bei ihm durch¬ zumachen. Sie that es mit ebenſo viel Eifer als Geſchick; kaum waren zwei Wochen verfloſſen, ſo ſah Erwin, daß dieſes höchſt merkwürdige Weſen, das ſich ſelbſt nicht kannte, Alles zu lernen im Stande war, ohne einen Augen¬ blick die demüthige Ruhe zu verlieren. Er ſchlug plötzlich das Buch zu, über welchem ſie zuſammen ſaßen, ergriff ihre Hand und ſagte:
„Liebe Regine, ich will nicht länger warten und ſäumen! Wollen Sie meine Frau ſein und mit mir gehen?“
Sie zuckte zuſammen, erbleichte und ſtarrte ihn an, wie eine Todte.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0098"n="88"/><p>Zum Schreiben hatte Regine jetzt geſeſſen, was ſie in<lb/>
Erwin's Zimmer noch nie gethan. Sie nahm eine<lb/>
amerikaniſche Zeitung in die Hand, die auf dem Tiſche<lb/>
lag, und verſuchte zu leſen.</p><lb/><p>„Das iſt engliſch!“ſagte Erwin, „wollen Sie's lernen?<lb/>
Dann können Sie mit mir nach Amerika kommen und<lb/>
einen reichen Mann heirathen!“</p><lb/><p>Sie erröthete ſtark. „Lernen möcht' ich es ſchon,“<lb/>ſagte ſie, „vielleicht fahr' ich doch einmal hinüber, wenn<lb/>
es hier zu arg wird.“</p><lb/><p>Erwin ſprach ihr einige Worte vor; ſie lachte, bemühte<lb/>ſich aber, in den Geiſt der wunderbaren Laute einzudringen,<lb/>
und es gelang ihr noch am gleichen Abend, eine Reihe von<lb/>
Worten richtig zu wiederholen und das Alphabet engliſch<lb/>
auszuſprechen. Ernſtlich ſchlug er ihr nun vor, jeden<lb/>
Abend eine förmliche Unterrichtsſtunde bei ihm durch¬<lb/>
zumachen. Sie that es mit ebenſo viel Eifer als Geſchick;<lb/>
kaum waren zwei Wochen verfloſſen, ſo ſah Erwin, daß<lb/>
dieſes höchſt merkwürdige Weſen, das ſich ſelbſt nicht<lb/>
kannte, Alles zu lernen im Stande war, ohne einen Augen¬<lb/>
blick die demüthige Ruhe zu verlieren. Er ſchlug plötzlich<lb/>
das Buch zu, über welchem ſie zuſammen ſaßen, ergriff<lb/>
ihre Hand und ſagte:</p><lb/><p>„Liebe Regine, ich will nicht länger warten und ſäumen!<lb/>
Wollen Sie meine Frau ſein und mit mir gehen?“</p><lb/><p>Sie zuckte zuſammen, erbleichte und ſtarrte ihn an,<lb/>
wie eine Todte.</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[88/0098]
Zum Schreiben hatte Regine jetzt geſeſſen, was ſie in
Erwin's Zimmer noch nie gethan. Sie nahm eine
amerikaniſche Zeitung in die Hand, die auf dem Tiſche
lag, und verſuchte zu leſen.
„Das iſt engliſch!“ ſagte Erwin, „wollen Sie's lernen?
Dann können Sie mit mir nach Amerika kommen und
einen reichen Mann heirathen!“
Sie erröthete ſtark. „Lernen möcht' ich es ſchon,“
ſagte ſie, „vielleicht fahr' ich doch einmal hinüber, wenn
es hier zu arg wird.“
Erwin ſprach ihr einige Worte vor; ſie lachte, bemühte
ſich aber, in den Geiſt der wunderbaren Laute einzudringen,
und es gelang ihr noch am gleichen Abend, eine Reihe von
Worten richtig zu wiederholen und das Alphabet engliſch
auszuſprechen. Ernſtlich ſchlug er ihr nun vor, jeden
Abend eine förmliche Unterrichtsſtunde bei ihm durch¬
zumachen. Sie that es mit ebenſo viel Eifer als Geſchick;
kaum waren zwei Wochen verfloſſen, ſo ſah Erwin, daß
dieſes höchſt merkwürdige Weſen, das ſich ſelbſt nicht
kannte, Alles zu lernen im Stande war, ohne einen Augen¬
blick die demüthige Ruhe zu verlieren. Er ſchlug plötzlich
das Buch zu, über welchem ſie zuſammen ſaßen, ergriff
ihre Hand und ſagte:
„Liebe Regine, ich will nicht länger warten und ſäumen!
Wollen Sie meine Frau ſein und mit mir gehen?“
Sie zuckte zuſammen, erbleichte und ſtarrte ihn an,
wie eine Todte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/98>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.