Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955.

Bild:
<< vorherige Seite
139. An Frau von Reitzenstein in Schleitz.
[Kopie]

In Ihrem artigen Zimmerchen hab' ich über 20 mal den November
und Dezember vergessen und folglich desto [mehr] an Sie gedacht, durch
welche ich in diesem Garten nach den Sommerfreuden noch Winter-5
freuden gewinne. Möge Ihr wohlwollendes Herz in Ihrer schönen
Umgebung auch immer als ein frohes schlagen.

140a. An Otto.

Guten Morgen, mein lieber Otto! Du und dein Magen hattest Recht.10
Auch meiner litt genug durch den jungen mit Weingeist majorenn
gemachten Franzwein, den ich nun bei Hartmann gegen ein Oxhofft
Barsac vertauschen will. Ich nehme auch hier vorher zum Austrägal-
gerichte deines feinen Magens und Gaumens wieder die Zuflucht. --
Was mir aber neulich durch meine C[aroline] lange im Kopfe herum15
ging, war deiner; das Nassen und ein Magenschmerz bei Drücken auf
die Hirnschale, die folglich weich sein muß, ist von höchster Bedeutung.
Gott gebe, daß Sömmering noch in München ist. Ich weiß noch einen
andern Rath, aber da muß ich vorher mit dir selber sprechen.

140b. An Otto.20

Guten Morgen, lieber Otto! Ich muß mir sogar mitten aus deinen
Arbeiten heraus die kürzeste Nachricht erbitten: 1) was dein Magen-
übel ist und 2) was mein Wein daran vermehrte, Hitze, oder Ekel, oder
Schwäche oder was. Ich werde immer stoßweise Herr über mein Übel;25
dann ist mir wieder, als ob mein Wein Wasser auf dessen Walk mühle
würde. -- Deine Reise wird gerade in fortdauernd-mildes Wetter
treffen; aber die Mitte Februars wird den Sonnenkörper erkälten
(vom 10ten an).

141. An Emanuel.30

Guten Morgen, Emanuel! Ich und Otto schieden sehr gerührt. Ich
wollt', er hätt' Ihnen mein letztes Blättchen gezeigt. -- Hier eine Ant-

139. An Frau von Reitzenſtein in Schleitz.
[Kopie]

In Ihrem artigen Zimmerchen hab’ ich über 20 mal den November
und Dezember vergeſſen und folglich deſto [mehr] an Sie gedacht, durch
welche ich in dieſem Garten nach den Sommerfreuden noch Winter-5
freuden gewinne. Möge Ihr wohlwollendes Herz in Ihrer ſchönen
Umgebung auch immer als ein frohes ſchlagen.

140a. An Otto.

Guten Morgen, mein lieber Otto! Du und dein Magen hatteſt Recht.10
Auch meiner litt genug durch den jungen mit Weingeiſt majorenn
gemachten Franzwein, den ich nun bei Hartmann gegen ein Oxhofft
Barsac vertauſchen will. Ich nehme auch hier vorher zum Auſträgal-
gerichte deines feinen Magens und Gaumens wieder die Zuflucht. —
Was mir aber neulich durch meine C[aroline] lange im Kopfe herum15
ging, war deiner; das Naſſen und ein Magenſchmerz bei Drücken auf
die Hirnſchale, die folglich weich ſein muß, iſt von höchſter Bedeutung.
Gott gebe, daß Sömmering noch in München iſt. Ich weiß noch einen
andern Rath, aber da muß ich vorher mit dir ſelber ſprechen.

140b. An Otto.20

Guten Morgen, lieber Otto! Ich muß mir ſogar mitten aus deinen
Arbeiten heraus die kürzeſte Nachricht erbitten: 1) was dein Magen-
übel iſt und 2) was mein Wein daran vermehrte, Hitze, oder Ekel, oder
Schwäche oder was. Ich werde immer ſtoßweiſe Herr über mein Übel;25
dann iſt mir wieder, als ob mein Wein Waſſer auf deſſen Walk mühle
würde. — Deine Reiſe wird gerade in fortdauernd-mildes Wetter
treffen; aber die Mitte Februars wird den Sonnenkörper erkälten
(vom 10ten an).

141. An Emanuel.30

Guten Morgen, Emanuel! Ich und Otto ſchieden ſehr gerührt. Ich
wollt’, er hätt’ Ihnen mein letztes Blättchen gezeigt. — Hier eine Ant-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0098" n="92"/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>139. An <hi rendition="#g">Frau von Reitzen&#x017F;tein in Schleitz.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial">[Kopie]</note>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 4. Jan. 1821]</hi> </dateline><lb/>
        <p>In Ihrem artigen Zimmerchen hab&#x2019; ich über 20 mal den November<lb/>
und Dezember verge&#x017F;&#x017F;en und folglich de&#x017F;to [mehr] an Sie gedacht, durch<lb/>
welche ich in die&#x017F;em Garten nach den Sommerfreuden noch Winter-<lb n="5"/>
freuden gewinne. Möge Ihr wohlwollendes Herz in Ihrer &#x017F;chönen<lb/>
Umgebung auch immer als ein frohes &#x017F;chlagen.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>140<hi rendition="#aq">a.</hi> An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, Jan. 1821]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Guten Morgen, mein lieber Otto! Du und dein Magen hatte&#x017F;t Recht.<lb n="10"/>
Auch meiner litt genug durch den jungen mit Weingei&#x017F;t majorenn<lb/>
gemachten Franzwein, den ich nun bei <hi rendition="#aq">Hartmann</hi> gegen ein Oxhofft<lb/><hi rendition="#aq">Barsac</hi> vertau&#x017F;chen will. Ich nehme auch hier vorher zum Au&#x017F;trägal-<lb/>
gerichte deines feinen Magens und Gaumens wieder die Zuflucht. &#x2014;<lb/>
Was mir aber neulich durch meine <hi rendition="#aq">C[aroline]</hi> lange im Kopfe herum<lb n="15"/>
ging, war deiner; das Na&#x017F;&#x017F;en und ein Magen&#x017F;chmerz bei Drücken auf<lb/>
die Hirn&#x017F;chale, die folglich weich &#x017F;ein muß, i&#x017F;t von höch&#x017F;ter Bedeutung.<lb/>
Gott gebe, daß <hi rendition="#aq">Sömmering</hi> noch in <hi rendition="#aq">München</hi> i&#x017F;t. Ich weiß noch einen<lb/>
andern Rath, aber da muß ich vorher mit dir &#x017F;elber &#x017F;prechen.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>140<hi rendition="#aq">b.</hi> An <hi rendition="#g">Otto.</hi><lb n="20"/>
</head>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, Jan. 1821]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Guten Morgen, lieber Otto! Ich muß mir &#x017F;ogar mitten aus deinen<lb/>
Arbeiten heraus die kürze&#x017F;te Nachricht erbitten: 1) was <hi rendition="#g">dein</hi> Magen-<lb/>
übel i&#x017F;t und 2) was mein Wein daran vermehrte, Hitze, oder Ekel, oder<lb/>
Schwäche oder was. Ich werde immer &#x017F;toßwei&#x017F;e Herr über <hi rendition="#g">mein</hi> Übel;<lb n="25"/>
dann i&#x017F;t mir wieder, als ob mein Wein Wa&#x017F;&#x017F;er auf de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#g">Walk</hi> mühle<lb/>
würde. &#x2014; Deine Rei&#x017F;e wird gerade in fortdauernd-mildes Wetter<lb/>
treffen; aber die Mitte Februars wird den Sonnenkörper erkälten<lb/>
(vom 10<hi rendition="#sup">ten</hi> an).</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>141. An <hi rendition="#g">Emanuel.</hi><lb n="30"/>
</head>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 14. Jan. 1821. Sonntag]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Guten Morgen, <hi rendition="#aq">Emanuel!</hi> Ich und Otto &#x017F;chieden &#x017F;ehr gerührt. Ich<lb/>
wollt&#x2019;, er hätt&#x2019; Ihnen mein letztes Blättchen gezeigt. &#x2014; Hier eine Ant-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[92/0098] 139. An Frau von Reitzenſtein in Schleitz. [Bayreuth, 4. Jan. 1821] In Ihrem artigen Zimmerchen hab’ ich über 20 mal den November und Dezember vergeſſen und folglich deſto [mehr] an Sie gedacht, durch welche ich in dieſem Garten nach den Sommerfreuden noch Winter- 5 freuden gewinne. Möge Ihr wohlwollendes Herz in Ihrer ſchönen Umgebung auch immer als ein frohes ſchlagen. 140a. An Otto. [Bayreuth, Jan. 1821] Guten Morgen, mein lieber Otto! Du und dein Magen hatteſt Recht. 10 Auch meiner litt genug durch den jungen mit Weingeiſt majorenn gemachten Franzwein, den ich nun bei Hartmann gegen ein Oxhofft Barsac vertauſchen will. Ich nehme auch hier vorher zum Auſträgal- gerichte deines feinen Magens und Gaumens wieder die Zuflucht. — Was mir aber neulich durch meine C[aroline] lange im Kopfe herum 15 ging, war deiner; das Naſſen und ein Magenſchmerz bei Drücken auf die Hirnſchale, die folglich weich ſein muß, iſt von höchſter Bedeutung. Gott gebe, daß Sömmering noch in München iſt. Ich weiß noch einen andern Rath, aber da muß ich vorher mit dir ſelber ſprechen. 140b. An Otto. 20 [Bayreuth, Jan. 1821] Guten Morgen, lieber Otto! Ich muß mir ſogar mitten aus deinen Arbeiten heraus die kürzeſte Nachricht erbitten: 1) was dein Magen- übel iſt und 2) was mein Wein daran vermehrte, Hitze, oder Ekel, oder Schwäche oder was. Ich werde immer ſtoßweiſe Herr über mein Übel; 25 dann iſt mir wieder, als ob mein Wein Waſſer auf deſſen Walk mühle würde. — Deine Reiſe wird gerade in fortdauernd-mildes Wetter treffen; aber die Mitte Februars wird den Sonnenkörper erkälten (vom 10ten an). 141. An Emanuel. 30 [Bayreuth, 14. Jan. 1821. Sonntag] Guten Morgen, Emanuel! Ich und Otto ſchieden ſehr gerührt. Ich wollt’, er hätt’ Ihnen mein letztes Blättchen gezeigt. — Hier eine Ant-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:22:18Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:22:18Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/98
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/98>, abgerufen am 24.11.2024.