diese Vernunft ist gewiß im strengsten Sinne Einzig und Allein . . . . En kai pan! -- Leider, für die menschliche Anschauung auch: Ouden kai panta!
Nicht so hinter dem Vorhange; das weiß ich! Aber ich stehe nur davor. Und da sage ich zu Dir, der Du neben mir auch nur davor stehest: -- So wenig der unendliche Raum die besondere Natur irgend eines Körpers bestimmen kann; so wenig kann reine Vernunft des Menschen mit ihrem überall eben guten Willen, da sie in allen Menschen Eine und dieselbe ist, die Grundlage eines besondern, verschiedenen Lebens ausmachen, und der wirklichen Person ihren eigenthümlichen individuellen Werth ertheilen. Was die eigene Sinnesart, den eigenen festen Geschmack hervorbringt, jene wunderbare innerliche Bil- dungskraft, jene unerforschliche Energie, die, alleinthätig, ihren Gegenstand sich bestimmt, ihn ergreift, festhält -- eine Per- son annimmt -- und das Geheimniß der
T 4
dieſe Vernunft iſt gewiß im ſtrengſten Sinne Einzig und Allein . . . . Ἑν και παν! — Leider, fuͤr die menſchliche Anſchauung auch: Οὐδεν και παντα!
Nicht ſo hinter dem Vorhange; das weiß ich! Aber ich ſtehe nur davor. Und da ſage ich zu Dir, der Du neben mir auch nur davor ſteheſt: — So wenig der unendliche Raum die beſondere Natur irgend eines Koͤrpers beſtimmen kann; ſo wenig kann reine Vernunft des Menſchen mit ihrem uͤberall eben guten Willen, da ſie in allen Menſchen Eine und dieſelbe iſt, die Grundlage eines beſondern, verſchiedenen Lebens ausmachen, und der wirklichen Perſon ihren eigenthuͤmlichen individuellen Werth ertheilen. Was die eigene Sinnesart, den eigenen feſten Geſchmack hervorbringt, jene wunderbare innerliche Bil- dungskraft, jene unerforſchliche Energie, die, alleinthaͤtig, ihren Gegenſtand ſich beſtimmt, ihn ergreift, feſthaͤlt — eine Per- ſon annimmt — und das Geheimniß der
T 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0333"n="295"/>
dieſe Vernunft iſt gewiß im ſtrengſten Sinne<lb/>
Einzig und <hirendition="#g">Allein</hi> . . . . Ἑνκαιπαν! —<lb/>
Leider, fuͤr die menſchliche Anſchauung auch:<lb/>Οὐδενκαιπαντα!</p><lb/><p>Nicht ſo <hirendition="#g">hinter</hi> dem Vorhange; das weiß<lb/>
ich! Aber ich ſtehe nur davor. Und da ſage<lb/>
ich zu Dir, der Du neben mir auch nur davor<lb/>ſteheſt: — So wenig der unendliche Raum die<lb/>
beſondere Natur irgend eines Koͤrpers beſtimmen<lb/>
kann; ſo wenig kann <hirendition="#g">reine</hi> Vernunft <hirendition="#g">des<lb/>
Menſchen</hi> mit ihrem uͤberall eben guten<lb/>
Willen, da ſie in allen Menſchen <hirendition="#g">Eine und<lb/>
dieſelbe</hi> iſt, die Grundlage eines beſondern,<lb/><hirendition="#g">verſchiedenen</hi> Lebens ausmachen, und der<lb/><hirendition="#g">wirklichen Perſon</hi> ihren eigenthuͤmlichen<lb/>
individuellen Werth ertheilen. Was die <hirendition="#g">eigene</hi><lb/>
Sinnesart, den <hirendition="#g">eigenen</hi> feſten Geſchmack<lb/>
hervorbringt, jene wunderbare innerliche Bil-<lb/>
dungskraft, jene unerforſchliche <hirendition="#g">Energie</hi>,<lb/>
die, <hirendition="#g">alleinthaͤtig</hi>, ihren Gegenſtand ſich<lb/>
beſtimmt, ihn ergreift, feſthaͤlt —<hirendition="#g">eine Per-<lb/>ſon annimmt</hi>— und das Geheimniß der<lb/><fwplace="bottom"type="sig">T 4</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[295/0333]
dieſe Vernunft iſt gewiß im ſtrengſten Sinne
Einzig und Allein . . . . Ἑν και παν! —
Leider, fuͤr die menſchliche Anſchauung auch:
Οὐδεν και παντα!
Nicht ſo hinter dem Vorhange; das weiß
ich! Aber ich ſtehe nur davor. Und da ſage
ich zu Dir, der Du neben mir auch nur davor
ſteheſt: — So wenig der unendliche Raum die
beſondere Natur irgend eines Koͤrpers beſtimmen
kann; ſo wenig kann reine Vernunft des
Menſchen mit ihrem uͤberall eben guten
Willen, da ſie in allen Menſchen Eine und
dieſelbe iſt, die Grundlage eines beſondern,
verſchiedenen Lebens ausmachen, und der
wirklichen Perſon ihren eigenthuͤmlichen
individuellen Werth ertheilen. Was die eigene
Sinnesart, den eigenen feſten Geſchmack
hervorbringt, jene wunderbare innerliche Bil-
dungskraft, jene unerforſchliche Energie,
die, alleinthaͤtig, ihren Gegenſtand ſich
beſtimmt, ihn ergreift, feſthaͤlt — eine Per-
ſon annimmt — und das Geheimniß der
T 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Jacobi, Friedrich Heinrich: Eduard Allwills Briefsammlung. Mit einer Zugabe von eigenen Briefen. Königsberg, 1792, S. 295. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jacobi_allwill_1792/333>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.