Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955.

Bild:
<< vorherige Seite

Um eine Dinte glänzend und doch nicht klebend zu machen, wirfst
du einige Eßlöffel Salz darein. Zucker thut nicht gut, gesetzt auch wir
behielten noch so vielen, als für Dinten-Absüßen nöthig ist.

567. An Otto.

Guten Morgen, lieber Otto! Hier folgt wieder ein Krug mit gutem5
aufrichtigen Satz. Den Vorgänger sende ins Brauhaus zurück. --
Gestern schickt' ich dir Sha[ke]speare. -- Der gute Emanuel wird nach
dem langen Tage auch eine lange Nacht gehabt haben. Schirer zog
leer ab. -- Ich habe ein aufgezwungnes Lotterieanlehnloos N. 715 e c.
Ich kann wol viel damit gewinnen? Wie?10

568. An Otto.

Guten Morgen, Otto! Willst du nicht den Krug sogleich leeren
lassen? Mit dem Märzwasser muß jetzo eine gute Lagerdinte gebrauet
werden. Du solltest alle Sätze in Einem solchen Topf vereinigen und so
immer ablagern niederschlagen und zugießen.15

Zweiten guten Morgen. Ich habs selber gethan.

569. An Otto.

Guten Morgen, lieber Otto! Da mir der Himmel selber mit seinem
Schnee an meiner Dinte arbeiten helfen will: so mach' ich denn eine;
und bitte dich, den alten Bodensatz ausleeren zu lassen, auf den schon20
neuer wartet.

570. An Otto.

Guten Tag, Lieber! Hier lang' ich wieder mit einer Flasche ächten
guten aufrichtigen Dintensatzes an. Lasse die andere ganz ausleeren --
denn sie verderbt dir sonst diese -- und schicke sie mir nach einigen Tagen.25

571. An Otto.

Willst du mir, Alter, den Wechseltopf ausgeleert schicken? Ich meine
Morgen. -- Verachte allen antediluvianischen Satz; beikommender
Krug ist ja davon ohnehin halb voll. Gute Nacht!

Um eine Dinte glänzend und doch nicht klebend zu machen, wirfſt
du einige Eßlöffel Salz darein. Zucker thut nicht gut, geſetzt auch wir
behielten noch ſo vielen, als für Dinten-Abſüßen nöthig iſt.

567. An Otto.

Guten Morgen, lieber Otto! Hier folgt wieder ein Krug mit gutem5
aufrichtigen Satz. Den Vorgänger ſende ins Brauhaus zurück. —
Geſtern ſchickt’ ich dir Sha[ke]speare. — Der gute Emanuel wird nach
dem langen Tage auch eine lange Nacht gehabt haben. Schirer zog
leer ab. — Ich habe ein aufgezwungnes Lotterieanlehnloos N. 715 e c.
Ich kann wol viel damit gewinnen? Wie?10

568. An Otto.

Guten Morgen, Otto! Willſt du nicht den Krug ſogleich leeren
laſſen? Mit dem Märzwaſſer muß jetzo eine gute Lagerdinte gebrauet
werden. Du ſollteſt alle Sätze in Einem ſolchen Topf vereinigen und ſo
immer ablagern 〈niederſchlagen〉 und zugießen.15

Zweiten guten Morgen. Ich habs ſelber gethan.

569. An Otto.

Guten Morgen, lieber Otto! Da mir der Himmel ſelber mit ſeinem
Schnee an meiner Dinte arbeiten helfen will: ſo mach’ ich denn eine;
und bitte dich, den alten Bodenſatz ausleeren zu laſſen, auf den ſchon20
neuer wartet.

570. An Otto.

Guten Tag, Lieber! Hier lang’ ich wieder mit einer Flaſche ächten
guten aufrichtigen Dintenſatzes an. Laſſe die andere ganz ausleeren —
denn ſie verderbt dir ſonſt dieſe — und ſchicke ſie mir nach einigen Tagen.25

571. An Otto.

Willſt du mir, Alter, den Wechſeltopf ausgeleert ſchicken? Ich meine
Morgen. — Verachte allen antediluvianiſchen Satz; beikommender
Krug iſt ja davon ohnehin halb voll. Gute Nacht!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <pb facs="#f0325" n="313"/>
        <p>Um eine Dinte glänzend und doch nicht klebend zu machen, wirf&#x017F;t<lb/>
du einige Eßlöffel Salz darein. Zucker thut nicht gut, ge&#x017F;etzt auch wir<lb/>
behielten noch &#x017F;o vielen, als für Dinten-Ab&#x017F;üßen nöthig i&#x017F;t.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>567. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <p>Guten Morgen, lieber Otto! Hier folgt wieder ein Krug mit gutem<lb n="5"/>
aufrichtigen Satz. Den Vorgänger &#x017F;ende ins Brauhaus zurück. &#x2014;<lb/>
Ge&#x017F;tern &#x017F;chickt&#x2019; ich dir <hi rendition="#aq">Sha[ke]speare.</hi> &#x2014; Der gute <hi rendition="#aq">Emanuel</hi> wird nach<lb/>
dem langen Tage auch eine lange Nacht gehabt haben. <hi rendition="#aq">Schirer</hi> zog<lb/>
leer ab. &#x2014; Ich habe ein aufgezwungnes Lotterieanlehnloos <hi rendition="#aq">N. 715 e c.</hi><lb/>
Ich kann wol viel damit gewinnen? Wie?<lb n="10"/>
</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>568. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <p>Guten Morgen, Otto! Will&#x017F;t du nicht den Krug &#x017F;ogleich leeren<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en? Mit dem Märzwa&#x017F;&#x017F;er muß jetzo eine gute Lagerdinte gebrauet<lb/>
werden. Du &#x017F;ollte&#x017F;t alle Sätze in Einem &#x017F;olchen Topf vereinigen und &#x017F;o<lb/>
immer ablagern &#x2329;nieder&#x017F;chlagen&#x232A; und zugießen.<lb n="15"/>
</p>
        <p>Zweiten guten Morgen. Ich habs &#x017F;elber gethan.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>569. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <p>Guten Morgen, lieber Otto! Da mir der Himmel &#x017F;elber mit &#x017F;einem<lb/>
Schnee an meiner Dinte arbeiten helfen will: &#x017F;o mach&#x2019; ich denn eine;<lb/>
und bitte dich, den alten Boden&#x017F;atz ausleeren zu la&#x017F;&#x017F;en, auf den &#x017F;chon<lb n="20"/>
neuer wartet.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>570. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <p>Guten Tag, Lieber! Hier lang&#x2019; ich wieder mit einer Fla&#x017F;che ächten<lb/>
guten aufrichtigen Dinten&#x017F;atzes an. La&#x017F;&#x017F;e die andere ganz ausleeren &#x2014;<lb/>
denn &#x017F;ie verderbt dir &#x017F;on&#x017F;t die&#x017F;e &#x2014; und &#x017F;chicke &#x017F;ie mir nach einigen Tagen.<lb n="25"/>
</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>571. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <p>Will&#x017F;t du mir, Alter, den Wech&#x017F;eltopf ausgeleert &#x017F;chicken? Ich meine<lb/>
Morgen. &#x2014; Verachte allen antediluviani&#x017F;chen Satz; beikommender<lb/>
Krug i&#x017F;t ja davon ohnehin halb voll. Gute Nacht!</p>
      </div><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[313/0325] Um eine Dinte glänzend und doch nicht klebend zu machen, wirfſt du einige Eßlöffel Salz darein. Zucker thut nicht gut, geſetzt auch wir behielten noch ſo vielen, als für Dinten-Abſüßen nöthig iſt. 567. An Otto. Guten Morgen, lieber Otto! Hier folgt wieder ein Krug mit gutem 5 aufrichtigen Satz. Den Vorgänger ſende ins Brauhaus zurück. — Geſtern ſchickt’ ich dir Sha[ke]speare. — Der gute Emanuel wird nach dem langen Tage auch eine lange Nacht gehabt haben. Schirer zog leer ab. — Ich habe ein aufgezwungnes Lotterieanlehnloos N. 715 e c. Ich kann wol viel damit gewinnen? Wie? 10 568. An Otto. Guten Morgen, Otto! Willſt du nicht den Krug ſogleich leeren laſſen? Mit dem Märzwaſſer muß jetzo eine gute Lagerdinte gebrauet werden. Du ſollteſt alle Sätze in Einem ſolchen Topf vereinigen und ſo immer ablagern 〈niederſchlagen〉 und zugießen. 15 Zweiten guten Morgen. Ich habs ſelber gethan. 569. An Otto. Guten Morgen, lieber Otto! Da mir der Himmel ſelber mit ſeinem Schnee an meiner Dinte arbeiten helfen will: ſo mach’ ich denn eine; und bitte dich, den alten Bodenſatz ausleeren zu laſſen, auf den ſchon 20 neuer wartet. 570. An Otto. Guten Tag, Lieber! Hier lang’ ich wieder mit einer Flaſche ächten guten aufrichtigen Dintenſatzes an. Laſſe die andere ganz ausleeren — denn ſie verderbt dir ſonſt dieſe — und ſchicke ſie mir nach einigen Tagen. 25 571. An Otto. Willſt du mir, Alter, den Wechſeltopf ausgeleert ſchicken? Ich meine Morgen. — Verachte allen antediluvianiſchen Satz; beikommender Krug iſt ja davon ohnehin halb voll. Gute Nacht!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:22:18Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:22:18Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/325
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 8. Berlin, 1955, S. 313. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe08_1955/325>, abgerufen am 22.11.2024.