Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777.

Bild:
<< vorherige Seite

Kämpfers Geschichte von Japan. Drittes Buch.
"wil ich dir übergeben, als das einzige Zeichen meiner Dankbarkeit, das mein un-
"glüklicher Zustand mir erlaubt, dir für ein so großmüthiges Betragen an-
"zubieten."

"So sprach Er, riß sich beide Augen aus, und präsentirte sie auf einem Teller
"dem Joritomo, gleich jenem kühnen Römer, der im Angesicht des Porsenna auf dem
"Altar seine Rechte selbst verbrante. Joritomo erstaunte über so viel Großmuth und
"Entschlossenheit, und sezte den gefangnen General sogleich in Freiheit. Dieser begab sich
"nun in die Provinz Fjuga, wo er auf der Bywa, einem in Japan üblichen besondern
"musikalischen Jnstrument spielen lernte. Er errichtete zugleich die Geselschaft der Feki
"Blinden,
und wurde der erste Kengio oder das Haupt derselben."

"Diese Nachricht geben die japanischen Geschichtschreiber von der ursprünglichen
"Einrichtung dieser Geselschaft, welche nachher immer zahlreicher geworden ist, und nun-
"mehr aus Personen von jedem Stande und Lebensart besteht. Sie scheren sich das Haupt
"eben wie die Busse-Sado oder die geistlichen Blinden. Da sie aber übrigens weltliche
"Personen bleiben, so tragen sie auch weltliche Kleider, die aber doch von der gewöhnlichen
"Kleidung der Japaner sich auszeichnen, auch unter ihnen selbst nach eines jeden Rang
"und Würde sehr verschieden sind. Sie leben nicht vom Almosen, sondern sie suchen, nach
"ihren verschiednen Fähigkeiten, sich selbst ihren Unterhalt zu gewinnen, und wählen ver-
"schiedne Beschäftigungen, die mit ihrem unglüklichen Zustande bestehn können. Einige
"legen sich auf Musik, und üben dieselbe an den Höfen der Fürsten und großen Herrn, oder
"bei feyerlichen Gelegenheiten, Festen, Processionen u. s. w. aus. Wer einmal als Mit-
"glied dieser Geselschaft aufgenommen ist, mus es auch während seines ganzen Lebens blei-
"ben. Sie sind durchs ganze Reich zerstreuet, ihr General aber residirt immer in Miaco,
"wo auch die Casse der Geselschaft ist. Dieser General heist Osiokf, und der Dairi hat
"ihm 4300 Tails zu seinem Unterhalt ausgesezt. Er regiert die ganze Geselschaft, und hat
"zehn Räthe zu Gehülfen, die Siu Ro heißen, welches soviel ohngefehr als der englische
"Alderman bedeutet, unter denen er, der General, selbst der älteste ist. Sie residiren
"alle in Miaco, und haben in Verbindung mit dem General Macht über Leben und Tod,
"nur mit dieser Einschränkung, daß niemand durch sie hingerichtet werden kan, wenn ihr Aus-
"spruch nicht gebilligt und durch den obersten Richter in Miaco unterzeichnet ist. Dieser
"Rath bestimt oft die untern Bedienten, die in verschiednen Provinzen residiren. Einige
"derselben heißen Kengio d. i. Provinzialväter, da jeder in seinem Bezirk ohngefehr das ist,
"was der General für die ganze Geselschaft. Anfangs führte nur der Stifter den Namen
"Kengio. Da aber die Geselschaft in der Folge der Zeit immer zahlreicher wurde, so wurde
"es nöthig gefunden, die Regierung zu ändern, und einen Gerichtshof festzusetzen, der über

"die

Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Drittes Buch.
„wil ich dir uͤbergeben, als das einzige Zeichen meiner Dankbarkeit, das mein un-
„gluͤklicher Zuſtand mir erlaubt, dir fuͤr ein ſo großmuͤthiges Betragen an-
„zubieten.‟

„So ſprach Er, riß ſich beide Augen aus, und praͤſentirte ſie auf einem Teller
„dem Joritomo, gleich jenem kuͤhnen Roͤmer, der im Angeſicht des Porſenna auf dem
„Altar ſeine Rechte ſelbſt verbrante. Joritomo erſtaunte uͤber ſo viel Großmuth und
„Entſchloſſenheit, und ſezte den gefangnen General ſogleich in Freiheit. Dieſer begab ſich
„nun in die Provinz Fjuga, wo er auf der Bywa, einem in Japan uͤblichen beſondern
„muſikaliſchen Jnſtrument ſpielen lernte. Er errichtete zugleich die Geſelſchaft der Feki
„Blinden,
und wurde der erſte Kengio oder das Haupt derſelben.‟

„Dieſe Nachricht geben die japaniſchen Geſchichtſchreiber von der urſpruͤnglichen
„Einrichtung dieſer Geſelſchaft, welche nachher immer zahlreicher geworden iſt, und nun-
„mehr aus Perſonen von jedem Stande und Lebensart beſteht. Sie ſcheren ſich das Haupt
„eben wie die Buſſe-Sado oder die geiſtlichen Blinden. Da ſie aber uͤbrigens weltliche
„Perſonen bleiben, ſo tragen ſie auch weltliche Kleider, die aber doch von der gewoͤhnlichen
„Kleidung der Japaner ſich auszeichnen, auch unter ihnen ſelbſt nach eines jeden Rang
„und Wuͤrde ſehr verſchieden ſind. Sie leben nicht vom Almoſen, ſondern ſie ſuchen, nach
„ihren verſchiednen Faͤhigkeiten, ſich ſelbſt ihren Unterhalt zu gewinnen, und waͤhlen ver-
„ſchiedne Beſchaͤftigungen, die mit ihrem ungluͤklichen Zuſtande beſtehn koͤnnen. Einige
„legen ſich auf Muſik, und uͤben dieſelbe an den Hoͤfen der Fuͤrſten und großen Herrn, oder
„bei feyerlichen Gelegenheiten, Feſten, Proceſſionen u. ſ. w. aus. Wer einmal als Mit-
„glied dieſer Geſelſchaft aufgenommen iſt, mus es auch waͤhrend ſeines ganzen Lebens blei-
„ben. Sie ſind durchs ganze Reich zerſtreuet, ihr General aber reſidirt immer in Miaco,
„wo auch die Caſſe der Geſelſchaft iſt. Dieſer General heiſt Oſiokf, und der Dairi hat
„ihm 4300 Tails zu ſeinem Unterhalt ausgeſezt. Er regiert die ganze Geſelſchaft, und hat
„zehn Raͤthe zu Gehuͤlfen, die Siu Ro heißen, welches ſoviel ohngefehr als der engliſche
Alderman bedeutet, unter denen er, der General, ſelbſt der aͤlteſte iſt. Sie reſidiren
„alle in Miaco, und haben in Verbindung mit dem General Macht uͤber Leben und Tod,
„nur mit dieſer Einſchraͤnkung, daß niemand durch ſie hingerichtet werden kan, wenn ihr Aus-
„ſpruch nicht gebilligt und durch den oberſten Richter in Miaco unterzeichnet iſt. Dieſer
„Rath beſtimt oft die untern Bedienten, die in verſchiednen Provinzen reſidiren. Einige
„derſelben heißen Kengio d. i. Provinzialvaͤter, da jeder in ſeinem Bezirk ohngefehr das iſt,
„was der General fuͤr die ganze Geſelſchaft. Anfangs fuͤhrte nur der Stifter den Namen
Kengio. Da aber die Geſelſchaft in der Folge der Zeit immer zahlreicher wurde, ſo wurde
„es noͤthig gefunden, die Regierung zu aͤndern, und einen Gerichtshof feſtzuſetzen, der uͤber

„die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p>
            <pb facs="#f0402" n="294"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Ka&#x0364;mpfers Ge&#x017F;chichte von Japan. Drittes Buch.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">&#x201E;wil ich dir u&#x0364;bergeben, als das einzige Zeichen meiner Dankbarkeit, das mein un-<lb/>
&#x201E;glu&#x0364;klicher Zu&#x017F;tand mir erlaubt, dir fu&#x0364;r ein &#x017F;o großmu&#x0364;thiges Betragen an-<lb/>
&#x201E;zubieten.&#x201F;</hi> </p><lb/>
          <p>&#x201E;So &#x017F;prach Er, riß &#x017F;ich beide Augen aus, und pra&#x0364;&#x017F;entirte &#x017F;ie auf einem Teller<lb/>
&#x201E;dem <hi rendition="#fr">Joritomo,</hi> gleich jenem ku&#x0364;hnen Ro&#x0364;mer, der im Ange&#x017F;icht des <hi rendition="#fr">Por&#x017F;enna</hi> auf dem<lb/>
&#x201E;Altar &#x017F;eine Rechte &#x017F;elb&#x017F;t verbrante. <hi rendition="#fr">Joritomo</hi> er&#x017F;taunte u&#x0364;ber &#x017F;o viel Großmuth und<lb/>
&#x201E;Ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enheit, und &#x017F;ezte den gefangnen General &#x017F;ogleich in Freiheit. Die&#x017F;er begab &#x017F;ich<lb/>
&#x201E;nun in die Provinz <hi rendition="#fr">Fjuga,</hi> wo er auf der <hi rendition="#fr">Bywa,</hi> einem in <hi rendition="#fr">Japan</hi> u&#x0364;blichen be&#x017F;ondern<lb/>
&#x201E;mu&#x017F;ikali&#x017F;chen Jn&#x017F;trument &#x017F;pielen lernte. Er errichtete zugleich die Ge&#x017F;el&#x017F;chaft der <hi rendition="#fr">Feki<lb/>
&#x201E;Blinden,</hi> und wurde der <hi rendition="#fr">er&#x017F;te Kengio</hi> oder das Haupt der&#x017F;elben.&#x201F;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Die&#x017F;e Nachricht geben die japani&#x017F;chen Ge&#x017F;chicht&#x017F;chreiber von der ur&#x017F;pru&#x0364;nglichen<lb/>
&#x201E;Einrichtung die&#x017F;er Ge&#x017F;el&#x017F;chaft, welche nachher immer zahlreicher geworden i&#x017F;t, und nun-<lb/>
&#x201E;mehr aus Per&#x017F;onen von jedem Stande und Lebensart be&#x017F;teht. Sie &#x017F;cheren &#x017F;ich das Haupt<lb/>
&#x201E;eben wie die <hi rendition="#fr">Bu&#x017F;&#x017F;e-Sado</hi> oder die gei&#x017F;tlichen Blinden. Da &#x017F;ie aber u&#x0364;brigens weltliche<lb/>
&#x201E;Per&#x017F;onen bleiben, &#x017F;o tragen &#x017F;ie auch weltliche Kleider, die aber doch von der gewo&#x0364;hnlichen<lb/>
&#x201E;Kleidung der Japaner &#x017F;ich auszeichnen, auch unter ihnen &#x017F;elb&#x017F;t nach eines jeden Rang<lb/>
&#x201E;und Wu&#x0364;rde &#x017F;ehr ver&#x017F;chieden &#x017F;ind. Sie leben nicht vom Almo&#x017F;en, &#x017F;ondern &#x017F;ie &#x017F;uchen, nach<lb/>
&#x201E;ihren ver&#x017F;chiednen Fa&#x0364;higkeiten, &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ihren Unterhalt zu gewinnen, und wa&#x0364;hlen ver-<lb/>
&#x201E;&#x017F;chiedne Be&#x017F;cha&#x0364;ftigungen, die mit ihrem unglu&#x0364;klichen Zu&#x017F;tande be&#x017F;tehn ko&#x0364;nnen. Einige<lb/>
&#x201E;legen &#x017F;ich auf Mu&#x017F;ik, und u&#x0364;ben die&#x017F;elbe an den Ho&#x0364;fen der Fu&#x0364;r&#x017F;ten und großen Herrn, oder<lb/>
&#x201E;bei feyerlichen Gelegenheiten, Fe&#x017F;ten, Proce&#x017F;&#x017F;ionen u. &#x017F;. w. aus. Wer einmal als Mit-<lb/>
&#x201E;glied die&#x017F;er Ge&#x017F;el&#x017F;chaft aufgenommen i&#x017F;t, mus es auch wa&#x0364;hrend &#x017F;eines ganzen Lebens blei-<lb/>
&#x201E;ben. Sie &#x017F;ind durchs ganze Reich zer&#x017F;treuet, ihr General aber re&#x017F;idirt immer in <hi rendition="#fr">Miaco,</hi><lb/>
&#x201E;wo auch die Ca&#x017F;&#x017F;e der Ge&#x017F;el&#x017F;chaft i&#x017F;t. Die&#x017F;er General hei&#x017F;t <hi rendition="#fr">O&#x017F;iokf,</hi> und der <hi rendition="#fr">Dairi</hi> hat<lb/>
&#x201E;ihm 4300 <hi rendition="#fr">Tails</hi> zu &#x017F;einem Unterhalt ausge&#x017F;ezt. Er regiert die ganze Ge&#x017F;el&#x017F;chaft, und hat<lb/>
&#x201E;zehn Ra&#x0364;the zu Gehu&#x0364;lfen, die <hi rendition="#fr">Siu Ro</hi> heißen, welches &#x017F;oviel ohngefehr als der engli&#x017F;che<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">Alderman</hi> bedeutet, unter denen er, der <hi rendition="#fr">General,</hi> &#x017F;elb&#x017F;t der a&#x0364;lte&#x017F;te i&#x017F;t. Sie re&#x017F;idiren<lb/>
&#x201E;alle in <hi rendition="#fr">Miaco,</hi> und haben in Verbindung mit dem General Macht u&#x0364;ber Leben und Tod,<lb/>
&#x201E;nur mit die&#x017F;er Ein&#x017F;chra&#x0364;nkung, daß niemand durch &#x017F;ie hingerichtet werden kan, wenn ihr Aus-<lb/>
&#x201E;&#x017F;pruch nicht gebilligt und durch den ober&#x017F;ten Richter in <hi rendition="#fr">Miaco</hi> unterzeichnet i&#x017F;t. Die&#x017F;er<lb/>
&#x201E;Rath be&#x017F;timt oft die untern Bedienten, die in ver&#x017F;chiednen Provinzen re&#x017F;idiren. Einige<lb/>
&#x201E;der&#x017F;elben heißen <hi rendition="#fr">Kengio</hi> d. i. Provinzialva&#x0364;ter, da jeder in &#x017F;einem Bezirk ohngefehr das i&#x017F;t,<lb/>
&#x201E;was der General fu&#x0364;r die ganze Ge&#x017F;el&#x017F;chaft. Anfangs fu&#x0364;hrte nur der Stifter den Namen<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#fr">Kengio.</hi> Da aber die Ge&#x017F;el&#x017F;chaft in der Folge der Zeit immer zahlreicher wurde, &#x017F;o wurde<lb/>
&#x201E;es no&#x0364;thig gefunden, die Regierung zu a&#x0364;ndern, und einen Gerichtshof fe&#x017F;tzu&#x017F;etzen, der u&#x0364;ber<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x201E;die</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[294/0402] Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Drittes Buch. „wil ich dir uͤbergeben, als das einzige Zeichen meiner Dankbarkeit, das mein un- „gluͤklicher Zuſtand mir erlaubt, dir fuͤr ein ſo großmuͤthiges Betragen an- „zubieten.‟ „So ſprach Er, riß ſich beide Augen aus, und praͤſentirte ſie auf einem Teller „dem Joritomo, gleich jenem kuͤhnen Roͤmer, der im Angeſicht des Porſenna auf dem „Altar ſeine Rechte ſelbſt verbrante. Joritomo erſtaunte uͤber ſo viel Großmuth und „Entſchloſſenheit, und ſezte den gefangnen General ſogleich in Freiheit. Dieſer begab ſich „nun in die Provinz Fjuga, wo er auf der Bywa, einem in Japan uͤblichen beſondern „muſikaliſchen Jnſtrument ſpielen lernte. Er errichtete zugleich die Geſelſchaft der Feki „Blinden, und wurde der erſte Kengio oder das Haupt derſelben.‟ „Dieſe Nachricht geben die japaniſchen Geſchichtſchreiber von der urſpruͤnglichen „Einrichtung dieſer Geſelſchaft, welche nachher immer zahlreicher geworden iſt, und nun- „mehr aus Perſonen von jedem Stande und Lebensart beſteht. Sie ſcheren ſich das Haupt „eben wie die Buſſe-Sado oder die geiſtlichen Blinden. Da ſie aber uͤbrigens weltliche „Perſonen bleiben, ſo tragen ſie auch weltliche Kleider, die aber doch von der gewoͤhnlichen „Kleidung der Japaner ſich auszeichnen, auch unter ihnen ſelbſt nach eines jeden Rang „und Wuͤrde ſehr verſchieden ſind. Sie leben nicht vom Almoſen, ſondern ſie ſuchen, nach „ihren verſchiednen Faͤhigkeiten, ſich ſelbſt ihren Unterhalt zu gewinnen, und waͤhlen ver- „ſchiedne Beſchaͤftigungen, die mit ihrem ungluͤklichen Zuſtande beſtehn koͤnnen. Einige „legen ſich auf Muſik, und uͤben dieſelbe an den Hoͤfen der Fuͤrſten und großen Herrn, oder „bei feyerlichen Gelegenheiten, Feſten, Proceſſionen u. ſ. w. aus. Wer einmal als Mit- „glied dieſer Geſelſchaft aufgenommen iſt, mus es auch waͤhrend ſeines ganzen Lebens blei- „ben. Sie ſind durchs ganze Reich zerſtreuet, ihr General aber reſidirt immer in Miaco, „wo auch die Caſſe der Geſelſchaft iſt. Dieſer General heiſt Oſiokf, und der Dairi hat „ihm 4300 Tails zu ſeinem Unterhalt ausgeſezt. Er regiert die ganze Geſelſchaft, und hat „zehn Raͤthe zu Gehuͤlfen, die Siu Ro heißen, welches ſoviel ohngefehr als der engliſche „Alderman bedeutet, unter denen er, der General, ſelbſt der aͤlteſte iſt. Sie reſidiren „alle in Miaco, und haben in Verbindung mit dem General Macht uͤber Leben und Tod, „nur mit dieſer Einſchraͤnkung, daß niemand durch ſie hingerichtet werden kan, wenn ihr Aus- „ſpruch nicht gebilligt und durch den oberſten Richter in Miaco unterzeichnet iſt. Dieſer „Rath beſtimt oft die untern Bedienten, die in verſchiednen Provinzen reſidiren. Einige „derſelben heißen Kengio d. i. Provinzialvaͤter, da jeder in ſeinem Bezirk ohngefehr das iſt, „was der General fuͤr die ganze Geſelſchaft. Anfangs fuͤhrte nur der Stifter den Namen „Kengio. Da aber die Geſelſchaft in der Folge der Zeit immer zahlreicher wurde, ſo wurde „es noͤthig gefunden, die Regierung zu aͤndern, und einen Gerichtshof feſtzuſetzen, der uͤber „die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/402
Zitationshilfe: Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777, S. 294. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/402>, abgerufen am 24.11.2024.