Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959.

Bild:
<< vorherige Seite

darin lauter schöne Gestalten, und doch keine, woran nicht das oder
jenes Geistige fehlte. Ich dachte heute (nicht auf Lorbeer- sondern)
Mohnblättern auszuruhen; aber eben werd ich (und Herder und
Wieland) zum diner bei dem h. Geist invitiert, das einen ausser aller
Ordnung sezt, weil's erst um 3 Uhr anhebt und weil man ungemein5
viel dabei [trinkt?]. Aber morgen sol Ordnung se[in, wenigstens] Vor-
mittags, [denn Nach]mittags ist Sontag. Leb wohl Geliebter.

165. An Emanuel.

N. S. Vergeben Sie mir, lieber Emanuel, mein epistolarisches10
Überlaufen. Der Kaufman Georg Gottlieb Boehm schrieb den 7 Nov.
an meinen Bruder in Sparnek um Geld. Mit seinem langen Namen
und seiner Fabrik am Main mus er doch zu finden sein, wie ihn ja die
Briefe finden. Die Nothwendigkeit zwingt mich, nun da ich Sie einmal
[143]damit geplagt, meines Bruders wegen, damit fortzufahren. Wäre15
nichts bezahlt: so lassen Sie stat der 5 C. immer 6 Carol. geben. Ver-
zeihen Sie meinen ängstlichen Bitten, lieber Emanuel!

In irgend einem Briefe an Amöne oder Renate oder eine andere
gemeinschaftliche Freundin solten Sie einige Zeilen Antwort an mich
einfliessen lassen: diese würde sie gern kopieren und mir zufertigen, da20
Ihnen zum eignen Schreiben die Zeit abgeht.

Leben Sie wohl, alter Freund!

Richter
166. An Geheimrat Schmidt in Weimar.
[Kopie]

-- in dieser betrübten weniger als frostigen Zeit -- ich bitte um ein25
Wort oder eine Novelle und Authent[icum] in der Waldordnung.
Hartes und weiches Holz unterscheiden sich gerade umgekehrt wie harte
und weiche Menschen.

*167. An Fr. H. Jacobi in Eutin.
30

Geliebtester Jacobi! Ihre Antwort brachte mir unter meine hiesige
Himmel den dritten mit. Sie hat mein ganzes Herz erquikt und er-
wärmt. Ich sagte schon seit mehreren Jahren überal: ich mag keinen

darin lauter ſchöne Geſtalten, und doch keine, woran nicht das oder
jenes Geiſtige fehlte. Ich dachte heute (nicht auf Lorbeer- ſondern)
Mohnblättern auszuruhen; aber eben werd ich (und Herder und
Wieland) zum diner bei dem h. Geiſt invitiert, das einen auſſer aller
Ordnung ſezt, weil’s erſt um 3 Uhr anhebt und weil man ungemein5
viel dabei [trinkt?]. Aber morgen ſol Ordnung ſe[in, wenigſtens] Vor-
mittags, [denn Nach]mittags iſt Sontag. Leb wohl Geliebter.

165. An Emanuel.

N. S. Vergeben Sie mir, lieber Emanuel, mein epiſtolariſches10
Überlaufen. Der Kaufman Georg Gottlieb Boehm ſchrieb den 7 Nov.
an meinen Bruder in Sparnek um Geld. Mit ſeinem langen Namen
und ſeiner Fabrik am Main mus er doch zu finden ſein, wie ihn ja die
Briefe finden. Die Nothwendigkeit zwingt mich, nun da ich Sie einmal
[143]damit geplagt, meines Bruders wegen, damit fortzufahren. Wäre15
nichts bezahlt: ſo laſſen Sie ſtat der 5 C. immer 6 Carol. geben. Ver-
zeihen Sie meinen ängſtlichen Bitten, lieber Emanuel!

In irgend einem Briefe an Amöne oder Renate oder eine andere
gemeinſchaftliche Freundin ſolten Sie einige Zeilen Antwort an mich
einflieſſen laſſen: dieſe würde ſie gern kopieren und mir zufertigen, da20
Ihnen zum eignen Schreiben die Zeit abgeht.

Leben Sie wohl, alter Freund!

Richter
166. An Geheimrat Schmidt in Weimar.
[Kopie]

— in dieſer betrübten weniger als froſtigen Zeit — ich bitte um ein25
Wort oder eine Novelle und Authent[icum] in der Waldordnung.
Hartes und weiches Holz unterſcheiden ſich gerade umgekehrt wie harte
und weiche Menſchen.

*167. An Fr. H. Jacobi in Eutin.
30

Geliebteſter Jacobi! Ihre Antwort brachte mir unter meine hieſige
Himmel den dritten mit. Sie hat mein ganzes Herz erquikt und er-
wärmt. Ich ſagte ſchon ſeit mehreren Jahren überal: ich mag keinen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0138" n="128"/>
darin lauter &#x017F;chöne Ge&#x017F;talten, und doch keine, woran nicht das oder<lb/>
jenes Gei&#x017F;tige fehlte. Ich dachte heute (nicht auf Lorbeer- &#x017F;ondern)<lb/>
Mohnblättern auszuruhen; aber eben werd ich (und <hi rendition="#aq">Herder</hi> und<lb/><hi rendition="#aq">Wieland</hi>) zum <hi rendition="#aq">diner</hi> bei dem h. <hi rendition="#g">Gei&#x017F;t</hi> invitiert, das einen au&#x017F;&#x017F;er aller<lb/>
Ordnung &#x017F;ezt, weil&#x2019;s er&#x017F;t um 3 Uhr anhebt und weil man ungemein<lb n="5"/>
viel dabei [trinkt?]. Aber morgen &#x017F;ol Ordnung &#x017F;e[in, wenig&#x017F;tens] Vor-<lb/>
mittags, [denn Nach]mittags i&#x017F;t Sontag. Leb wohl Geliebter.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>165. An <hi rendition="#g">Emanuel.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right"><hi rendition="#aq">Weimar d. 3 Dec.</hi> 98.</hi> </dateline><lb/>
        <p>N. S. Vergeben Sie mir, lieber <hi rendition="#aq">Emanuel,</hi> mein epi&#x017F;tolari&#x017F;ches<lb n="10"/>
Überlaufen. Der Kaufman Georg Gottlieb <hi rendition="#aq">Boehm</hi> &#x017F;chrieb den 7 Nov.<lb/>
an meinen Bruder in Sparnek um Geld. Mit &#x017F;einem langen Namen<lb/>
und &#x017F;einer Fabrik am Main mus er doch zu finden &#x017F;ein, wie ihn ja die<lb/>
Briefe finden. Die Nothwendigkeit zwingt mich, nun da ich Sie einmal<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd3_143">[143]</ref></note>damit geplagt, meines Bruders wegen, damit fortzufahren. Wäre<lb n="15"/>
nichts bezahlt: &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;en Sie &#x017F;tat der 5 <hi rendition="#aq">C.</hi> immer 6 <hi rendition="#aq">Carol.</hi> geben. Ver-<lb/>
zeihen Sie meinen äng&#x017F;tlichen Bitten, lieber Emanuel!</p><lb/>
        <p>In irgend einem Briefe an Amöne oder Renate oder eine andere<lb/>
gemein&#x017F;chaftliche Freundin &#x017F;olten Sie einige Zeilen Antwort an mich<lb/>
einflie&#x017F;&#x017F;en la&#x017F;&#x017F;en: die&#x017F;e würde &#x017F;ie gern kopieren und mir zufertigen, da<lb n="20"/>
Ihnen zum eignen Schreiben die Zeit abgeht.</p><lb/>
        <p>Leben Sie wohl, alter Freund!</p>
        <closer>
          <salute> <hi rendition="#sameLine"> <hi rendition="#right">Richter</hi> </hi> </salute>
        </closer>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>166. An <hi rendition="#g">Geheimrat Schmidt in Weimar.</hi></head><lb/>
        <note type="editorial">[Kopie]</note>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Weimar, 5. Dez. 1798]</hi> </dateline><lb/>
        <p>&#x2014; in die&#x017F;er betrübten weniger als fro&#x017F;tigen Zeit &#x2014; ich bitte um ein<lb n="25"/>
Wort oder eine Novelle und <hi rendition="#aq">Authent[icum]</hi> in der Waldordnung.<lb/>
Hartes und weiches Holz unter&#x017F;cheiden &#x017F;ich gerade umgekehrt wie harte<lb/>
und weiche Men&#x017F;chen.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>*167. An Fr. H. <hi rendition="#g">Jacobi in Eutin.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right"><hi rendition="#aq">Weimar d. 3 Dec.</hi> 98.</hi> </dateline>
        <lb n="30"/>
        <p>Geliebte&#x017F;ter Jacobi! Ihre Antwort brachte mir unter meine hie&#x017F;ige<lb/>
Himmel den dritten mit. Sie hat mein ganzes Herz erquikt und er-<lb/>
wärmt. Ich &#x017F;agte &#x017F;chon &#x017F;eit mehreren Jahren überal: ich mag keinen<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0138] darin lauter ſchöne Geſtalten, und doch keine, woran nicht das oder jenes Geiſtige fehlte. Ich dachte heute (nicht auf Lorbeer- ſondern) Mohnblättern auszuruhen; aber eben werd ich (und Herder und Wieland) zum diner bei dem h. Geiſt invitiert, das einen auſſer aller Ordnung ſezt, weil’s erſt um 3 Uhr anhebt und weil man ungemein 5 viel dabei [trinkt?]. Aber morgen ſol Ordnung ſe[in, wenigſtens] Vor- mittags, [denn Nach]mittags iſt Sontag. Leb wohl Geliebter. 165. An Emanuel. Weimar d. 3 Dec. 98. N. S. Vergeben Sie mir, lieber Emanuel, mein epiſtolariſches 10 Überlaufen. Der Kaufman Georg Gottlieb Boehm ſchrieb den 7 Nov. an meinen Bruder in Sparnek um Geld. Mit ſeinem langen Namen und ſeiner Fabrik am Main mus er doch zu finden ſein, wie ihn ja die Briefe finden. Die Nothwendigkeit zwingt mich, nun da ich Sie einmal damit geplagt, meines Bruders wegen, damit fortzufahren. Wäre 15 nichts bezahlt: ſo laſſen Sie ſtat der 5 C. immer 6 Carol. geben. Ver- zeihen Sie meinen ängſtlichen Bitten, lieber Emanuel! [143] In irgend einem Briefe an Amöne oder Renate oder eine andere gemeinſchaftliche Freundin ſolten Sie einige Zeilen Antwort an mich einflieſſen laſſen: dieſe würde ſie gern kopieren und mir zufertigen, da 20 Ihnen zum eignen Schreiben die Zeit abgeht. Leben Sie wohl, alter Freund! Richter 166. An Geheimrat Schmidt in Weimar. [Weimar, 5. Dez. 1798] — in dieſer betrübten weniger als froſtigen Zeit — ich bitte um ein 25 Wort oder eine Novelle und Authent[icum] in der Waldordnung. Hartes und weiches Holz unterſcheiden ſich gerade umgekehrt wie harte und weiche Menſchen. *167. An Fr. H. Jacobi in Eutin. Weimar d. 3 Dec. 98. 30 Geliebteſter Jacobi! Ihre Antwort brachte mir unter meine hieſige Himmel den dritten mit. Sie hat mein ganzes Herz erquikt und er- wärmt. Ich ſagte ſchon ſeit mehreren Jahren überal: ich mag keinen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:05:42Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:05:42Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/138
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/138>, abgerufen am 24.11.2024.