vergiebt Ihnen die Scene von gestern Abend und trug mir auf, Ihnen das Blatt da zu zeigen, damit Sie Ihren Wunsch erfüllen können. Der Ort soll nicht gar zu weit von hier seyn. Wenn Sie gleich Post nähmen, so kämen Sie noch spät Abends dort an. Und unterdessen, daß Sie fort sind, machen wir hier Alles mit dem jungen Herrn fertig.
Also wirklich soll ich doch noch das öffentliche Verfahren kennen lernen! sprach der Oberamtmann gerührt. -- Großer Gott, wenn sie nur nicht schon vorüber sind! Sie gingen nach der Anzeige da vor vierzehn Tagen an. Ich hoffe indessen noch zwei oder drei Tage zu erhaschen, denn wie ich am Rheine vernahm, so pflegen sie in die dritte Woche ihrer Dauer überzugreifen. -- Er wischte sich die Augen. -- Deine Baronesse ist doch eine herrliche Frau, sagte er. Empfiehl mich ihr auf das Angelegentlichste und sage ihr, in drei Tagen sei ich wieder da, wenn nicht etwa gar zu interes- sante Sachen vorkämen, denn dann bliebe ich wohl noch etwas länger aus. Adieu, liebe Fancy.
Sie fahren?
Sogleich. Ich gehe auf der Stelle selbst zum Posthalter.
vergiebt Ihnen die Scene von geſtern Abend und trug mir auf, Ihnen das Blatt da zu zeigen, damit Sie Ihren Wunſch erfüllen können. Der Ort ſoll nicht gar zu weit von hier ſeyn. Wenn Sie gleich Poſt nähmen, ſo kämen Sie noch ſpät Abends dort an. Und unterdeſſen, daß Sie fort ſind, machen wir hier Alles mit dem jungen Herrn fertig.
Alſo wirklich ſoll ich doch noch das öffentliche Verfahren kennen lernen! ſprach der Oberamtmann gerührt. — Großer Gott, wenn ſie nur nicht ſchon vorüber ſind! Sie gingen nach der Anzeige da vor vierzehn Tagen an. Ich hoffe indeſſen noch zwei oder drei Tage zu erhaſchen, denn wie ich am Rheine vernahm, ſo pflegen ſie in die dritte Woche ihrer Dauer überzugreifen. — Er wiſchte ſich die Augen. — Deine Baroneſſe iſt doch eine herrliche Frau, ſagte er. Empfiehl mich ihr auf das Angelegentlichſte und ſage ihr, in drei Tagen ſei ich wieder da, wenn nicht etwa gar zu intereſ- ſante Sachen vorkämen, denn dann bliebe ich wohl noch etwas länger aus. Adieu, liebe Fancy.
Sie fahren?
Sogleich. Ich gehe auf der Stelle ſelbſt zum Poſthalter.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0299"n="287"/>
vergiebt Ihnen die Scene von geſtern Abend und<lb/>
trug mir auf, Ihnen das Blatt da zu zeigen,<lb/>
damit Sie Ihren Wunſch erfüllen können. Der<lb/>
Ort ſoll nicht gar zu weit von hier ſeyn. Wenn<lb/>
Sie gleich Poſt nähmen, ſo kämen Sie noch ſpät<lb/>
Abends dort an. Und unterdeſſen, daß Sie fort ſind,<lb/>
machen wir hier Alles mit dem jungen Herrn fertig.</p><lb/><p>Alſo wirklich ſoll ich doch noch das öffentliche<lb/>
Verfahren kennen lernen! ſprach der Oberamtmann<lb/>
gerührt. — Großer Gott, wenn ſie nur nicht ſchon<lb/>
vorüber ſind! Sie gingen nach der Anzeige da<lb/>
vor vierzehn Tagen an. Ich hoffe indeſſen noch<lb/>
zwei oder drei Tage zu erhaſchen, denn wie ich<lb/>
am Rheine vernahm, ſo pflegen ſie in die dritte<lb/>
Woche ihrer Dauer überzugreifen. — Er wiſchte<lb/>ſich die Augen. — Deine Baroneſſe iſt doch eine<lb/>
herrliche Frau, ſagte er. Empfiehl mich ihr auf<lb/>
das Angelegentlichſte und ſage ihr, in drei Tagen<lb/>ſei ich wieder da, wenn nicht etwa gar zu intereſ-<lb/>ſante Sachen vorkämen, denn dann bliebe ich<lb/>
wohl noch etwas länger aus. Adieu, liebe Fancy.</p><lb/><p>Sie fahren?</p><lb/><p>Sogleich. Ich gehe auf der Stelle ſelbſt zum<lb/>
Poſthalter.</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[287/0299]
vergiebt Ihnen die Scene von geſtern Abend und
trug mir auf, Ihnen das Blatt da zu zeigen,
damit Sie Ihren Wunſch erfüllen können. Der
Ort ſoll nicht gar zu weit von hier ſeyn. Wenn
Sie gleich Poſt nähmen, ſo kämen Sie noch ſpät
Abends dort an. Und unterdeſſen, daß Sie fort ſind,
machen wir hier Alles mit dem jungen Herrn fertig.
Alſo wirklich ſoll ich doch noch das öffentliche
Verfahren kennen lernen! ſprach der Oberamtmann
gerührt. — Großer Gott, wenn ſie nur nicht ſchon
vorüber ſind! Sie gingen nach der Anzeige da
vor vierzehn Tagen an. Ich hoffe indeſſen noch
zwei oder drei Tage zu erhaſchen, denn wie ich
am Rheine vernahm, ſo pflegen ſie in die dritte
Woche ihrer Dauer überzugreifen. — Er wiſchte
ſich die Augen. — Deine Baroneſſe iſt doch eine
herrliche Frau, ſagte er. Empfiehl mich ihr auf
das Angelegentlichſte und ſage ihr, in drei Tagen
ſei ich wieder da, wenn nicht etwa gar zu intereſ-
ſante Sachen vorkämen, denn dann bliebe ich
wohl noch etwas länger aus. Adieu, liebe Fancy.
Sie fahren?
Sogleich. Ich gehe auf der Stelle ſelbſt zum
Poſthalter.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Immermann, Karl: Münchhausen. Bd. 4. Düsseldorf, 1839, S. 287. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/immermann_muenchhausen04_1839/299>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.