Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777.

Bild:
<< vorherige Seite

Kämpfers Geschichte von Japan. Zweites Buch.
rung, am 13ten Tage des 10ten Monats starb obgemeldeter Nitsiirin in der Landschaft
Mustasi. Die Anfänger der Secte Fokesiu pflegen noch jährlich ein Fest zum Anden-
ken seines Todestages zu feiern. Es regierte dieser Gonda 13 Jahr und lebte 58.

Dai XCI.

Sein Nachfolger war Fusimi*) des Gofikakufas anderer Sohn und also
Gondas Vetter, im Jahr nach Synmu 1948, und nach Christi Geburt 1288. Die
unter seiner Regierung angeordnete Nengos waren Soowo von fünf und Jenin von sechs
Jahren. Jm ersten Jahre seiner Regierung, am dritten Tage des dritten Monats wurde
sein Sohn und Nachfolger gebohren, welchem er nach einer eilfjährigen Regierung den
Thron abtrat. Er lebte 53 Jahr.

Dai XCII.

Go Fusimi oder Fusimi**) der zweite, folgte seinem Vater im Jahr nach
Synmu 1959 nach Christi Geburt 1299, im zwölften Jahre seines Alters. Er verordnete

eine
[Spaltenumbruch] lich (S. Catalogus Codicum Mss. Biblioth. Bernen-
sis, T. 2. 1770. 8. p. 419-456)
und es ist aller-
dings vermuthlich, daß eine Uebersetzung vom Jahr
1307 und von einem Zeitgenossen des M. P. der
Urschrift näher kommen müsse, als die von 1553,
welche Ramusio aus mehrern lateinischen Hand-
schriften von unbekantem, wahrscheinlich aber ver-
schiednem Werthe verfertigte. Wie sie sich aber
gegen die lateinische Handschrift zu Wolfenbüttel
verhalte? läst sich nicht bestimmen, so lange beide
nicht gedrukt sind.
Dieses aber mus noch geschehn, und dann die
Bernische und Wolfenbüttelsche Handschrift mit
dem Ramusio (und auch mit Müller) verglichen
werden; -- wenn wir anders jemals einen äch-
ten Marco Polo bekommen sollen, auf den man
mit Zuverläßigkeit sich berufen kan. Und dies,
denklich, wäre dann doch wol nöthig bei einem
Schriftsteller, der für so manche Data der Ge-
schichte und ältern Geographie von Asien unsere
einzige Quelle ist; -- und für eine ganze Pe-
[Spaltenumbruch] riode der einzige Zeuge, den man neben einem
Deguignes abhören kan! --
Jch werde in den Zusätzen zu diesem Werke
Marco Polo's Nachrichten von Japan und von
Kublai Khans Unternehmungen, und auch noch
manches Andre, -- was ich über diesen Schrift-
steller zu sagen habe -- beybringen. Vielleicht
erhalte ich auch noch unterdessen von dem wilfäh-
rigen Eifer für die Wiffenschaften -- der die
Bibliothekaren von Bern und Wolfenbüttel belebt --
eine Abschrift dieser Stellen aus ihren Handschrif-
ten. Alsdann liefre ich sie nach diesen, nach dem
Ramusio und nach dem Andreas Müller und also
eine Probe, wie eine kritische Ausgabe des Marco
Polo noch zu veranstalten wäre.
*) Bey Deguignes Füssi-mi; sinesisch Heu-
yü-to-yüen.
**) Bey Deguignes Ko-Füssi-mi; sinesisch
Heu-fu-tien-yüen.

Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Zweites Buch.
rung, am 13ten Tage des 10ten Monats ſtarb obgemeldeter Nitſiirin in der Landſchaft
Muſtaſi. Die Anfaͤnger der Secte Fokeſiu pflegen noch jaͤhrlich ein Feſt zum Anden-
ken ſeines Todestages zu feiern. Es regierte dieſer Gonda 13 Jahr und lebte 58.

Dai XCI.

Sein Nachfolger war Fuſimi*) des Gofikakufas anderer Sohn und alſo
Gondas Vetter, im Jahr nach Synmu 1948, und nach Chriſti Geburt 1288. Die
unter ſeiner Regierung angeordnete Nengos waren Soowo von fuͤnf und Jenin von ſechs
Jahren. Jm erſten Jahre ſeiner Regierung, am dritten Tage des dritten Monats wurde
ſein Sohn und Nachfolger gebohren, welchem er nach einer eilfjaͤhrigen Regierung den
Thron abtrat. Er lebte 53 Jahr.

Dai XCII.

Go Fuſimi oder Fuſimi**) der zweite, folgte ſeinem Vater im Jahr nach
Synmu 1959 nach Chriſti Geburt 1299, im zwoͤlften Jahre ſeines Alters. Er verordnete

eine
[Spaltenumbruch] lich (S. Catalogus Codicum Mſſ. Biblioth. Bernen-
ſis, T. 2. 1770. 8. p. 419-456)
und es iſt aller-
dings vermuthlich, daß eine Ueberſetzung vom Jahr
1307 und von einem Zeitgenoſſen des M. P. der
Urſchrift naͤher kommen muͤſſe, als die von 1553,
welche Ramuſio aus mehrern lateiniſchen Hand-
ſchriften von unbekantem, wahrſcheinlich aber ver-
ſchiednem Werthe verfertigte. Wie ſie ſich aber
gegen die lateiniſche Handſchrift zu Wolfenbuͤttel
verhalte? laͤſt ſich nicht beſtimmen, ſo lange beide
nicht gedrukt ſind.
Dieſes aber mus noch geſchehn, und dann die
Berniſche und Wolfenbuͤttelſche Handſchrift mit
dem Ramuſio (und auch mit Muͤller) verglichen
werden; — wenn wir anders jemals einen aͤch-
ten Marco Polo bekommen ſollen, auf den man
mit Zuverlaͤßigkeit ſich berufen kan. Und dies,
denklich, waͤre dann doch wol noͤthig bei einem
Schriftſteller, der fuͤr ſo manche Data der Ge-
ſchichte und aͤltern Geographie von Aſien unſere
einzige Quelle iſt; — und fuͤr eine ganze Pe-
[Spaltenumbruch] riode der einzige Zeuge, den man neben einem
Deguignes abhoͤren kan! —
Jch werde in den Zuſaͤtzen zu dieſem Werke
Marco Polo’s Nachrichten von Japan und von
Kublai Khans Unternehmungen, und auch noch
manches Andre, — was ich uͤber dieſen Schrift-
ſteller zu ſagen habe — beybringen. Vielleicht
erhalte ich auch noch unterdeſſen von dem wilfaͤh-
rigen Eifer fuͤr die Wiffenſchaften — der die
Bibliothekaren von Bern und Wolfenbuͤttel belebt --
eine Abſchrift dieſer Stellen aus ihren Handſchrif-
ten. Alsdann liefre ich ſie nach dieſen, nach dem
Ramuſio und nach dem Andreas Muͤller und alſo
eine Probe, wie eine kritiſche Ausgabe des Marco
Polo noch zu veranſtalten waͤre.
*) Bey Deguignes Fuͤſſi-mi; ſineſiſch Heu-
yuͤ-to-yuͤen.
**) Bey Deguignes Ko-Fuͤſſi-mi; ſineſiſch
Heu-fu-tien-yuͤen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0332" n="228"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ka&#x0364;mpfers Ge&#x017F;chichte von Japan. Zweites Buch.</hi></fw><lb/>
rung, am 13ten Tage des 10ten Monats &#x017F;tarb obgemeldeter <hi rendition="#fr">Nit&#x017F;iirin</hi> in der Land&#x017F;chaft<lb/><hi rendition="#fr">Mu&#x017F;ta&#x017F;i.</hi> Die Anfa&#x0364;nger der Secte <hi rendition="#fr">Foke&#x017F;iu</hi> pflegen noch ja&#x0364;hrlich ein Fe&#x017F;t zum Anden-<lb/>
ken &#x017F;eines Todestages zu feiern. Es regierte die&#x017F;er <hi rendition="#fr">Gonda</hi> 13 Jahr und lebte 58.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Dai <hi rendition="#aq">XCI.</hi></hi> </head><lb/>
            <p>Sein Nachfolger war <hi rendition="#fr">Fu&#x017F;imi</hi><note place="foot" n="*)">Bey Deguignes Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;i-mi; &#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;ch Heu-<lb/>
yu&#x0364;-to-yu&#x0364;en.</note> des <hi rendition="#fr">Gofikakufas</hi> anderer Sohn und al&#x017F;o<lb/><hi rendition="#fr">Gondas</hi> Vetter, im Jahr nach Synmu 1948, und nach Chri&#x017F;ti Geburt 1288. Die<lb/>
unter &#x017F;einer Regierung angeordnete Nengos waren <hi rendition="#fr">Soowo</hi> von fu&#x0364;nf und <hi rendition="#fr">Jenin</hi> von &#x017F;echs<lb/>
Jahren. Jm er&#x017F;ten Jahre &#x017F;einer Regierung, am dritten Tage des dritten Monats wurde<lb/>
&#x017F;ein Sohn und Nachfolger gebohren, welchem er nach einer eilfja&#x0364;hrigen Regierung den<lb/>
Thron abtrat. Er lebte 53 Jahr.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#b">Dai <hi rendition="#aq">XCII.</hi></hi> </head><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Go Fu&#x017F;imi</hi> oder <hi rendition="#fr">Fu&#x017F;imi</hi><note place="foot" n="**)">Bey Deguignes Ko-Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;i-mi; &#x017F;ine&#x017F;i&#x017F;ch<lb/>
Heu-fu-tien-yu&#x0364;en.</note> der zweite, folgte &#x017F;einem Vater im Jahr nach<lb/>
Synmu 1959 nach Chri&#x017F;ti Geburt 1299, im zwo&#x0364;lften Jahre &#x017F;eines Alters. Er verordnete<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">eine</fw><lb/><note xml:id="seg2pn_12_2" prev="#seg2pn_12_1" place="foot" n="*)"><cb/>
lich (S. <hi rendition="#aq">Catalogus Codicum M&#x017F;&#x017F;. Biblioth. Bernen-<lb/>
&#x017F;is, T. 2. 1770. 8. p. 419-456)</hi> und es i&#x017F;t aller-<lb/>
dings vermuthlich, daß eine Ueber&#x017F;etzung vom Jahr<lb/>
1307 und von einem Zeitgeno&#x017F;&#x017F;en des M. P. der<lb/>
Ur&#x017F;chrift na&#x0364;her kommen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, als die von 1553,<lb/>
welche Ramu&#x017F;io aus mehrern lateini&#x017F;chen Hand-<lb/>
&#x017F;chriften von unbekantem, wahr&#x017F;cheinlich aber ver-<lb/>
&#x017F;chiednem Werthe verfertigte. Wie &#x017F;ie &#x017F;ich aber<lb/>
gegen die lateini&#x017F;che Hand&#x017F;chrift zu Wolfenbu&#x0364;ttel<lb/>
verhalte? la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich nicht be&#x017F;timmen, &#x017F;o lange beide<lb/>
nicht gedrukt &#x017F;ind.<lb/>
Die&#x017F;es aber mus noch ge&#x017F;chehn, und dann die<lb/>
Berni&#x017F;che und Wolfenbu&#x0364;ttel&#x017F;che Hand&#x017F;chrift mit<lb/>
dem Ramu&#x017F;io (und auch mit Mu&#x0364;ller) verglichen<lb/>
werden; &#x2014; wenn wir anders jemals einen a&#x0364;ch-<lb/>
ten Marco Polo bekommen &#x017F;ollen, auf den man<lb/>
mit Zuverla&#x0364;ßigkeit &#x017F;ich berufen kan. Und dies,<lb/>
denklich, wa&#x0364;re dann doch wol no&#x0364;thig bei einem<lb/>
Schrift&#x017F;teller, der fu&#x0364;r &#x017F;o manche Data der Ge-<lb/>
&#x017F;chichte und a&#x0364;ltern Geographie von A&#x017F;ien un&#x017F;ere<lb/>
einzige Quelle i&#x017F;t; &#x2014; und fu&#x0364;r eine ganze Pe-<lb/><cb/>
riode der einzige Zeuge, den man neben einem<lb/>
Deguignes abho&#x0364;ren kan! &#x2014;<lb/>
Jch werde in den Zu&#x017F;a&#x0364;tzen zu die&#x017F;em Werke<lb/>
Marco Polo&#x2019;s Nachrichten von Japan und von<lb/>
Kublai Khans Unternehmungen, und auch noch<lb/>
manches Andre, &#x2014; was ich u&#x0364;ber die&#x017F;en Schrift-<lb/>
&#x017F;teller zu &#x017F;agen habe &#x2014; beybringen. Vielleicht<lb/>
erhalte ich auch noch unterde&#x017F;&#x017F;en von dem wilfa&#x0364;h-<lb/>
rigen Eifer fu&#x0364;r die Wiffen&#x017F;chaften &#x2014; der die<lb/>
Bibliothekaren von Bern und Wolfenbu&#x0364;ttel belebt --<lb/>
eine Ab&#x017F;chrift die&#x017F;er Stellen aus ihren Hand&#x017F;chrif-<lb/>
ten. Alsdann liefre ich &#x017F;ie nach die&#x017F;en, nach dem<lb/>
Ramu&#x017F;io und nach dem Andreas Mu&#x0364;ller und al&#x017F;o<lb/>
eine Probe, wie eine kriti&#x017F;che Ausgabe des Marco<lb/>
Polo noch zu veran&#x017F;talten wa&#x0364;re.</note><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[228/0332] Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Zweites Buch. rung, am 13ten Tage des 10ten Monats ſtarb obgemeldeter Nitſiirin in der Landſchaft Muſtaſi. Die Anfaͤnger der Secte Fokeſiu pflegen noch jaͤhrlich ein Feſt zum Anden- ken ſeines Todestages zu feiern. Es regierte dieſer Gonda 13 Jahr und lebte 58. Dai XCI. Sein Nachfolger war Fuſimi *) des Gofikakufas anderer Sohn und alſo Gondas Vetter, im Jahr nach Synmu 1948, und nach Chriſti Geburt 1288. Die unter ſeiner Regierung angeordnete Nengos waren Soowo von fuͤnf und Jenin von ſechs Jahren. Jm erſten Jahre ſeiner Regierung, am dritten Tage des dritten Monats wurde ſein Sohn und Nachfolger gebohren, welchem er nach einer eilfjaͤhrigen Regierung den Thron abtrat. Er lebte 53 Jahr. Dai XCII. Go Fuſimi oder Fuſimi **) der zweite, folgte ſeinem Vater im Jahr nach Synmu 1959 nach Chriſti Geburt 1299, im zwoͤlften Jahre ſeines Alters. Er verordnete eine *) *) Bey Deguignes Fuͤſſi-mi; ſineſiſch Heu- yuͤ-to-yuͤen. **) Bey Deguignes Ko-Fuͤſſi-mi; ſineſiſch Heu-fu-tien-yuͤen. *) lich (S. Catalogus Codicum Mſſ. Biblioth. Bernen- ſis, T. 2. 1770. 8. p. 419-456) und es iſt aller- dings vermuthlich, daß eine Ueberſetzung vom Jahr 1307 und von einem Zeitgenoſſen des M. P. der Urſchrift naͤher kommen muͤſſe, als die von 1553, welche Ramuſio aus mehrern lateiniſchen Hand- ſchriften von unbekantem, wahrſcheinlich aber ver- ſchiednem Werthe verfertigte. Wie ſie ſich aber gegen die lateiniſche Handſchrift zu Wolfenbuͤttel verhalte? laͤſt ſich nicht beſtimmen, ſo lange beide nicht gedrukt ſind. Dieſes aber mus noch geſchehn, und dann die Berniſche und Wolfenbuͤttelſche Handſchrift mit dem Ramuſio (und auch mit Muͤller) verglichen werden; — wenn wir anders jemals einen aͤch- ten Marco Polo bekommen ſollen, auf den man mit Zuverlaͤßigkeit ſich berufen kan. Und dies, denklich, waͤre dann doch wol noͤthig bei einem Schriftſteller, der fuͤr ſo manche Data der Ge- ſchichte und aͤltern Geographie von Aſien unſere einzige Quelle iſt; — und fuͤr eine ganze Pe- riode der einzige Zeuge, den man neben einem Deguignes abhoͤren kan! — Jch werde in den Zuſaͤtzen zu dieſem Werke Marco Polo’s Nachrichten von Japan und von Kublai Khans Unternehmungen, und auch noch manches Andre, — was ich uͤber dieſen Schrift- ſteller zu ſagen habe — beybringen. Vielleicht erhalte ich auch noch unterdeſſen von dem wilfaͤh- rigen Eifer fuͤr die Wiffenſchaften — der die Bibliothekaren von Bern und Wolfenbuͤttel belebt -- eine Abſchrift dieſer Stellen aus ihren Handſchrif- ten. Alsdann liefre ich ſie nach dieſen, nach dem Ramuſio und nach dem Andreas Muͤller und alſo eine Probe, wie eine kritiſche Ausgabe des Marco Polo noch zu veranſtalten waͤre.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/332
Zitationshilfe: Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan01_1777/332>, abgerufen am 26.11.2024.