Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779.Dreizehntes Kap. Rükreise von Jedo bis Nagasacki. und uns dadurch glaubend machte, daß er dem Oberbenjosen als ein Richter und Aufseherbeigeordnet sey; wie denn auch diese politische Maxime in allen dergleichen Vorfällen im ganzen Reiche gebräuchlich ist, daß man auf solche Art ein Mistrauen des einen Bedienten gegen den andern zu erwecken sucht, damit wegen der daher entstehenden Furcht, verrathen zu werden, ein jeder seinem Amte und Stande ein Genüge thun, und also die Regie- rung des Staats desto bevestigter werden möge. Den 29 April war der Wind zwar abwechselnd, doch günstig genug, um eine Meile Den 30 April hatten wir uns früh Morgens kaum von der Stelle gemacht, als ein Den 1 May des Morgens früh legten sich einige Barken des Landesherrn von Den 2 May fuhren wir mit zwei Lustbarken von Simonosecki ab nach Kokura, höl- Zweiter Band. R r
Dreizehntes Kap. Ruͤkreiſe von Jedo bis Nagaſacki. und uns dadurch glaubend machte, daß er dem Oberbenjoſen als ein Richter und Aufſeherbeigeordnet ſey; wie denn auch dieſe politiſche Maxime in allen dergleichen Vorfaͤllen im ganzen Reiche gebraͤuchlich iſt, daß man auf ſolche Art ein Mistrauen des einen Bedienten gegen den andern zu erwecken ſucht, damit wegen der daher entſtehenden Furcht, verrathen zu werden, ein jeder ſeinem Amte und Stande ein Genuͤge thun, und alſo die Regie- rung des Staats deſto beveſtigter werden moͤge. Den 29 April war der Wind zwar abwechſelnd, doch guͤnſtig genug, um eine Meile Den 30 April hatten wir uns fruͤh Morgens kaum von der Stelle gemacht, als ein Den 1 May des Morgens fruͤh legten ſich einige Barken des Landesherrn von Den 2 May fuhren wir mit zwei Luſtbarken von Simonoſecki ab nach Kokura, hoͤl- Zweiter Band. R r
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0359" n="313"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Dreizehntes Kap. Ruͤkreiſe von Jedo bis Nagaſacki.</hi></fw><lb/> und uns dadurch glaubend machte, daß er dem Oberbenjoſen als ein Richter und Aufſeher<lb/> beigeordnet ſey; wie denn auch dieſe politiſche Maxime in allen dergleichen Vorfaͤllen im<lb/> ganzen Reiche gebraͤuchlich iſt, daß man auf ſolche Art ein Mistrauen des einen Bedienten<lb/> gegen den andern zu erwecken ſucht, damit wegen der daher entſtehenden Furcht, verrathen<lb/> zu werden, ein jeder ſeinem Amte und Stande ein Genuͤge thun, und alſo die Regie-<lb/> rung des Staats deſto beveſtigter werden moͤge.</p><lb/> <p>Den 29 April war der Wind zwar abwechſelnd, doch guͤnſtig genug, um eine Meile<lb/> zur Seite der Stadt und Kaſtels <hi rendition="#fr">Sjenſj</hi> des Nachmittags Anker werfen zu koͤnnen. Des<lb/> Abends bei der Kuͤhlung ſegelten wir zwar von hier wieder ab, muſten aber bald wegen des<lb/> widrigen Windes unter dem Lande den Anker wieder fallen laſſen.</p><lb/> <p>Den 30 April hatten wir uns fruͤh Morgens kaum von der Stelle gemacht, als ein<lb/> nachtheiliger Wind verurſachte, an die linker Hand vor uns liegende Kuͤſte von Bungo zu ſetzen,<lb/> um alda einen ſechs Meilen von Simonoſecki entfernten Hafen zu erreichen, allein ein ploͤz-<lb/> licher harter Sturm noͤthigte uns nebſt andern Segeln nur in aller Eile Land zu ſuchen; und<lb/> ſo geſchahe es, daß wir unter voͤlligem Sturme des Mittags in den ſechs Meilen von Sjenſj<lb/> und 18 Meilen von Simonoſecki entfernten Haſen <hi rendition="#fr">Muggo</hi> oder <hi rendition="#fr">Mukko,</hi> mit dem Dorfe<lb/> von dem großen und hohen Vorgebuͤrge alſo genant, zu Anker kamen. Der Mund die-<lb/> ſes Orts war enge, der Hafen ſelbſt breit und flach, ja bei der Ebbe des Meers ſo trocken,<lb/> daß die Einwohner daſelbſt die Muſcheln aufleſen konten. Jn der ganzen Gegend herrſchten wegen<lb/> der Lage der Berge unſtete Winde. Gegenuͤber eine Meile nach Norden hin war das<lb/> Staͤdtchen <hi rendition="#fr">Mita ziri,</hi> ſechs Japaniſche Meilen von Sjenſj und 18 von Simonoſecki gele-<lb/> gen. Wir ſahen heute zu verſchiedenen malen kleine Walfiſche, welche die Hollaͤnder Nord-<lb/> kapers nennen. Ein Landesherr mit ſieben Segeln im blauen Felde zog uns vorbei, wir<lb/> aber muſten wegen des anhaltenden Sturms, nebſt acht andern Barken, in dem Hafen<lb/> uͤbernachten.</p><lb/> <p>Den 1 May des Morgens fruͤh legten ſich einige Barken des Landesherrn von<lb/> Tſukingo bei uns vor Anker. Um fuͤnf Uhr Nachmittags, da ſich ein etwas guͤnſtiger<lb/> Landwind erhob, ſegelten wir alsbald aus, und in wenigen Stunden bis auf eine Meile<lb/> hinter oder jenſeit <hi rendition="#fr">Motto Jamma,</hi> von da brachten uns bald unſere Ruder, bald unſere<lb/> Segel bei ſpaͤtem Abend vor <hi rendition="#fr">Simonoſecki.</hi></p><lb/> <p>Den 2 May fuhren wir mit zwei Luſtbarken von Simonoſecki ab nach Kokura,<lb/> nachdem wir vorher linker Hand den Ort paſſirt, wo der Dairi im vorigen Jahrhundert<lb/> ſeine Reſidenz gehabt. Kokura, wo wir zu Mittag ſpeiſeten, hatte jezt und ſeit der Ver-<lb/> theilung der Provinz, worin es gelegen, von ſeinem ehemaligen bluͤhenden Zuſtande ſehr<lb/> vieles verloren. Es beſtehet aus drei beſondern kleinen Staͤdten, und war nach der einen<lb/> ſchmalen Seite am Rande des Meers hin rechter Hand mit einem ſteinernen Walle und einer<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Zweiter Band.</hi> R r</fw><fw place="bottom" type="catch">hoͤl-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [313/0359]
Dreizehntes Kap. Ruͤkreiſe von Jedo bis Nagaſacki.
und uns dadurch glaubend machte, daß er dem Oberbenjoſen als ein Richter und Aufſeher
beigeordnet ſey; wie denn auch dieſe politiſche Maxime in allen dergleichen Vorfaͤllen im
ganzen Reiche gebraͤuchlich iſt, daß man auf ſolche Art ein Mistrauen des einen Bedienten
gegen den andern zu erwecken ſucht, damit wegen der daher entſtehenden Furcht, verrathen
zu werden, ein jeder ſeinem Amte und Stande ein Genuͤge thun, und alſo die Regie-
rung des Staats deſto beveſtigter werden moͤge.
Den 29 April war der Wind zwar abwechſelnd, doch guͤnſtig genug, um eine Meile
zur Seite der Stadt und Kaſtels Sjenſj des Nachmittags Anker werfen zu koͤnnen. Des
Abends bei der Kuͤhlung ſegelten wir zwar von hier wieder ab, muſten aber bald wegen des
widrigen Windes unter dem Lande den Anker wieder fallen laſſen.
Den 30 April hatten wir uns fruͤh Morgens kaum von der Stelle gemacht, als ein
nachtheiliger Wind verurſachte, an die linker Hand vor uns liegende Kuͤſte von Bungo zu ſetzen,
um alda einen ſechs Meilen von Simonoſecki entfernten Hafen zu erreichen, allein ein ploͤz-
licher harter Sturm noͤthigte uns nebſt andern Segeln nur in aller Eile Land zu ſuchen; und
ſo geſchahe es, daß wir unter voͤlligem Sturme des Mittags in den ſechs Meilen von Sjenſj
und 18 Meilen von Simonoſecki entfernten Haſen Muggo oder Mukko, mit dem Dorfe
von dem großen und hohen Vorgebuͤrge alſo genant, zu Anker kamen. Der Mund die-
ſes Orts war enge, der Hafen ſelbſt breit und flach, ja bei der Ebbe des Meers ſo trocken,
daß die Einwohner daſelbſt die Muſcheln aufleſen konten. Jn der ganzen Gegend herrſchten wegen
der Lage der Berge unſtete Winde. Gegenuͤber eine Meile nach Norden hin war das
Staͤdtchen Mita ziri, ſechs Japaniſche Meilen von Sjenſj und 18 von Simonoſecki gele-
gen. Wir ſahen heute zu verſchiedenen malen kleine Walfiſche, welche die Hollaͤnder Nord-
kapers nennen. Ein Landesherr mit ſieben Segeln im blauen Felde zog uns vorbei, wir
aber muſten wegen des anhaltenden Sturms, nebſt acht andern Barken, in dem Hafen
uͤbernachten.
Den 1 May des Morgens fruͤh legten ſich einige Barken des Landesherrn von
Tſukingo bei uns vor Anker. Um fuͤnf Uhr Nachmittags, da ſich ein etwas guͤnſtiger
Landwind erhob, ſegelten wir alsbald aus, und in wenigen Stunden bis auf eine Meile
hinter oder jenſeit Motto Jamma, von da brachten uns bald unſere Ruder, bald unſere
Segel bei ſpaͤtem Abend vor Simonoſecki.
Den 2 May fuhren wir mit zwei Luſtbarken von Simonoſecki ab nach Kokura,
nachdem wir vorher linker Hand den Ort paſſirt, wo der Dairi im vorigen Jahrhundert
ſeine Reſidenz gehabt. Kokura, wo wir zu Mittag ſpeiſeten, hatte jezt und ſeit der Ver-
theilung der Provinz, worin es gelegen, von ſeinem ehemaligen bluͤhenden Zuſtande ſehr
vieles verloren. Es beſtehet aus drei beſondern kleinen Staͤdten, und war nach der einen
ſchmalen Seite am Rande des Meers hin rechter Hand mit einem ſteinernen Walle und einer
hoͤl-
Zweiter Band. R r
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |